сказал: „Если я не назначу преемника, то и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не назначал преемника, а если я назначу, то и Абу Бакр назначал преемника“. Он (Ибн Умар) сказал:
„Клянусь Аллахом, стоило ему упомянуть Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Абу Бакра, как я понял, что он никого не поставит вровень с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и что он не будет назначать преемника“
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُفْيَانَ، وَسَلَمَةُ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ عُمَرُ إِنِّي إِنْ لاَ أَسْتَخْلِفْ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَسْتَخْلِفْ وَإِنْ أَسْتَخْلِفْ فَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ قَدِ اسْتَخْلَفَ . قَالَ فَوَاللَّهِ مَا هُوَ إِلاَّ أَنْ ذَكَرَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ فَعَلِمْتُ أَنَّهُ لاَ يَعْدِلُ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحَدًا وَأَنَّهُ غَيْرُ مُسْتَخْلِفٍ .
, о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
одолжил у него кольчуги в день Хунейна. Он спросил: «Это принудительное изъятие (гасб), о Мухаммад?». Тот ответил: «Нет, это одолженная вещь, подлежащая возврату (гарантированная)»
. Абу Дауд сказал: Это версия Язида, рассказанная в Багдаде, а в его версии, рассказанной в Васите, есть отличие от этой
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Если двое (спорящих) не желают приносить клятву или (оба) желают её принести, пусть бросят жребий о том, кто будет клясться». Саляма сказал: нам сообщил Ма’мар, сказав: «Если двое принуждены к клятве».
сказал: я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) говорил:
„Ветер — от милости (раух) Аллаха“». Саляма сказал: «Милость Аллаха приносит и благо, и наказание, поэтому когда вы видите его, не ругайте его, просите у Аллаха его блага и ищите защиты у Аллаха от его зла“
«В эпоху невежества (джахилийи) мы говорили: «Да сделает Аллах твое око прохладным» (ан‘ама-Ллаху бика ‘айнан) и «Доброе утро» (ан‘им сабахан), а когда пришел Ислам, нам это запретили»
.
‘Абд ар-Раззак сказал: Ма‘мар сказал, что нежелательно (макрух), чтобы человек говорил: «Да сделает Аллах твое око прохладным» (ан‘ама-Ллаху бика ‘айнан), но нет ничего плохого в том, чтобы сказать: «Да сделает Аллах прохладным твое око» (ан‘ама-Ллаху ‘айнак).