Нам рассказал Ханнад, нам рассказал Абу Му‘авия, от ‘Асима аль-Ахваля, от Абу ‘Усмана ан-Нахди, от Абу Зарра, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кто постится по три дня каждый месяц, это и есть пост всей жизни». И ниспослал Аллах, Могущественный и Великий, подтверждение этому в Своей Книге: «Кто совершит благое, тому воздастся десятикратно». День — за десять дней. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший. Шу‘ба передал этот хадис от Абу Шимара и Абу ат-Таййаха от Абу ‘Усмана от Абу Хурайры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Он сказал: «По этой теме есть также хадисы от Али, Ибн Аббаса, Абу Хурейры, Абу Саида, Ибн Умара и одного из сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ نَهَى عَنْ تَلَقِّي الْبُيُوعِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ وَابْنِ عُمَرَ وَرَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
Передал нам Исма'иль ибн Муса аль-Фазари, передал нам Сайф ибн Харун аль-Бурджуми от Сулеймана ат-Тайми от Абу 'Усмана от Салмана, который сказал: Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о топленом масле, сыре и шкурах (диких животных). Он сказал:«Дозволенное — это то, что Аллах дозволил в Своей Книге, а запретное — это то, что Аллах запретил в Своей Книге. А то, о чем Он промолчал, является тем, что Он простил». Абу 'Иса сказал: По этой теме есть хадис от аль-Мугиры. Это редкий (гариб) хадис, и мы не знаем его в качестве восходящего (марфу') к пророку, кроме как с этого пути. Суфьян и другие передали от Сулеймана ат-Тайми от Абу 'Усмана от Салмана его собственное высказывание (мавкуф), и кажется, что именно эта версия хадиса (мавкуф) более правильная. Я спросил аль-Бухари об этом хадисе, и он сказал: «Я не считаю его достоверно сохраненным». Суфьян передал от Сулеймана ат-Тайми от Абу 'Усмана от Салмана в качестве мавкуф. Аль-Бухари сказал: «Сайф ибн Харун — его хадисы посредственные, а Сайф ибн Мухаммад от 'Асима — хадисы недостоверные (захиб)».
Нам рассказали в Мекке аль-Хусейн ибн аль-Хасан аль-Марвази и Ибрахим ибн Саид аль-Джаухари, они сказали: нам рассказал аль-Ахвас ибн Джавваб, от Су’айра ибн аль-Химса, от Сулеймана ат-Тайми, от Абу Усмана ан-Нахди, от Усамы ибн Зайда, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тот, кому сделали добро, и он сказал тому, кто его сделал: „Да воздаст тебе Аллах благом“ — тот выразил высшую степень благодарности» Абу Иса сказал: этот хадис хасан-джайид-гариб, мы не знаем его из хадиса Усамы ибн Зайда, кроме как с этой стороны. Подобное также передается от Абу Хурайры со слов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, но я спросил Мухаммада (аль-Бухари), и он не знал его. Абдур-Рахим ибн Хазим аль-Балхи рассказал мне, что он слышал, как Макки ибн Ибрахим говорил: «Мы были у Ибн Джурайджа аль-Макки, когда пришел просящий и попросил его. Ибн Джурайдж сказал своему казначею: „Дай ему динар“. Тот ответил: „У меня нет ничего, кроме динара, если я отдам его тебе, то ты и твоя семья будете голодать“. Он сказал, и разгневался: „Отдай ему“. Макки сказал: „И когда мы были у Ибн Джурайджа, к нему пришел человек с письмом и кошельком, так как один из его братьев прислал ему что-то, и в письме было сказано: „Я прислал пятьдесят динаров“. Ибн Джурайдж развязал кошелек, пересчитал их, и оказалось, что их пятьдесят один динар. Ибн Джурайдж сказал своему казначею: „Ты отдал один, но Аллах вернул его тебе и прибавил еще пятьдесят динаров“».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Предопределение не отвращает ничто, кроме мольбы, и ничто не увеличивает жизнь, кроме благочестия»
. Абу ‘Иса сказал: «В этой главе есть хадис от Абу Усайда. Этот хадис является хасан-гариб (хорошим редким) среди хадисов Салмана, и мы знаем его только через Яхью ибн ад-Дурайса. Абу Мавдудов двое: одного из них зовут Фидда, это он передал данный хадис, он басриец. Другой — ‘Абд аль-‘Азиз ибн Абу Сулейман; один из них басриец, другой — мединский, и они жили в одну эпоху»
