Нам рассказал Наср ибн Али, от Абу Али аль-Ханафи, от Хаммама, от Ибн Джурейджа, от аз-Зухри, от Анаса, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, когда входил в отхожее место, снимал свое кольцо. Абу Дауд сказал: этот хадис является отвергаемым (мункар), и он известен только через Ибн Джурейджа, от Зияда ибн Сада, от аз-Зухри, от Анаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сделал себе серебряное кольцо, а затем выбросил его. Ошибка в этом хадисе допущена Хаммамом, и никто, кроме Хаммама, его не передавал. .
Нам рассказал Хафс ибн Умар ан-Намари, нам рассказал Хаммам, от Катады, от Яхьи ибн Ямура, от Ибн Аббаса, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, откусил от лопатки, а затем совершил молитву и не стал брать омовение.
Нам рассказал Мухаммад ибн Касир, нам сообщил Хаммам от Катады от Анаса ибн Малика, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Кто забыл молитву, пусть совершит её, когда вспомнит. Нет иного искупления для неё, кроме этого» .
сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) задержался — и он упомянул этот рассказ. Он сказал: «Мы пришли к людям, когда ‘Абд ар-Рахман ибн ‘Ауф уже совершал с ними утреннюю молитву. Увидев Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), он хотел отступить, но тот сделал ему знак продолжать». Он сказал: «Я и Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершили за ним один рак‘ат, а когда он закончил молитву приветствием, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) встал и совершил рак‘ат, который он пропустил, и ничего к этому не добавил». Абу Дауд сказал: Абу Са‘ид аль-Худри, Ибн аз-Зубайр и Ибн ‘Умар говорили: «Тот, кто застал часть молитвы (отдельный рак‘ат), должен совершить земные поклоны за невнимательность».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، وَعَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ، قَالَ تَخَلَّفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ هَذِهِ الْقِصَّةَ . قَالَ فَأَتَيْنَا النَّاسَ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ يُصَلِّي بِهِمُ الصُّبْحَ فَلَمَّا رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَرَادَ أَنْ يَتَأَخَّرَ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ أَنْ يَمْضِيَ - قَالَ - فَصَلَّيْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَلْفَهُ رَكْعَةً فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى الرَّكْعَةَ الَّتِي سُبِقَ بِهَا وَلَمْ يَزِدْ عَلَيْهَا شَيْئًا . قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ وَابْنُ الزُّبَيْرِ وَابْنُ عُمَرَ يَقُولُونَ مَنْ أَدْرَكَ الْفَرْدَ مِنَ الصَّلاَةِ عَلَيْهِ سَجْدَتَا السَّهْوِ .
Нам рассказал аль-Хасан ибн Али, нам рассказал Аффан, и Са’ид ибн Амир, и Хаджадж (смысл один), которые сказали: нам рассказал Хаммам, нам рассказал Амир аль-Ахваль, мне рассказал Макхуль, что Ибн Мухайриз рассказал ему, что Абу Махзура рассказал ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,научил его азану из девятнадцати слов, а икаме из семнадцати слов. Азан: «Аллаху акбар, Аллаху акбар, Аллаху акбар, Аллаху акбар; ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду алля иляха илля-Ллах; ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах; ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду алля иляха илля-Ллах; ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах; хайя ‘аля-ссалях, хайя ‘аля-ссалях; хайя ‘аля-ль-фалях, хайя ‘аля-ль-фалях; Аллаху акбар, Аллаху акбар; ля иляха илля-Ллах». И икама: «Аллаху акбар, Аллаху акбар, Аллаху акбар, Аллаху акбар; ашхаду алля иляха илля-Ллах, ашхаду алля иляха илля-Ллах; ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах, ашхаду анна Мухаммадан расулю-Ллах; хайя ‘аля-ссалях, хайя ‘аля-ссалях; хайя ‘аля-ль-фалях, хайя ‘аля-ль-фалях; кад камати-ссалях, кад камати-ссалях; Аллаху акбар, Аллаху акбар; ля иляха илля-Ллах». Так в его книге в хадисе Абу Махзуры.
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в этом хадисе он сказал: «А когда он совершал земной поклон, его колени опускались на землю раньше, чем опускались его ладони». Он сказал: «А когда он совершал земной поклон, он клал лоб между своими ладонями и отводил локти от боков». Хаджадж сказал: «И сказал Хаммам: „И нам рассказал Шакик, мне рассказал Асим ибн Кулейб от своего отца от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное“. И в хадисе одного из них — и я больше склоняюсь к тому, что это хадис Мухаммада ибн Джухады — „А когда он вставал, он вставал на колени, опираясь на свои бедра“».