Нам сообщил Саид ибн Абдуррахман, сказавший: нам рассказал Суфьян ибн Уейна, от Убайдуллаха ибн Умара, от Нафи, от Ибн Умара, который сказал: Умар сказал Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: «Сто паев, которые у меня в Хайбаре, — я никогда не получал имущества, которое было бы мне дороже них. Я хочу раздать их как садаку». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Задержи основу и раздавай плоды».
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ عُمَرُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنَّ الْمِائَةَ سَهْمٍ الَّتِي لِي بِخَيْبَرَ لَمْ أُصِبْ مَالاً قَطُّ أَعْجَبَ إِلَىَّ مِنْهَا قَدْ أَرَدْتُ أَنْ أَتَصَدَّقَ بِهَا . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " احْبِسْ أَصْلَهَا وَسَبِّلْ ثَمَرَتَهَا " .
Сообщил нам Кутайба ибн Са‘ид, он сказал: рассказал нам Суфьян, от Хишама ибн ‘Урвы, от своего отца, от Ибн ‘Аббаса, который сказал: если бы люди снизили (свою долю) до четверти, так как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Сообщил нам аль-Хусейн ибн Иса, который сказал: поведал нам Суфьян от Амра, от Икримы, от Ибн Аббаса, о том, что Саад спросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: 'Моя мать умерла, не оставив завещания',
, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Умар пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О Посланник Аллаха, я получил имущество, подобного которому никогда не получал. У меня было сто голов скота, и я купил на них сто паев в Хайбаре у ее жителей. Я хочу приблизиться этим к Аллаху Всемогущему и Великому». Он сказал:
, который сказал: «Я заболел такой болезнью, что был близок к смерти, и ко мне пришел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, навестить меня. Я сказал: «О Посланник Аллаха, у меня много имущества, и моим единственным наследником является моя дочь, так могу ли я раздать в качестве милостыни две трети своего имущества?» Он сказал: «Нет». Я сказал: «Тогда половину?» Он сказал: «Нет». Я сказал: «Тогда треть?» Он сказал:
«Треть, но и треть — это много! И поистине, оставить своих наследников богатыми лучше, чем оставить их бедными, которые будут просить подаяние у людей».
, что его отец подарил ему раба, а затем пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы тот засвидетельствовал это. Он спросил:
«Всем ли своим детям ты подарил подобное?» Он ответил: «Нет». Он сказал: «Тогда забери его обратно» . (В этой версии) формулировка принадлежит Мухаммаду.