Нам рассказали Абу Бакр ибн Абу Шейба и Абу Курайб, которые сказали: нам рассказал Абу Усама, от Хишама, от Фатимы, от Асмы, которая сказала: «Я пришла к ‘Аише, а люди стояли в молитве, и она тоже молилась. Я спросила: «Что случилось с людьми?», — и привела остальную часть хадиса подобно хадису Ибн Нумайра от Хишама. Сообщил нам Яхья ибн Яхья, сообщил нам Суфьян ибн ‘Уейна, от аз-Зухри, от ‘Урвы, который сказал: «Не говори «касафат аш-шамс» (солнце затмилось), но говори «хасафат аш-шамс» (солнце затмилось)».
, который сказал: «Во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, произошло затмение солнца. Он встал в испуге, боясь, что наступил Час (Судный день), и пришел в мечеть. Он начал молиться, совершая самые долгие стояния, поясные и земные поклоны, которые я когда-либо видел в молитве. Затем он сказал: »
«Поистине, эти знамения, которые посылает Аллах, не случаются из-за чьей-либо смерти или рождения. Однако Аллах посылает их, чтобы устрашать ими Своих рабов. Поэтому, если увидите что-то из этого, то поспешите к поминанию Его, мольбе к Нему и испрашиванию прощения у Него»
». А в версии ибн аль-‘Аля сказано: «затмилось солнце», и он сказал: «...устрашать Своих рабов...»
, которая сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: »
«Когда вы приходите к больному или умирающему, говорите благое, ибо ангелы говорят «амин» на то, что вы произносите». Она сказала: «Когда умер Абу Салама, я пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «О Посланник Аллаха, Абу Салама умер». Он сказал: «Говори: «О Аллах, прости меня и его и замени мне его прекрасной заменой». Она сказала: «Я произнесла это, и Аллах заменил мне того, кто был для меня лучше него — Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا حَضَرْتُمُ الْمَرِيضَ أَوِ الْمَيِّتَ فَقُولُوا خَيْرًا فَإِنَّ الْمَلاَئِكَةَ يُؤَمِّنُونَ عَلَى مَا تَقُولُونَ " . قَالَتْ فَلَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا سَلَمَةَ قَدْ مَاتَ قَالَ " قُولِي اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَلَهُ وَأَعْقِبْنِي مِنْهُ عُقْبَى حَسَنَةً " . قَالَتْ فَقُلْتُ فَأَعْقَبَنِي اللَّهُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ لِي مِنْهُ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم .
Передал нам Абу Курайб, передал нам Абу Усама, от Хишама, от его отца, который сказал: «При Аише упомянули, что ибн Умар возводит к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: «Поистине, покойник подвергается мучениям в своей могиле из-за плача его семьи о нем»'. Она сказала: 'Он ошибся! Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, он подвергается мучениям за свою ошибку или за свой грех, в то время как его семья сейчас плачет о нем». И это подобно его словам о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стоял у колодца в день Бадра, в котором были убитые мушрики Бадра, и сказал им то, что сказал: «Они слышат то, что я говорю». Он [ибн Умар] ошибся, [Пророк] сказал: «Они знают, что то, что я говорил им — истина»'. Затем она прочитала: Ты не заставишь слышать мертвецовИ ты не заставишь слышать тех, кто в могилах, говоря это тогда, когда они заняли свои места в Огне '.
Передали нам Яхья ибн Яхья ат-Тамими, Абу Бакр ибн Абу Шейба, Мухаммад ибн 'Абдулла ибн Нумайр и Абу Курайб — формулировка принадлежит Яхье, Яхья сказал: сообщил нам, а другие сказали: передал нам Абу Му'авия — от аль-А'маша, от Шакика, от Хаббаба ибн аль-Аратта, который сказал: Мы совершили переселение вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на пути Аллаха, стремясь к Лику Аллаха, и наша награда стала обязательной для Аллаха. Среди нас были те, кто ушел [из жизни], не вкусив от своей награды ничего, среди них Мус'аб ибн 'Умайр. Он был убит в день Ухуда, и не нашлось для него ничего, в чем его можно было бы завернуть в саван, кроме одного плаща. Когда мы накрывали им его голову, обнажались его ноги, а когда мы накрывали им его ноги, обнажалась его голова. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Накройте им то, что ближе к его голове, а на ноги положите душистый тростник (изхыр)» . А среди нас были и те, чьи плоды созрели, и он их собирает.
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был завернут в три белых хлопчатобумажных савана (сухулия), и не было среди них ни рубахи, ни чалмы. Что же касается хуллы (одежды из двух частей), то люди ошибочно решили, что она была куплена для того, чтобы его в нее завернули. Но хулла была оставлена, и его завернули в три белых савана сухулия. Затем ее взял 'Абдулла ибн Абу Бакр и сказал: Я непременно приберегу ее, чтобы завернуться в нее самому. Затем он сказал: Если бы Аллах Всемогущий и Великий был доволен ею для Своего Пророка, Он непременно завернул бы его в нее. И он продал ее, а вырученные средства раздал в качестве милостыни»
, который сказал: Я пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда он сидел в тени Каабы, — и упомянул хадис, подобный хадису Ваки'а, кроме того, что он сказал:
«Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, нет на земле человека, который умрет и оставит после себя верблюдов, коров или овец, не выплатив их закят».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Динар, который ты израсходовал на пути Аллаха; динар, который ты израсходовал на освобождение раба; динар, который ты подал в качестве милостыни бедняку; и динар, который ты израсходовал на свою семью — самый великий из них по награде — тот, который ты израсходовал на свою семью»
, которая сказала: «Я спросила: „О Посланник Аллаха, будет ли мне награда за сыновей Абу Салямы, если я буду тратить на них, а я не собираюсь оставлять их такими и такими, ведь они — мои дети?“ Он ответил:
„Да, тебе будет награда за то, что ты на них потратила“».