Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 2551

Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Мусанна, мне рассказал Мухаммад ибн Джа'фар, нам рассказал Шу'ба от Хамзы ад-Дабби, который сказал: Я слышал, как Анас ибн Малик сказал: «Когда мы останавливались на привал, мы не совершали молитву (тасбих), пока не развьючим вьючных животных» .

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَمْزَةَ الضَّبِّيِّ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ كُنَّا إِذَا نَزَلْنَا مَنْزِلاً لاَ نُسَبِّحُ حَتَّى نَحُلَّ الرِّحَالَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن المثنى العنزي
АБУ ДАУД: 2552

Нам рассказал Абдулла ибн Маслама аль-Ка'наби от Малика

АБУ ДАУД: 2553

Нам рассказал Харун ибн Абдулла, нам рассказал Хишам ибн Саид ат-Таликани, нам сообщил Мухаммад ибн аль-Мухаджир, мне рассказал Акиль ибн Шабиб

АБУ ДАУД: 2554

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья, от Убайдуллы, от Нафи'а, от Салима, от Абу аль-Джарраха

АБУ ДАУД: 2555

Нам передал Ахмад ибн Юнус, нам передал Зухайр, нам передал Сухайль ибн Абу Салих, от своего отца, от Абу Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

АБУ ДАУД: 2556

Нам рассказал Мухаммад ибн Рафи', нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Увайс, мне рассказал Сулейман ибн Биляль от аль-Аля ибн Абд ар-Рахмана от его отца от

АБУ ДАУД: 2557

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Абд аль-Варис от Айюба от Нафи'а от Ибн Умара, который сказал: Было запрещено ездить верхом на аль-джалляля (животном, которое питается нечистотами) .

АБУ ДАУД: 2558

Нам рассказал Ахмад ибн Абу Сурайдж ар-Рази, мне сообщил Абдуллах ибн аль-Джахм, нам рассказал Амр, то есть ибн Абу Кайс, от Айюба ас-Сахтияни, от Нафи'а

АБУ ДАУД: 2559

Нам рассказал Ханнад ибн ас-Сари, от Абу аль-Ахваса, от Абу Исхака, от Амра ибн Маймуна, от Му'аза, который сказал: Я ехал позади Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на осле, которого звали 'Уфайр.

АБУ ДАУД: 2560

Нам рассказал Мухаммад ибн Давуд ибн Суфьян, мне рассказал Яхья ибн Хассан, нам сообщил Сулейман ибн Муса Абу Давуд

1255256257528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
ثقة ثبت
البصرة
167 – 252 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
حمزة بن عمرو العائذي
صدوق حسن الحديثالبصرة
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
от
Абдуллы ибн Аби Бакра ибн Мухаммада ибн Амра ибн Хазма
от
Аббада ибн Тамима
, что
Абу Башир аль-Ансари
сообщил ему, что он был с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в одной из его поездок, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал гонца (Абдулла ибн Аби Бакр сказал: Полагаю, что он сказал):
«И люди были на своих ночлегах. [Он сказал]: Пусть на шее ни одного верблюда не останется ожерелья из тетивы или любого другого ожерелья, чтобы они не были перерезаны»
. Малик сказал: Я считаю, что это из-за дурного глаза.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، أَنَّ أَبَا بَشِيرٍ الأَنْصَارِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَسُولاً - قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ حَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ - وَالنَّاسُ فِي مَبِيتِهِمْ ‏"‏ لاَ يُبْقَيَنَّ فِي رَقَبَةِ بَعِيرٍ قِلاَدَةٌ مِنْ وَتَرٍ وَلاَ قِلاَدَةٌ إِلاَّ قُطِعَتْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ أَرَى أَنَّ ذَلِكَ مِنْ أَجْلِ الْعَيْنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن مسلمة الحارثي
ثقةالبصرة ، المدينةd. 221 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
عبد الله بن أبي بكر الأنصاري
ثقة ثبتالمدينة65 – 135 AH
عباد بن تميم المازني
له رؤيةالمدينة
قيس الأكبر بن عبيد الأنصاري
صحابيالمدينةd. 60 AH
от
Абу Вахба аль-Джушами
(который был сподвижником), что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Привязывайте лошадей, протирайте их гривы и крупы»
(или он сказал: «их задние части»). «И вешайте на них ожерелья, но не вешайте на них тетивы»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ الطَّالْقَانِيُّ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُهَاجِرِ، حَدَّثَنِي عَقِيلُ بْنُ شَبِيبٍ، عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْجُشَمِيِّ، - وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ارْتَبِطُوا الْخَيْلَ وَامْسَحُوا بِنَوَاصِيهَا وَأَعْجَازِهَا ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ أَكْفَالِهَا ‏"‏ ‏.‏ ‏"‏ وَقَلِّدُوهَا وَلاَ تُقَلِّدُوهَا الأَوْتَارَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هارون بن عبد الله البزاز
ثقةبغداد172 – 243 AH
هشام بن سعيد الطالقاني
ثقةبغداد ، طالقان
محمد بن المهاجر الأشهلي
ثقةدمشق ، الشامd. 170 AH
عَقِيلُ بْنُ شَبِيبٍ
أبو وهب الجشمي
صحابيدمشق ، جشم
, вольноотпущенника Умм Хабибы, от
Умм Хабибы
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Ангелы не сопровождают караван, в котором есть колокольчик»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِي الْجَرَّاحِ، مَوْلَى أُمِّ حَبِيبَةَ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تَصْحَبُ الْمَلاَئِكَةُ رُفْقَةً فِيهَا جَرَسٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
عبيد الله بن عمر العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 143 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
سالم بن عبد الله العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 106 AH
الزبير مولى أم حبيبة
مقبول
رملة بنت أبي سفيان الأموية
صحابيd. 49 AH
«Ангелы не сопровождают караван (группу людей), в котором есть собака или колокольчик»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَصْحَبُ الْمَلاَئِكَةُ رُفْقَةً فِيهَا كَلْبٌ أَوْ جَرَسٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن يونس التميمي
ثقة حافظالكوفة133 – 227 AH
زهير بن معاوية الجعفي
ثقة ثبتالجزيرة ، الكوفة100 – 172 AH
سهيل بن أبي صالح السمان
ثقةالمدينةd. 138 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Абу Хурайры
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал
о колокольчике: «Свирель шайтана»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ فِي الْجَرَسِ ‏"‏ مِزْمَارُ الشَّيْطَانِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن رافع القشيري
ثقةخراسان ، نيسابورd. 245 AH
عبد الحميد بن أبي أويس الأصبحي
ثقةالمدينةd. 202 AH
سليمان بن بلال القرشي
ثقةالمدينةd. 177 AH
العلاء بن عبد الرحمن الحرقي
صدوق حسن الحديثالمدينة ، الحرقاتd. 132 AH
عبد الرحمن بن يعقوب الجهني
ثقةالمدينة
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نُهِيَ عَنْ رُكُوبِ الْجَلاَّلَةِ

