Нам рассказал Хурайм ибн Мас‘ар (ат-Тирмизи), сказал: рассказал нам аль-Фудайль ибн ‘Ийад, от Лайса, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не ложился спать, пока не прочитает: „Алиф. Лям. Мим. Ниспослание...“ и „Благословен Тот, в Чьих руках власть...“. Абу Иса сказал: «Этот хадис передали не один человек от Лайса ибн Аби Сулейма, подобно этому. И его передал Мугира ибн Муслим, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому. И передал Зухайр, который сказал: я спросил Абу аз-Зубайра: „Слышал ли ты от Джабира, что он упоминает этот хадис?“. Абу аз-Зубайр сказал: „Мне сообщил его только Сафван или Ибн Сафван“. И Зухайр, по-видимому, не согласился с тем, что этот хадис передается от Абу аз-Зубайра, от Джабира». Нам рассказал
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Аллах не разрешал рабу ничего более достойного, чем два ракаата молитвы. Поистине, благочестие проливается на голову раба, пока он пребывает в своей молитве, и рабы не приближаются к Аллаху ничем подобным тому, что исходит от Него»
. Абу ан-Надр сказал: имеется в виду Коран. Абу Иса сказал: этот хадис редкий (гариб), мы знаем его только с этой цепочкой передатчиков. О Бакре ибн Хунайсе говорил Ибн аль-Мубарак, и в конце жизни он оставил передачу хадисов от него. Этот хадис также передавался от Зайда ибн Арта’и от Джубайра ибн Нуфайра от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, как прерванный (мурсаль)
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по поводу Его слов: «Но клянусь твоим Господом! Мы непременно спросим всех их о том, что они совершали» — он сказал:
«О словах «Нет божества, кроме Аллаха»
... Абу Иса сказал: Этот хадис гариб, мы знаем его только из хадиса Лайса ибн Абу Сулейма.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Любой призывающий к чему-либо будет задержан в День воскресения, и это будет обязательным для него, он не расстанется с этим. Даже если человек призовет другого человека». Затем он прочитал слова Аллаха: „Остановите их, ибо они будут спрошены: „Что с вами? Почему вы не помогаете друг другу?“»
, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
не ложился спать, пока не прочтет суры «ас-Саджда» (32) и «ат-Табарак» (аль-Мульк, 67)»
. Абу Иса сказал: «Именно так передали этот хадис Суфьян и не один человек от Лайса от Абу аз-Зубайра от Джабира от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Зухайр передал этот хадис от Абу аз-Зубайра, и он сказал: «Я спросил его: «Ты слышал это от Джабира?», он ответил: «Я не слышал этого от Джабира, я слышал это лишь от Сафвана или Ибн Сафвана». Шабаба передал от Мугиры ибн Муслима от Абу аз-Зубайра от Джабира подобно хадису Лайса»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُونُسَ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، رضى الله عنه قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يَنَامُ حَتَّى يَقْرَأَ بِتَنْزِيلَ السَّجْدَةِ وَبِتَبَارَكَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَكَذَا رَوَى سُفْيَانُ وَغَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ لَيْثٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ . وَرَوَى زُهَيْرٌ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ قَالَ قُلْتُ لَهُ سَمِعْتَهُ مِنْ جَابِرٍ قَالَ لَمْ أَسْمَعْهُ مِنْ جَابِرٍ إِنَّمَا سَمِعْتُهُ مِنْ صَفْوَانَ أَوِ ابْنِ صَفْوَانَ . وَرَوَى شَبَابَةُ عَنْ مُغِيرَةَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ نَحْوَ حَدِيثِ لَيْثٍ .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воззвал с длинной мольбой, из которой мы ничего не запомнили. Мы сказали: О Посланник Аллаха, ты воззвал с длинной мольбой, из которой мы ничего не запомнили. Он сказал:
«Не указать ли вам на то, что объединяет все это? Скажите: „О Аллах, мы просим Тебя о добре, о котором просил Тебя Твой пророк Мухаммад, и прибегаем к Твоей защите от зла, от которого прибегал к Твоей защите Твой пророк Мухаммад. Ты — Тот, у Кого просят о помощи, на Тебе — доведение (истины), и нет силы и мощи, кроме как у Аллаха“»
. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший редкий (хасан гариб).
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Любой человек, который обращается к Аллаху с мольбой, непременно получит ответ: либо ему ответят в ближайшей жизни, либо приберегут для него в будущей жизни, либо простят ему грехи соразмерно его мольбе, если только он не взывает к совершению греха, разрыву родственных связей или не проявляет спешки». Его спросили: «О Посланник Аллаха, а как проявляется спешка?» Он ответил: «Говорит: „Я взывал к своему Господу, но Он не ответил мне“»
, который сказал: сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует:
„Я буду первым из людей, кто выйдет (из могил), когда они будут воскрешены, и я буду их оратором, когда они придут толпами, и я буду тем, кто обрадует их, когда они отчаются. Знамя хвалы в тот день будет в моей руке, и я — самый благородный из потомков Адама перед моим Господом, и я говорю это без хвастовства“
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Просите Аллаха о „Аль-Василе“ для меня». Его спросили: «О Посланник Аллаха, а что такое „Аль-Васила“?» Он ответил: «Высшая ступень в Раю, которой не достигнет никто, кроме одного человека, и я надеюсь, что этим человеком буду я»
. Он сказал: «Этот хадис — гариб, его иснад не является сильным. Кааб неизвестен, и мы не знаем никого, кто передавал бы от него, кроме Лайса ибн Абу Сулейма».
о том, что он видел Джибриля, мир ему, дважды, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, дважды обращался с мольбой за него
. Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис является мурсаль. И мы не знаем, чтобы Абу Джахдам слышал что-либо от Ибн ‘Аббаса. Также передавалось от ‘Убайдуллаха ибн ‘Абдуллаха ибн ‘Аббаса, от Ибн ‘Аббаса. Абу Джахдама зовут Муса ибн Салим».