Нам сообщил Абу Курайб, нам сообщил Яхья ибн аль-Йаман, от аль-Мусанны ибн ас-Саббаха, от ‘Амра ибн Шу‘айба, от его отца, от его деда, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Тот, кто вступил в связь с рабыней или свободной женщиной, его ребенок от этого — ребенок прелюбодеяния (зина), который не наследует и которому не наследуют».
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Муджахид на пути Аллаха находится под гарантией Аллаха: либо Он заберет его к Своему прощению и милости, либо вернет его с наградой и добычей. И пример муджахида на пути Аллаха подобен примеру постящегося и выстаивающего молитву, который не проявляет слабости, пока не вернется».
, который сказал: «Один человек пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: О Посланник Аллаха, я пришел, желая совершить джихад вместе с тобой, стремясь к Лику Аллаха и Последней обители, но я пришел, в то время как мои родители плачут. Он сказал:
»Вернись к ним и рассмеши их, как ты заставил их плакать«
«Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — никогда не совершал умру в Раджабе, и он не совершал умру иначе как в его (Ибн ‘Умара) присутствии».
, от Пророка — да благословит его Аллах и приветствует — что он сказал:
«Находящийся в состоянии ихрама может убить змею, скорпиона, агрессивного хищника, бешеную собаку и скверную мышь (фувайсика)». Его спросили: Почему её назвали скверной? Он сказал: Потому что Посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует — проснулся из-за неё, когда она схватила фитиль, чтобы поджечь дом.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ قَالَ " يَقْتُلُ الْمُحْرِمُ الْحَيَّةَ وَالْعَقْرَبَ وَالسَّبُعَ الْعَادِيَ وَالْكَلْبَ الْعَقُورَ وَالْفَأْرَةَ الْفُوَيْسِقَةَ " . فَقِيلَ لَهُ لِمَ قِيلَ لَهَا الْفُوَيْسِقَةُ قَالَ لأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ اسْتَيْقَظَ لَهَا وَقَدْ أَخَذَتِ الْفَتِيلَةَ لِتُحْرِقَ بِهَا الْبَيْتَ .
, который сказал: Мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Зу-ль-Хулайфе в Тихаме, и мы захватили верблюдов и овец. Люди поторопились, и мы поставили котлы на огонь до того, как добыча была разделена. К нам пришел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
и приказал перевернуть котлы, а затем приравнял одного верблюда к десяти овцам.
„Отойди, пока я не покажу тебе“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, просунул свою руку между кожей и мясом, продвигая её, пока она не скрылась до подмышки, и сказал: „О юноша, свежуй вот так“. Затем он ушел и совершил молитву с людьми, не совершив омовения“
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا هِلاَلُ بْنُ مَيْمُونٍ الْجُهَنِيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، - قَالَ عَطَاءٌ لاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَرَّ بِغُلاَمٍ يَسْلُخُ شَاةً فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " تَنَحَّ حَتَّى أُرِيَكَ " . فَأَدْخَلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَدَهُ بَيْنَ الْجِلْدِ وَاللَّحْمِ فَدَحَسَ بِهَا حَتَّى تَوَارَتْ إِلَى الإِبْطِ وَقَالَ " يَا غُلاَمُ هَكَذَا فَاسْلُخْ " . ثُمَّ مَضَى وَصَلَّى لِلنَّاسِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ .
, который сказал: «Мы спросили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об эмбрионе в утробе (заколотого животного), на что он ответил: «
Ешьте его, если хотите, ибо заклание эмбриона — это заклание его матери».
Абу Абдулла сказал: Я слышал, как аль-Каусадж Исхак ибн Мансур говорил по поводу их слов о заклании «не влечет за собой порицания» (мазамма): мазамма через касру буквы «заль» происходит от слова «зимма» (ответственность/защита), а через фатху буквы «заль» — от слова «замм» (порицание).