Сообщил нам Амр ибн Язид, он сказал: рассказал нам Бахз ибн Асад, он сказал: рассказал нам Шу‘ба, от Абу ат-Тайяха Язида ибн Хумайда, он сказал: я слышал, как Мутарриф рассказывал от Абдуллаха ибн Мугаффаля, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал убивать собак. Он сказал: «Что им до собак?». Он сказал: «Он сделал исключение для охотничьей собаки и пастушьей собаки». И сказал: «Если собака полакает из сосуда, то вымойте его семь раз, а восьмой раз потрите землей». Абу Хурайра разошелся с ним во мнении, сказав: «Один из них — землей».
, что некий человек сказал: о посланник Аллаха, сообщи мне о деле, которое введет меня в Рай. И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ты будешь поклоняться Аллаху, не придавая Ему ничего в сотоварищи, будешь совершать молитву, выплачивать закят и поддерживать родственные связи. Оставь его» — как будто он был на своем верховом животном.
совершил молитву в Джам‘ (Муздалифе). Он произнес икаму, совершил магриб в три рака‘ата, затем совершил иша в два рака‘ата, а после сказал: Так я видел, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, делал в этом месте.
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
совершил молитву зухр в два рак'ата, а затем произнес приветствие. Они спросили: «Молитва была сокращена?». Тогда он встал, совершил два рак'ата, затем произнес приветствие, а затем совершил два земных поклона
, [стоя] у колонны из колонн мечети, он сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, произнес проповедь в день жертвоприношения и сказал:
'Первое, с чего мы начинаем в этот наш день, — это то, что мы молимся, а затем совершаем жертвоприношение. Кто сделает так, тот поступил согласно нашей сунне, а кто принес жертву до этого, то это лишь мясо, которое он приготовил для своей семьи'. Абу Бурда ибн Нияр принес жертву и сказал: «О Посланник Аллаха, у меня есть годовалая овца (джаза’а), которая лучше, чем двухгодовалая (мусинна)». Он сказал: 'Принеси её в жертву, но это не зачтется никому после тебя'.
, что его отец погиб в день битвы при Ухуде. Он сказал: «Я стал открывать его лицо и плакать, а люди удерживали меня, но Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не удерживал меня. Моя тетя стала плакать по нему, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Не плачьте по нему, ангелы продолжали укрывать его своими крыльями, пока вы не унесли его“
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ أَبَاهُ، قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ - قَالَ - فَجَعَلْتُ أَكْشِفُ عَنْ وَجْهِهِ، وَأَبْكِي، وَالنَّاسُ، يَنْهَوْنِي وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ يَنْهَانِي وَجَعَلَتْ عَمَّتِي تَبْكِيهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَبْكِيهِ مَا زَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ تُظِلُّهُ بِأَجْنِحَتِهَا حَتَّى رَفَعْتُمُوهُ " .