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
عبد الوارث بن سعيد العنبري
ثقة ثبتالبصرة102 – 180 AH
أيوب السختياني
ثقة ثبتت حجةالبصرة66 – 131 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
, от
Ибн Умара
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
использовать в качестве верховых животных джаллалу (верблюдицу, питающуюся нечистотами).
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي سُرَيْجٍ الرَّازِيُّ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَهْمِ، حَدَّثَنَا عَمْرٌو، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي قَيْسٍ - عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْجَلاَّلَةِ فِي الإِبِلِ أَنْ يُرْكَبَ عَلَيْهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن أبي سريج النهشلي
ثقةالمخرم ، الريd. 241 AH
عبد الله بن الجهم الرازي
صدوق حسن الحديثالري
عمرو بن أبي قيس الرازي
صدوق حسن الحديثالري ، الكوفة
أيوب السختياني
ثقة ثبتت حجةالبصرة66 – 131 AH
نافع مولى ابن عمر
ثقة ثبت مشهورالمدينةd. 116 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ مُعَاذٍ، قَالَ كُنْتُ رِدْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى حِمَارٍ يُقَالُ لَهُ عُفَيْرٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هناد بن السري التميمي
ثقةالكوفة152 – 243 AH
سلام بن سليم الحنفي
ثقة متقنالكوفةd. 179 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
عمرو بن ميمون الأودي
ثقةالشام ، الكوفةd. 75 AH
معاذ بن جبل الأنصاري
صحابيالشام ، المدينةd. 17 AH
, нам рассказал
Джа'фар ибн Са'д ибн Самура ибн Джундуб
, мне рассказал
Хубайб ибн Сулейман
, от
его отца, Сулеймана ибн Самуры
, от
Самуры ибн Джундуба
: А затем, поистине, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
назвал наших коней конями Аллаха, когда мы испытываем страх. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел нам, когда мы испытываем страх, придерживаться общности (джама'а), терпения и спокойствия, а также когда мы сражаемся.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، سُلَيْمَانَ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سَمَّى خَيْلَنَا خَيْلَ اللَّهِ إِذَا فَزِعْنَا وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُنَا إِذَا فَزِعْنَا بِالْجَمَاعَةِ وَالصَّبْرِ وَالسَّكِينَةِ وَإِذَا قَاتَلْنَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُفْيَانَ
يحيى بن حسان البكري
ثقة إماممصر ، تنيس ، البصرة ، دمشق144 – 208 AH
سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى
جَعْفَرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ سَمُرَةَ
خُبَيْبُ بْنُ سُلَيْمَانَ
سُلَيْمَانَ بْنِ سَمُرَةَ
سمرة بن جندب الفزاري
صحابيالبصرة ، الكوفةd. 59 AH