Мне сообщил Зияд ибн Айюб, сказал: рассказал нам Исмаил ибн Улайя, сказал: мне сообщил Хишам, сказал: мне рассказал Яхья ибн Абу Касир, сказал: мне рассказал Хиляль от Ата ибн Ясара от Абу Саида аль-Худри, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сел на минбар, а мы сели вокруг него и он сказал: «Поистине, я боюсь для вас после себя того, что будет даровано вам из земных благ». Он упомянул этот мир и его украшения. Один человек спросил: «Разве благо может принести зло?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, промолчал. Ему сказали: «Что с тобой? Ты говоришь с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а он не отвечает тебе?» Он сказал: «И мы увидели, что на него нисходит откровение». Придя в себя, он вытер пот со лба и сказал: «Где спрашивавший? Поистине, благо не приносит зла! Все то, что взращивает весна, либо убивает, либо приближает к смерти, кроме животного, которое ест зелень. Когда его бока раздуваются, оно поворачивается к солнцу, испражняется, мочится, а затем продолжает пастись. Поистине, это богатство — зелень сладкая, и прекрасен имущество мусульманина, если он дает из него сироте, мискину и путнику. А тот, кто берет его незаконно, подобен тому, кто ест, но не наедается, и оно станет свидетелем против него в День воскресения».
, что когда Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Зуль-Хулейфу,
он сделал надрез (иш‘ар) на горбу жертвенного животного с правой стороны, затем вытер с него кровь и надел на него два сандалия, затем сел на свою верблюдицу, и когда она поднялась с ним на равнину, он произнес тальбию и вошел в состояние ихрама во время полуденной молитвы (зухр) и объявил о совершении хаджа.
, что когда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, прибыл в Зуль-Хулейфу,
он сделал надрез на жертвенном животном с правой стороны горба, затем вытер с него кровь, затем повесил на него (в качестве метки) два сандалия, затем сел верхом на свою верблюдицу, и когда она поднялась с ним в пустыне, он вступил в состояние ихрама для хаджа, вступил в ихрам во время полуденной молитвы (зухр) и произнес тальбию для хаджа.
Нам сообщил Мухаммад ибн 'Абд аль-А'ля, он сказал: нам рассказал Халид, он сказал: нам рассказал Хишам, от Яхьи ибн Аби Касира, от 'Абдаллаха ибн Аби Катады, который сказал: Мой отец отправился с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) в год Худайбии. Его товарищи вошли в состояние ихрама, а он — нет. И пока я был со своими товарищами, некоторые из них посмеялись друг над другом, я посмотрел и увидел дикого осла, и пронзил его. Я попросил их помочь мне, но они отказались. Мы съели его мясо, и мы опасались, что нас отрежут от основных сил. Я начал искать Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), то ускоряя ход своей лошади, то замедляя. Глубокой ночью я встретил человека из племени Гифар и сказал: «Где ты оставил Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)?» Он ответил: «Я оставил его, он отдыхал в ас-Сукье». Я догнал его и сказал: «О Посланник Аллаха, твои сподвижники передают тебе приветствие и милость Аллаха, и они опасаются, что их отрежут от тебя, так подожди же их». И он подождал их. Я сказал: «О Посланник Аллаха, я подстрелил дикого осла, и у меня есть его мясо». Он сказал людям:«Ешьте», хотя они были в состоянии ихрама.
, имея при себе палку, и она [Аиша] спросила: «Что это?» Та ответила: «Это для гекконов (вазаг), потому что Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал нам:
«Не было ничего, что не тушило бы огонь Ибрахима, мир ему, кроме этого животного». И он приказал нам убивать их и запретил убивать змей, кроме тех, у которых две полоски на спине, и тех, у которых обрублен хвост, ибо они лишают зрения и приводят к выкидышу у женщин».
, который сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто выпустил стрелу на пути Аллаха, тому за это — ступень в Раю». И в тот день я выпустил шестнадцать стрел. Он сказал: и я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Кто выпустил стрелу на пути Аллаха, тому она зачтется как освобождение раба»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي نَجِيحٍ السُّلَمِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ بَلَغَ بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ لَهُ دَرَجَةٌ فِي الْجَنَّةِ " . فَبَلَّغْتُ يَوْمَئِذٍ سِتَّةَ عَشَرَ سَهْمًا . قَالَ وَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ عِدْلُ مُحَرَّرٍ " .
, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Не выдают замуж женщину, ранее состоявшую в браке, пока не спросят ее согласия, и не выдают замуж девственницу, пока не спросят ее разрешения». Они спросили: «О Посланник Аллаха, а как выражается ее согласие?» Он ответил: «Тем, что она промолчит»