и Абу Мавдуд, который передал этот хадис, его имя Фидда, басриец. .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда ваши правители будут лучшими из вас, ваши богачи — щедрыми, а дела ваши решаются советом между вами, то поверхность земли для вас лучше, чем ее недра. А когда ваши правители будут худшими из вас, богачи — скупыми, а дела ваши будут переданы вашим женщинам, то недра земли для вас лучше, чем её поверхность»
Абу Иса сказал: Это хадис гариб, мы не знаем его иначе, как из хадиса Салиха аль-Мурри. У Салиха аль-Мурри в хадисах есть странности, в которых он одинок и не находит поддержки, хотя сам он человек праведный
Нам передал Бишр ибн Хиляль аль-Басри, нам передал Джафар ибн Сулейман, от Саида аль-Джурайри. (Ха) И сказал: нам передал Харун ибн Абдуллах аль-Баззаз, нам передал Сайяр, нам передал Джафар ибн Сулейман, от Саида аль-Джурайри — смысл один — от Абу Усмана ан-Нахди, от Ханзалы аль-Усайиди, который был одним из писцов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он проходил мимо Абу Бакра, когда тот плакал. Он спросил: «Что с тобой, о Ханзала?» Тот ответил: «Ханзала стал лицемером, о Абу Бакр! Мы находимся у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он напоминает нам об Аде и Рае, как будто мы видим их воочию. А когда мы возвращаемся к женам и делам, то многое забываем». Тот сказал: «Клянусь Аллахом, мы пребываем в таком же положении. Идем же с нами к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Мы пошли, и когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел его, он спросил: «Что с тобой, о Ханзала?» Тот ответил: «Ханзала стал лицемером, о Посланник Аллаха! Мы находимся у тебя, и ты напоминаешь нам об Аде и Рае, как будто мы видим их воочию. А когда мы возвращаемся, то погружаемся в дела с женами и заботы, и многое забываем». И сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Если бы вы продолжали оставаться в том состоянии, в котором пребываете, когда находитесь у меня, то ангелы пожимали бы вам руки в ваших собраниях, на ваших дорогах и в ваших постелях. Но, о Ханзала, — время на время, время на время (то есть нужно чередовать дела)». Абу Иса сказал: это хороший достоверный хадис.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلاَلٍ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، ح قَالَ وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا سَيَّارٌ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ الْمَعْنَى، وَاحِدٌ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ حَنْظَلَةَ الأُسَيْدِيِّ، وَكَانَ، مِنْ كُتَّابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ مَرَّ بِأَبِي بَكْرٍ وَهُوَ يَبْكِي فَقَالَ مَا لَكَ يَا حَنْظَلَةُ قَالَ نَافَقَ حَنْظَلَةُ يَا أَبَا بَكْرٍ نَكُونُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ كَأَنَّا رَأْىَ عَيْنٍ فَإِذَا رَجَعْنَا إِلَى الأَزْوَاجِ وَالضَّيْعَةِ نَسِينَا كَثِيرًا . قَالَ فَوَاللَّهِ إِنَّا لَكَذَلِكَ انْطَلِقْ بِنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَانْطَلَقْنَا فَلَمَّا رَآهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَا لَكَ يَا حَنْظَلَةُ " . قَالَ نَافَقَ حَنْظَلَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَكُونُ عِنْدَكَ تُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ كَأَنَّا رَأْىَ عَيْنٍ فَإِذَا رَجَعْنَا عَافَسْنَا الأَزْوَاجَ وَالضَّيْعَةَ وَنَسِينَا كَثِيرًا . قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ تَدُومُونَ عَلَى الْحَالِ الَّذِي تَقُومُونَ بِهَا مِنْ عِنْدِي لَصَافَحَتْكُمُ الْمَلاَئِكَةُ فِي مَجَالِسِكُمْ وَفِي طُرُقِكُمْ وَعَلَى فُرُشِكُمْ وَلَكِنْ يَا حَنْظَلَةُ سَاعَةً وَسَاعَةً وَسَاعَةً " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал:
«Не оставил я после себя среди людей искушения, более вредоносного для мужчин, чем женщины».
Абу Иса сказал: «Это хасан сахих хадис. Этот хадис передали многие заслуживающие доверия люди от Сулеймана ат-Тайми, от Абу ‘Усмана, от Усамы ибн Зайда, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), и они не упоминали в нем Са‘ида ибн Зайда ибн ‘Амра ибн Нуфайля. И мы не знаем никого, кто сказал бы «от Усамы ибн Зайда и Са‘ида ибн Зайда», кроме аль-Му‘тамира. В этой главе также есть хадис от Абу Са‘ида».