Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 3831

Рассказал нам аль-Валид ибн ‘Утба, рассказал нам Марван ибн Мухаммад, рассказал нам Сулейман ибн Биляль, рассказал мне Хишам ибн ‘Урва, от его отца, от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В доме, где нет фиников, голодны его обитатели»‏ ‏.‏

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ عُتْبَةَ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بَيْتٌ لاَ تَمْرَ فِيهِ جِيَاعٌ أَهْلُهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الوليد بن عتبة الأشجعي
АБУ ДАУД: 3832

Рассказал нам Мухаммад ибн ‘Амр ибн Джабаля, рассказал нам Сальм ибн Кутайба Абу Кутайба, от Хаммама, от Исхака ибн ‘Абдуллаха ибн Абу Тальхи, от Анаса ибн Малика

АБУ ДАУД: 3833

Рассказал нам Мухаммад ибн Касир, сообщил нам Хаммам, от Исхака ибн ‘Абдуллаха ибн Абу Тальхи, что Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, приносили финики, в которых были черви, и упомянул смысл этого‏ ‏.‏

АБУ ДАУД: 3834

Рассказал нам Василь ибн ‘Абд аль-А‘ля, рассказал нам Ибн Фудейль, от Абу Исхака, от Джабали ибн Сухайма, от Ибн ‘Умара, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил

АБУ ДАУД: 3835

Рассказал нам Хафс ибн ‘Умар ан-Намари, рассказал нам Ибрахим ибн Са‘д, от его отца, от ‘Абдуллаха ибн Джа‘фара, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ел огурцы с финиками .

АБУ ДАУД: 3836

Нам рассказал Саид ибн Нусайр, нам рассказал Абу Усама, нам рассказал Хишам ибн Урва от своего отца от Аиши

АБУ ДАУД: 3837

Нам рассказал Мухаммад ибн аль-Вазир, нам рассказал аль-Валид ибн Мазид, он сказал: я слышал, как Ибн Джабир сказал: мне рассказал Сулейм ибн Амир от двух сыновей Бусра ас-Сулями

АБУ ДАУД: 3838

Нам рассказал Усман ибн Абу Шейба, нам рассказали Абдуль-Аля и Исмаиль от Бурда ибн Синана от Аты

АБУ ДАУД: 3839

Нам рассказал Наср ибн Асим, нам рассказал Мухаммад ибн Шуайб, нам сообщил Абдуллах ибн аль-Аля ибн Забр

АБУ ДАУД: 3840
1383384385528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
ثقةدمشق176 – 240 AH
مروان بن محمد الطاطري
ثقةدمشق ، الشام147 – 210 AH
سليمان بن بلال القرشي
ثقةالمدينةd. 177 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, который сказал:
«К Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, принесли старые финики, и он стал перебирать их, вынимая из них червей»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَبَلَةَ، حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ أَبُو قُتَيْبَةَ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِتَمْرٍ عَتِيقٍ فَجَعَلَ يُفَتِّشُهُ يُخْرِجُ السُّوسَ مِنْهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عمرو العتكي
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 234 AH
سلم بن قتيبة الشعيري
ثقةالبصرة ، خراسان ، فاريابd. 200 AH
همام بن يحيى العوذي
ثقةالبصرةd. 164 AH
إسحاق بن عبد الله الأنصاري
ثقة حجةاليمامة ، الحجاز ، المدينةd. 134 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا هَمَّامٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُؤْتَى بِالتَّمْرِ فِيهِ دُودٌ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن كثير العبدي
ثقةالبصرة133 – 223 AH
همام بن يحيى العوذي
ثقةالبصرةd. 164 AH
إسحاق بن عبد الله الأنصاري
ثقة حجةاليمامة ، الحجاز ، المدينةd. 134 AH
связывать два финика вместе (при еде), если только ты не спросишь разрешения у своих товарищей
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الإِقْرَانِ إِلاَّ أَنْ تَسْتَأْذِنَ أَصْحَابَكَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

واصل بن عبد الأعلى الأسدي
ثقةالكوفةd. 244 AH
محمد بن الفضيل الضبي
صدوق عارف رمي بالتشيعالكوفةd. 195 AH
سليمان بن فيروز الشيباني
ثقةالكوفةd. 141 - 138 AH
جبلة بن سحيم التيمي
ثقةشيبان ، الكوفةd. 125 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ النَّمَرِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَأْكُلُ الْقِثَّاءَ بِالرُّطَبِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حفص بن عمر الأزدي
ثقة ثبتالبصرةd. 225 AH
إبراهيم بن سعد الزهري
ثقة حجةبغداد ، المدينة110 – 183 AH
سعد بن إبراهيم القرشي
ثقةالمدينة ، واسط ، مكةd. 127 - 125 AH
عبد الله بن جعفر الهاشمي
صحابيالحجاز5 – 85 AH
, да будет доволен ею Аллах, которая сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
ел дыню с финиками и говорил: „Мы нейтрализуем жар этого прохладой этого, а прохладу этого — жаром этого“»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ نُصَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُ الْبِطِّيخَ بِالرُّطَبِ فَيَقُولُ ‏"‏ نَكْسِرُ حَرَّ هَذَا بِبَرْدِ هَذَا وَبَرْدَ هَذَا بِحَرِّ هَذَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سعيد بن نصير الدورقي
صدوق حسن الحديثالرقة ، الثغر ، بغداد
حماد بن أسامة القرشي
ثقة ثبتالكوفة121 – 201 AH
هشام بن عروة الأسدي
ثقة إمام في الحديثالعراق ، الكوفة ، المدينة58 – 145 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, которые сказали: к нам вошел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и мы подали ему сливочное масло и финики, и он
любил сливочное масло и финики
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَزِيرِ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مَزْيَدٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ جَابِرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ، عَنِ ابْنَىْ، بُسْرٍ السُّلَمِيَّيْنِ قَالاَ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَدَّمْنَا زُبْدًا وَتَمْرًا وَكَانَ يُحِبُّ الزُّبْدَ وَالتَّمْرَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن الوزير السلمي
ثقةدمشقd. 250 AH
أَبِي
عبد الرحمن بن يزيد الأزدي
ثقةالبصرة ، دمشق ، الشام ، داريا70 – 153 AH
سليم بن عامر الكلاعي
ثقةالشام ، حمصd. 130 AH
عبد الله بن بسر النصري
صحابيحمص ، القيس ، الشام2 – 96 AH
от
Джабира
, который сказал:
«Мы совершали военные походы вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и мы захватывали посуду и бурдюки язычников и пользовались ими, и он не порицал это за них»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، وَإِسْمَاعِيلُ، عَنْ بُرْدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كُنَّا نَغْزُو مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنُصِيبُ مِنْ آنِيَةِ الْمُشْرِكِينَ وَأَسْقِيَتِهِمْ فَنَسْتَمْتِعُ بِهَا فَلاَ يَعِيبُ ذَلِكَ عَلَيْهِمْ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
عبد الأعلى بن عبد الأعلى القرشي
ثقةالبصرةd. 189 AH
إسماعيل بن علية الأسدي
ثقة حجة حافظالكوفة ، بغداد ، البصرة110 – 193 AH
بُرْدِ بْنِ سِنَانٍ
عطاء بن أبي رباح القرشي
ثبت رضي حجة إمام كبير الشأنمكة26 – 114 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
от
Абу Убайдуллы Муслима ибн Мишкама
от
Абу Салябы аль-Хушани
, что он спросил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказав: „Мы соседствуем с людьми Писания, и они готовят в своих котлах свинину и пьют из своей посуды вино“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „
Если найдете другую, то ешьте и пейте из неё, а если не найдете другой, то вымойте её водой, и ешьте, и пейте“
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلاَءِ بْنِ زَبْرٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدِ اللَّهِ، مُسْلِمِ بْنِ مِشْكَمٍ عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِنَّا نُجَاوِرُ أَهْلَ الْكِتَابِ وَهُمْ يَطْبُخُونَ فِي قُدُورِهِمُ الْخِنْزِيرَ وَيَشْرَبُونَ فِي آنِيَتِهِمُ الْخَمْرَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنْ وَجَدْتُمْ غَيْرَهَا فَكُلُوا فِيهَا وَاشْرَبُوا وَإِنْ لَمْ تَجِدُوا غَيْرَهَا فَارْحَضُوهَا بِالْمَاءِ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

وَنَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ
محمد بن شعيب القرشي
ثقةبيروت ، الشام ، دمشق116 – 200 AH
عبد الله بن العلاء الربعي
ثقةالشام ، دمشق75 – 164 AH
مُسْلِمَ بْنَ مِشْكَمٍ أَبَا عُبَيْدِ اللَّهِ
أبو ثعلبة الخشني
صحابيداريا ، قرية البلاط ، الشام ، خشينd. 75 AH

Нам рассказал Абдуллах ибн Мухаммад ан-Нуфайли, нам рассказал Зухайр, нам рассказал Абу аз-Зубайр от Джабира, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил нас и поставил над нами Абу Убайду ибн аль-Джарраха, чтобы мы перехватили караван курайшитов, и дал нам в дорогу сумку фиников, и мы не нашли для него ничего другого. И Абу Убайда давал нам по одному финику. Мы сосали его, как сосет младенец, а затем запивали водой, и этого нам хватало на день до ночи. И мы сбивали своими посохами листву деревьев (хабат), затем размачивали её водой и ели. И мы отправились к морскому побережью, и перед нами показалось нечто подобное огромному холму. Мы подошли к нему, и оказалось, что это животное, называемое амбар (кит). Абу Убайда сказал: „Мертвечина, и нам это не дозволено“. Затем он сказал: „Нет, напротив, мы посланники Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и находимся на пути Аллаха, а вы вынуждены из-за голода, поэтому ешьте“. И мы оставались там месяц, а нас было триста человек, пока не откормились. Когда мы прибыли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мы упомянули ему об этом, и он сказал: „ Это пропитание, которое вывел для вас Аллах. Есть ли у вас что-нибудь из его мяса, чтобы вы накормили нас им?“ И мы отправили от него Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он поел.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَمَّرَ عَلَيْنَا أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ نَتَلَقَّى عِيرًا لِقُرَيْشٍ وَزَوَّدَنَا جِرَابًا مِنْ تَمْرٍ لَمْ نَجِدْ لَهُ غَيْرَهُ فَكَانَ أَبُو عُبَيْدَةَ يُعْطِينَا تَمْرَةً تَمْرَةً كُنَّا نَمُصُّهَا كَمَا يَمُصُّ الصَّبِيُّ ثُمَّ نَشْرَبُ عَلَيْهَا مِنَ الْمَاءِ فَتَكْفِينَا يَوْمَنَا إِلَى اللَّيْلِ وَكُنَّا نَضْرِبُ بِعِصِيِّنَا الْخَبَطَ ثُمَّ نَبُلُّهُ بِالْمَاءِ فَنَأْكُلُهُ وَانْطَلَقْنَا عَلَى سَاحِلِ الْبَحْرِ فَرُفِعَ لَنَا كَهَيْئَةِ الْكَثِيبِ الضَّخْمِ فَأَتَيْنَاهُ فَإِذَا هُوَ دَابَّةٌ تُدْعَى الْعَنْبَرَ فَقَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ مَيْتَةٌ وَلاَ تَحِلُّ لَنَا ثُمَّ قَالَ لاَ بَلْ نَحْنُ رُسُلُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ وَقَدِ اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ فَكُلُوا فَأَقَمْنَا عَلَيْهِ شَهْرًا وَنَحْنُ ثَلاَثُمِائَةٍ حَتَّى سَمِنَّا فَلَمَّا قَدِمْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ ‏"‏ هُوَ رِزْقٌ أَخْرَجَهُ اللَّهُ لَكُمْ فَهَلْ مَعَكُمْ مِنْ لَحْمِهِ شَىْءٌ فَتُطْعِمُونَا مِنْهُ ‏"‏ ‏.‏ فَأَرْسَلْنَا مِنْهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَكَلَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن محمد القضاعي
ثقة حافظ
حران
d. 234 AH
زهير بن معاوية الجعفي
ثقة ثبتالجزيرة ، الكوفة100 – 172 AH
محمد بن مسلم القرشي
صدوق إلا أنه يدلسمكة42 – 126 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH