Сообщил нам Мухаммад ибн Мансур, сказал: рассказал нам Суфьян, от аз-Зухри, от Ата ибн Язида, от Абу Айюба, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Не поворачивайтесь лицом к кибле и не поворачивайтесь к ней спиной при справлении большой или малой нужды, но поворачивайтесь на восток или на запад» .
Нам сообщил Мухаммад ибн Мансур от Суфьяна, он сказал: я слышал, как Ибн аль-Мункадир говорил: я слышал, как Джабир говорил: «Я заболел, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с Абу Бакром пришли навестить меня и обнаружили, что я без сознания.
, он сказал: Я был с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в поездке, и он сказал:
«Оставайся, о Мугира, а вы, люди, идите»
. Я остался, и у меня был сосуд с водой, а люди пошли дальше. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отошел по своей нужде. Когда он вернулся, я стал лить на него [воду], а на нем был византийский джубба с узкими рукавами. Он хотел вынуть из него руку, но рукав оказался узким, поэтому он вынул руку из-под джуббы, омыл лицо и руки, протер голову и протер свои кожаные носки.
, который сказал: «Я присутствовал с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в аль-Батхе, когда Билаль вынес остатки воды после его омовения. Люди бросились к нему, и мне удалось получить немного воды. И я установил для него копье (‘аза)»
«Затем он совершил молитву с людьми, а ослы, собаки и женщина проходили перед ним»
Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил омовение и вылил остатки воды своего омовения на меня»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ الْمُنْكَدِرِ، يَقُولُ سَمِعْتُ جَابِرًا، يَقُولُ مَرِضْتُ فَأَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ يَعُودَانِّي فَوَجَدَانِي قَدْ أُغْمِيَ عَلَىَّ فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَبَّ عَلَىَّ وَضُوءَهُ .
— который сказал: Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пожаловались на человека, который ощущает что-то во время молитвы, и он сказал:
«Пусть не уходит (с молитвы), пока не почувствует запах или не услышит звук».
сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
клал свою голову мне на колени и читал Коран, будучи я в состоянии хайда (менструации). А одна из нас могла взять коврик для земного поклона (хумра) в мечеть, расстелить его, будучи в состоянии хайда».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْبُوذٍ، عَنْ أُمِّهِ، أَنَّ مَيْمُونَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَضَعُ رَأْسَهُ فِي حِجْرِ إِحْدَانَا فَيَتْلُو الْقُرْآنَ وَهِيَ حَائِضٌ وَتَقُومُ إِحْدَانَا بِالْخُمْرَةِ إِلَى الْمَسْجِدِ فَتَبْسُطُهَا وَهِيَ حَائِضٌ .
говорила: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
подавал мне сосуд, и я пила из него, будучи в состоянии менструации, а затем отдавала его ему, и он находил то место, где были мои губы, и прикладывал свои губы к нему».