Сообщил нам Абу аль-Азхар, Ахмад ибн аль-Азхар ан-Найсабури, сказал: рассказал нам Исхак ибн Сулейман ар-Рази, сказал: сообщил нам аль-Мугира ибн Муслим, от Матара аль-Варрака, от Нафи‘а, от Ибн ‘Умара, что ‘Усман сказал: „Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: „Не дозволена кровь мусульманина, кроме как в трех случаях: человек, который совершил прелюбодеяние после того, как был в браке — он подлежит побиению камнями; или тот, кто убил преднамеренно — он подлежит возмездию; или тот, кто отрекся от веры (отступил) после того, как принял ислам — он подлежит убийству“ “ .
во время одного из его хаджей, он собрал группу из сподвижников Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал им: «Разве вы не знаете, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
запретил ношение золота, кроме как [если оно] разрезано на части?» Они ответили: «О да»
. Ему возразил Яхья ибн Аби Касир, учитывая разногласия среди его передатчиков относительно него»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَسْبَاطٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ مَطَرٍ، عَنْ أَبِي شَيْخٍ، قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ مُعَاوِيَةَ فِي بَعْضِ حَجَّاتِهِ إِذْ جَمَعَ رَهْطًا مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُمْ أَلَسْتُمْ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إِلاَّ مُقَطَّعًا قَالُوا اللَّهُمَّ نَعَمْ . خَالَفَهُ يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَلَى اخْتِلاَفٍ بَيْنَ أَصْحَابِهِ عَلَيْهِ .
от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобно хадису Ибн Джурайджа. Мугира ибн Муслим — басриец, брат Абдульазиза аль-Касмали, так сказал Али ибн аль-Мадини»
Нам рассказал Хурайм ибн Мас‘ар (ат-Тирмизи), сказал: рассказал нам аль-Фудайль ибн ‘Ийад, от Лайса, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не ложился спать, пока не прочитает: „Алиф. Лям. Мим. Ниспослание...“ и „Благословен Тот, в Чьих руках власть...“. Абу Иса сказал: «Этот хадис передали не один человек от Лайса ибн Аби Сулейма, подобно этому. И его передал Мугира ибн Муслим, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому. И передал Зухайр, который сказал: я спросил Абу аз-Зубайра: „Слышал ли ты от Джабира, что он упоминает этот хадис?“. Абу аз-Зубайр сказал: „Мне сообщил его только Сафван или Ибн Сафван“. И Зухайр, по-видимому, не согласился с тем, что этот хадис передается от Абу аз-Зубайра, от Джабира». Нам рассказал Ханнад, рассказал нам Абу аль-Ахвас, от Лайса, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому. Нам рассказал Хурайм ибн Мас‘ар, сказал: рассказал нам Фудайль, от Лайса, от Тавуса, который сказал: „Они (две эти суры) превосходят каждую суру из Корана на семьдесят добрых дел“. .
Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) отправил меня в Бахрейн — или в Хаджар — и я приходил к саду, который был в совместном владении у братьев, один из которых принимал ислам, и я брал с мусульманина одну десятую часть (‘ушр), а с многобожника — харадж.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не войдет в Рай тот, у кого дурной нрав по отношению к своим рабам». Они спросили: «О Посланник Аллаха, разве ты не сообщал нам, что эта община будет иметь больше всего рабов и сирот?» Он ответил: «Да, поэтому проявляйте к ним такую же щедрость, как к своим детям, и кормите их тем, что едите сами». Они спросили: «А что принесет нам пользу в этом мире?» Он ответил: «Конь, которого ты держишь, чтобы сражаться на нем на пути Аллаха, и твой раб, который оберегает тебя. А если он совершит молитву, то он — твой брат».