Хадисы от أحمد بن إبراهيم الدورقي (muslim)
Хадисы с его участием أحمد بن إبراهيم الدورقي в сборнике Сахих Муслим
Всего хадисов: 9
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков)ثقة حافظ
بغداد
168 – 246 AH
, нам рассказал
, нам рассказал
, от
, от
, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Время полуденной молитвы (зухр) — когда солнце отклонилось от зенита, и тень человека стала равной его росту, пока не наступило время послеполуденной молитвы (аср). Время послеполуденной молитвы (аср) — пока не пожелтело солнце. Время вечерней молитвы (магриб) — пока не исчезла заря. Время ночной молитвы (иша) — до средней середины ночи. Время утренней молитвы (субх) — с восхода рассвета, пока не взошло солнце. Если же солнце взошло, то удержись от молитвы, ибо оно восходит между рогами шайтана».
Арабский текст с графой иснада وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " وَقْتُ الظُّهْرِ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ وَكَانَ ظِلُّ الرَّجُلِ كَطُولِهِ مَا لَمْ يَحْضُرِ الْعَصْرُ وَوَقْتُ الْعَصْرِ مَا لَمْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ وَوَقْتُ صَلاَةِ الْمَغْرِبِ مَا لَمْ يَغِبِ الشَّفَقُ وَوَقْتُ صَلاَةِ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ الأَوْسَطِ وَوَقْتُ صَلاَةِ الصُّبْحِ مِنْ طُلُوعِ الْفَجْرِ مَا لَمْ تَطْلُعِ الشَّمْسُ فَإِذَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ فَأَمْسِكْ عَنِ الصَّلاَةِ فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ " .
Иснад (цепь рассказчиков), передал нам
, (разделительный союз), и передал мне
, передал нам
, все они сказали: передал нам
с этим иснадом нечто подобное хадису ‘Усмана ибн ‘Умара с его историей. А в хадисе ‘Абдус-Самада (сказано): «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прошел мимо женщины у могилы»
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), от
. И передал мне
, передал нам
, передал нам
— то есть ибн Муслим — все они от
с этим же иснадом подобное. А в хадисе Абдульазиза: 'и не избавил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, от изнеможения'
».
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков) и
,
, от
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И передал нам это
, передал нам
, передал нам
от
, от
, от
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, за исключением того, что они сказали:
«О сделке своего брата и о сватании своего брата»
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), передал мне
, передал нам
от
и
, от
, от пророка (да благословит его Аллах и приветствует); и (другой путь): передал нам это
, передал нам
, передал нам
от
, от
, от
, от пророка (да благословит его Аллах и приветствует); и (другой путь): передал нам
, передал нам
, передал нам
от
— от
, от
, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)
запретил, чтобы человек перебивал торговлю своего брата».
А в версии ад-Даураки: «не перебивал цену своего брата».
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), передал нам
, от
, что
передал ему, что между ним и его соплеменниками возник спор из-за земли. Он зашел к
и упомянул ей об этом, на что она сказала: «О Абу Саляма, избегай этой земли, ибо Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Кто несправедливо захватит [хотя бы] пядь земли, того окружит она [ошейником] из семи земель
»
»
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), нам рассказал
со слов
, который слышал, как
передал со слов
, что его спросили о седине Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он ответил: «
Аллах не опозорил его [появлением] седины»
.
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков), от
, который сказал: я слышал, как
рассказывал от
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Мою общину погубит это племя курайшитов» . Они спросили: «Что же ты нам повелишь?» Он сказал: «Если бы люди держались от них в стороне...»
. И нам рассказали
и
, они сказали: нам рассказал
, нам рассказал
, с этим же иснадом подобное по смыслу .
Арабский текст с графой иснада Иснад (цепь рассказчиков)ثقة حافظ متقن عابد البصرة ، واسط 83 – 160 AH