Нам рассказал аз-За’фарани, нам рассказал Суфьян ибн Уейна от аль-Хакама ибн Абана от Икримы, что один человек объявил зихар своей жене, а затем увидел блеск ее голени при лунном свете и вступил с ней в близость. Он пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и тот приказал ему совершить искупление
, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
одолжил у него кольчуги в день Хунейна. Он спросил: «Это принудительное изъятие (гасб), о Мухаммад?». Тот ответил: «Нет, это одолженная вещь, подлежащая возврату (гарантированная)»
. Абу Дауд сказал: Это версия Язида, рассказанная в Багдаде, а в его версии, рассказанной в Васите, есть отличие от этой
Нам рассказал аль-Хасан ибн Мухаммад ибн ас-Саббах аз-За‘фарани, нам рассказал Абу Ну‘айм, нам рассказал Са‘ид ибн ‘Убейд ат-Таи, от Башира ибн Ясара, который утверждал, что один человек из ансаров, которого звали Сахль ибн Аби Хасма, сообщил ему, что группа из его племени отправилась в Хайбар и там рассеялась. Они нашли одного из них убитым и сказали тем, у кого нашли его: «Вы убили нашего товарища». Те ответили: «Мы его не убивали и не знаем, кто убийца». Тогда мы отправились к Пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал им: «Принесите мне доказательство того, кто убил этого». Они сказали: «У нас нет доказательств». Он сказал: «Тогда они (ответчики) принесут вам клятву». Они сказали: «Мы не довольны клятвами иудеев». Пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, было неприятно оставлять его кровь неотомщенной, поэтому он выплатил за него дию (выкуп) сотней верблюдов из закята».
, что одна женщина спросила Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «О Посланник Аллаха, как мне совершать гусль после очищения (от менструаций)?» Он сказал:
«Возьми кусок ткани, надушенный мускусом, и очистись с его помощью». Она спросила: «Как мне очиститься с его помощью?» Он ответил: «Очищайся с его помощью». Она снова спросила: «Как мне очиститься с его помощью?» Аиша сказала: «Затем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отвернулся от нее, и Аиша поняла, чего хочет Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, — сказала она, — и я взяла ее, подтянула к себе и сообщила ей о том, чего хочет Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أُمِّهِ، صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، سَأَلَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَغْتَسِلُ عِنْدَ الطُّهُورِ قَالَ " خُذِي فِرْصَةً مُمَسَّكَةً فَتَوَضَّئِي بِهَا " . قَالَتْ كَيْفَ أَتَوَضَّأُ بِهَا قَالَ " تَوَضَّئِي بِهَا " . قَالَتْ كَيْفَ أَتَوَضَّأُ بِهَا قَالَتْ ثُمَّ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَبَّحَ وَأَعْرَضَ عَنْهَا فَفَطِنَتْ عَائِشَةُ لِمَا يُرِيدُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ فَأَخَذْتُهَا وَجَبَذْتُهَا إِلَىَّ فَأَخْبَرْتُهَا بِمَا يُرِيدُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
о молитве Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на что тот ответил:
«Аллаху Акбар» каждый раз, когда опускался, «Аллаху Акбар» каждый раз, когда поднимался. Затем он говорил: «Ас-саляму ‘алейкум ва рахматуллах» в правую сторону, «Ас-саляму ‘алейкум ва рахматуллах» в левую сторону