Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5765Хадисы сборника

НАСАИ: 5604

Нам сообщил Мухаммад ибн Адам ибн Сулейман от Ибн Фудайля, от аш-Шайбани, от Абу Бурды, от его отца, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил меня в Йемен, и я спросил: «О Посланник Аллаха, там есть напитки, которые называют бит‘ и мизр». Он сказал: «А что такое бит‘ и мизр?» Я ответил: «Напиток, который делают из мёда, а мизр делается из ячменя». Он сказал: «Каждое опьяняющее — харам» .

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ فُضَيْلٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْيَمَنِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ بِهَا أَشْرِبَةً يُقَالُ لَهَا الْبِتْعُ وَالْمِزْرُ قَالَ ‏"‏ وَمَا الْبِتْعُ وَالْمِزْرُ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ شَرَابٌ يَكُونُ مِنَ الْعَسَلِ وَالْمِزْرُ يَكُونُ مِنَ الشَّعِيرِ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

НАСАИ: 5605

Нам сообщил Абу Бакр ибн ‘Али, он сказал: Нам рассказал Наср ибн ‘Али, он сказал: Мне сообщил мой отец

НАСАИ: 5606

Нам сообщил Кутайба, он сказал: Нам рассказал Абу ‘Авана от Абу аль-Джувайрии, он сказал: Я слышал, как Ибн ‘Аббаса спросили, сказав ему: «Дай нам фетву о бадхаке (напиток)». Он сказал: «Мухаммад опередил бадхак,» «и то, что опьяняет, является харамом».

НАСАИ: 5607

Нам сообщил ‘Убайдуллах ибн Са‘ид, он сказал: Нам рассказал Яхья — то есть Ибн Са‘ид — от ‘Убайдуллаха, он сказал: Нам рассказал ‘Амр ибн Шу‘айб от его отца

НАСАИ: 5608

Нам сообщил Хумайд ибн Махляд, сказал: нам сообщил Саид ибн аль-Хакам, сказал: нам сообщил Мухаммад ибн Джафар, сказал: мне сообщил ад-Даххак ибн Усман от

НАСАИ: 5609

Нам сообщил Мухаммад ибн Абдуллах ибн Аммар, сказал: нам сообщил аль-Валид ибн Касир от ад-Даххака ибн Усмана от Букайра ибн Абдуллаха ибн аль-Ашаджа от Амира ибн Сада

НАСАИ: 5610
НАСАИ: 5611

Нам сообщил Мухаммад ибн Абдуллах ибн аль-Мубарак, сказал: нам сообщил Яхья ибн Адам, сказал: нам сообщил Аммар ибн Рузайк от Абу Исхака от

НАСАИ: 5612

Нам сообщил Кутайба, сказал: нам сообщил Абдульвахид от Исмаила, то есть ибн Сумайя, сказал: мне сообщил Малик ибн Умайр

НАСАИ: 5613

Нам сообщил Кутайба, сказал: нам сообщил Абу Авана от Абу аз-Зубайра от Джабира, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, готовил напиток (набиз) в каменном сосуде» .

1561562563577
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577
مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ بْنِ سُلَيْمَانَ الْمِصِّيصِيُّ
محمد بن الفضيل الضبي
صدوق عارف رمي بالتشيعالكوفةd. 195 AH
سليمان بن فيروز الشيباني
ثقةالكوفةd. 141 - 138 AH
أبو بردة بن أبي موسى الأشعري
ثقةالكوفة21 – 104 AH
عبد الله بن قيس الأشعري
صحابيزبيد ، عدن ، الكوفة ، البصرة ، دمشقd. 50 AH
, он сказал: Нам рассказал
Ибрахим ибн Нафи‘
от
Ибн Тавуса
, от
его отца
, от
Ибн ‘Умара
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился с проповедью и упомянул аят об опьяняющем. Один человек спросил: «О Посланник Аллаха, что ты скажешь о мизре?» Он спросил: «А что такое мизр?» Тот ответил: «Зерно, которое делают в Йемене». Он спросил: «Оно опьяняет?» Тот ответил: «Да». Он сказал:
«Каждое опьяняющее — харам»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ آيَةَ الْخَمْرِ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ الْمِزْرَ قَالَ ‏"‏ وَمَا الْمِزْرُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ حَبَّةٌ تُصْنَعُ بِالْيَمَنِ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ تُسْكِرُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن علي الأموي
ثقة حافظدمشق ، مرو ، حمص ، بغداد200 – 292 AH
نصر بن علي الأزدي
ثقة ثبتالبصرةd. 250 AH
علي بن نصر الحداني
ثقةالبصرة ، حدانd. 187 AH
إبراهيم بن نافع المخزومي
ثقة حافظمكة
عبد الله بن طاوس اليماني
ثقةاليمنd. 132 AH
طاوس بن كيسان اليماني
ثقة إمام فاضلاليمنd. 106 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي الْجُوَيْرِيَةِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، وَسُئِلَ، فَقِيلَ لَهُ أَفْتِنَا فِي الْبَاذَقِ ‏.‏ فَقَالَ سَبَقَ مُحَمَّدٌ الْبَاذَقَ وَمَا أَسْكَرَ فَهُوَ حَرَامٌ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
حطان بن خفاف الجرمي
ثقةالكوفة
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, от
его деда
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«То, что опьяняет в большом количестве, малое количество того — харам»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبيد الله بن سعيد اليشكري
ثقة مأمون سنىسرخسd. 241 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
عبيد الله بن عمر العدوي
ثقة ثبتالمدينةd. 143 AH
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ
أَبِيهِ
عبد الله بن عمرو السهمي
صحابيالمدينةd. 63 AH
Букайра ибн Абдуллаха ибн аль-Ашаджа
от
Амира ибн Сада
от
его отца
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Я запрещаю вам то, что в малом количестве опьяняет, если его много»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَخْلَدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الْحَكَمِ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَنْهَاكُمْ عَنْ قَلِيلِ مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

حُمَيْدُ بْنُ مَخْلَدِ
سعيد بن أبي مريم الجمحي
ثقة ثبتمصر144 – 224 AH
محمد بن جعفر الأنصاري
ثقةالمدينة
الضحاك بن عثمان الحزامي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 153 AH
بكير بن عبد الله القرشي
ثقةمصر ، المدينةd. 122 AH
عامر بن سعد القرشي
ثقةالمدينةd. 104 - 96 AH
سعد بن أبي وقاص الزهري
صحابيالمدينةd. 55 AH
от
его отца
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
запретил то, что в малом количестве опьяняет, если его много»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ قَلِيلِ مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الله الموصلي
ثقة حافظالموصل ، بغداد162 – 242 AH
الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ
الضحاك بن عثمان الحزامي
صدوق حسن الحديثالمدينةd. 153 AH
بكير بن عبد الله القرشي
ثقةمصر ، المدينةd. 122 AH
عامر بن سعد القرشي
ثقةالمدينةd. 104 - 96 AH
سعد بن أبي وقاص الزهري
صحابيالمدينةd. 55 AH

Нам сообщил Хишам ибн Аммар, сказал: нам сообщил Садака ибн Халид от Зайда ибн Вакида, мне сообщил Халид ибн Абдуллах ибн Хусейн от Абу Хурайры, который сказал: я узнал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, постился, и я приготовил ему напиток (набиз) в сосуде из тыквы, поджидая время разговения. Когда я принес его ему, он сказал: «Придвинь его». Я придвинул его, и он забурлил. Он сказал: «Вылей это на стену, ибо это напиток того, кто не верует в Аллаха и в Последний день» . Абу Абдуррахман сказал: в этом доказательство запретности опьяняющего напитка, будь его мало или много. Это не так, как говорят те, кто обманывает самих себя, запрещая последние глотки и разрешая то, что было выпито до них в больших количествах (фарак) ранее. Среди ученых нет разногласий в том, что опьянение в своей основе не происходит от последнего глотка, а не от первого или второго после него. И от Аллаха исходит успех .

Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَاقِدٍ، أَخْبَرَنِي خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ عَلِمْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَصُومُ فَتَحَيَّنْتُ فِطْرَهُ بِنَبِيذٍ صَنَعْتُهُ لَهُ فِي دُبَّاءٍ فَجِئْتُهُ بِهِ فَقَالَ ‏"‏ أَدْنِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَأَدْنَيْتُهُ مِنْهُ فَإِذَا هُوَ يَنِشُّ فَقَالَ ‏"‏ اضْرِبْ بِهَذَا الْحَائِطَ فَإِنَّ هَذَا شَرَابُ مَنْ لاَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَفِي هَذَا دَلِيلٌ عَلَى تَحْرِيمِ السَّكَرِ قَلِيلِهِ وَكَثِيرِهِ وَلَيْسَ كَمَا يَقُولُ الْمُخَادِعُونَ لأَنْفُسِهِمْ بِتَحْرِيمِهِمْ آخِرِ الشَّرْبَةِ وَتَحْلِيلِهِمْ مَا تَقَدَّمَهَا الَّذِي يُشْرَبُ فِي الْفَرَقِ قَبْلَهَا وَلاَ خِلاَفَ بَيْنَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ السُّكْرَ بِكُلِّيَّتِهِ لاَ يَحْدُثُ عَلَى الشَّرْبَةِ الآخِرَةِ دُونَ الأُولَى وَالثَّانِيَةِ بَعْدَهَا وَبِاللَّهِ التَّوْفِيقُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية
Саса’и ибн Сухана
от
Али
, да почтит Аллах его лик, сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мне
носить золотое кольцо, шелковую одежду (аль-касси), использовать мисару (покрывало на седло) и употреблять джи’а (напиток из ячменя)»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ صَعْصَعَةَ بْنِ صُوحَانَ، عَنْ عَلِيٍّ، كَرَّمَ اللَّهُ وَجْهَهُ قَالَ نَهَانِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ حَلْقَةِ الذَّهَبِ وَالْقَسِّيِّ وَالْمِيثَرَةِ وَالْجِعَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الله المخرمي
ثقة حافظ أمينبغداد ، المدائنd. 254 AH
يحيى بن آدم الأموي
ثقة حافظ فاضلالكوفةd. 203 AH
عمار بن رزيق الضبي
ثقةالكوفةd. 159 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
صعصعة بن صوحان العبدي
ثقةالكوفةd. 60 - 41 AH
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
, сказал: Саса’а сказал
Али ибн Аби Талибу
, да почтит Аллах его лик: «Запрети нам, о повелитель правоверных, то, что запретил тебе Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мне
использовать тыквенные сосуды (дубба) и обожженные глиняные сосуды (хантам)»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، - وَهُوَ ابْنُ سُمَيْعٍ - قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ عُمَيْرٍ، قَالَ قَالَ صَعْصَعَةُ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ كَرَّمَ اللَّهُ وَجْهَهُ انْهَنَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عَمَّا نَهَاكَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
عبد الواحد بن زياد العبدي
ثقةالبصرةd. 176 AH
إسماعيل بن سميع الحنفي
ثقةالكوفة
مالك بن عمير الحنفي
مختلف في صحبتهالكوفة
علي بن أبي طالب الهاشمي
صحابيمكة ، المدينة ، الكوفةd. 40 AH
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُنْبَذُ لَهُ فِي تَوْرٍ مِنْ حِجَارَةٍ ‏.

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
الوضاح بن عبد الله اليشكري
ثقة ثبتواسط ، البصرةd. 176 AH
محمد بن مسلم القرشي
صدوق إلا أنه يدلسمكة42 – 126 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
153 – 245 AH
صدقة بن خالد القرشي
ثقةدمشق118 – 180 AH
زيد بن واقد القرشي
ثقةالشام ، دمشقd. 138 AH
خالد بن الحسين الأموي
مقبولالشام ، دمشق
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH