, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
часто говорил во время своих поясных и земных поклонов: «Преславен Ты, о Аллах, наш Господь, и хвала Тебе. О Аллах, прости меня» — следуя предписанию Корана.
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: Я спросила Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об отвлечении [взгляда] человека во время молитвы, и он ответил: «
Это лишь кража, которой шайтан похищает часть молитвы раба
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنِ الأَشْعَثِ، - يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمٍ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْتِفَاتِ الرَّجُلِ فِي الصَّلاَةِ فَقَالَ " إِنَّمَا هُوَ اخْتِلاَسٌ يَخْتَلِسُهُ الشَّيْطَانُ مِنْ صَلاَةِ الْعَبْدِ " .
Не было ни одного дня, который приходил бы к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы он не совершал после предвечерней молитвы (аср) два рак'ата».
, он сказал: „Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, послал его в Йемен“ — затем он упомянул подобное, не упомянув одежду, которая бывает в Йемене, и не упомянул „совершеннолетнего“. Абу Дауд сказал: „Его передали Джарир, Я‘ля, Ма‘мар, Шу‘ба, Абу Авана и Яхья ибн Са‘ид от аль-Амаша, от Аби Ваиля, от Масрука“ — Я‘ля и Ма‘мар сказали — „от Муаза подобное“
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Когда женщина расходует (садаку) из дома своего мужа, не причиняя ущерба, ей полагается награда за то, что она потратила, а ее мужу — награда за то, что он заработал, и казначею — подобно этому. Никто из них не умаляет награду другого»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِذَا أَنْفَقَتِ الْمَرْأَةُ مِنْ بَيْتِ زَوْجِهَا غَيْرَ مُفْسِدَةٍ كَانَ لَهَا أَجْرُ مَا أَنْفَقَتْ وَلِزَوْجِهَا أَجْرُ مَا اكْتَسَبَ وَلِخَازِنِهِ مِثْلُ ذَلِكَ لاَ يَنْقُصُ بَعْضُهُمْ أَجْرَ بَعْضٍ " .