Нам рассказал аль-Хумайди, нам рассказал Суфьян, нам рассказал Хишам ибн ‘Урва, от своего отца, от ‘Абдуллаха ибн Зам‘и, который сказал: Я слышал, как Пророк, мир ему и благословение Аллаха... упомянул того, кто подрезал жилы верблюдице, и сказал: «На это вызвался человек, обладавший силой, гордостью и защитой, подобно Абу Зам‘е».
Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Вухайб, нам рассказал Хишам, от его отца, что его известил Абдулла ибн Замъа, что он слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, произносил проповедь и упомянул верблюдицу и того, кто ее заколол. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:««Когда самый несчастный из них отправился» — отправился за ней человек знатный, свирепый, защищенный среди своего рода, подобный Абу Замъе». И он упомянул женщин и сказал: «Разве станет кто-либо из вас бичевать свою жену подобно бичеванию раба, а в конце дня, возможно, ляжет с ней?». Затем он наставил их по поводу того, что они смеются над испусканием газов, и сказал: «Почему же кто-то из вас смеется над тем, что делает сам?».И Абу Муавия сказал: нам рассказал Хишам, от его отца, от Абдуллы ибн Замъи, сказавшего: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Подобный Абу Замъе, дяде аз-Зубайра ибн аль-Аввама».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَمْعَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ وَذَكَرَ النَّاقَةَ وَالَّذِي عَقَرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا انْبَعَثَ لَهَا رَجُلٌ عَزِيزٌ عَارِمٌ، مَنِيعٌ فِي رَهْطِهِ، مِثْلُ أَبِي زَمْعَةَ ". وَذَكَرَ النِّسَاءَ فَقَالَ " يَعْمِدُ أَحَدُكُمْ يَجْلِدُ امْرَأَتَهُ جَلْدَ الْعَبْدِ، فَلَعَلَّهُ يُضَاجِعُهَا مِنْ آخِرِ يَوْمِهِ ". ثُمَّ وَعَظَهُمْ فِي ضَحِكِهِمْ مِنَ الضَّرْطَةِ وَقَالَ " لِمَ يَضْحَكُ أَحَدُكُمْ مِمَّا يَفْعَلُ ". وَقَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مِثْلُ أَبِي زَمْعَةَ عَمِّ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ ".
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил мужчине смеяться над тем, что выходит из женщины (при совокуплении), и сказал:
„Как же кто-то из вас бьет свою жену, как бьют жеребца, а затем, возможно, обнимает ее?“
, он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произнес проповедь, упомянул верблюдицу и упомянул того, кто подрезал ей поджилки, и сказал:
„Когда поднялся самый несчастный из них, поднялся с ним человек могущественный, дерзкий, защищаемый своим племенем, подобный Абу Зам’е“. Затем он упомянул женщин, увещевал относительно них, а затем сказал: „Почему один из вас бьет свою жену, как бьют рабыню?“ — в риваяте Абу Бакра: „как бьют рабыню“, а в риваяте Абу Курейба: „как бьют раба“, — „а возможно, он ляжет с ней в конце этого дня?“. Затем он увещевал их относительно того, что они смеются над звуком, издаваемым при испускании газов, и сказал: „Почему один из вас смеется над тем, что делает сам?“».
Нам рассказал Ахмад ибн Ханбаль и Яхья ибн Ма‘ин — смысл один — они сказали: нам рассказал Ибн Аби ‘Ади, от Мухаммада ибн Исхака, нам рассказал Абу ‘Убайда ибн ‘Абдуллах ибн Зам‘а, от его отца и от его матери Зайнаб бинт Аби Салямы, от Умм Салямы. Они оба рассказывали это со слов (Умм Салямы), она сказала: «Это была моя ночь, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приходил ко мне. Это был вечер дня жертвоприношения. Он пришел ко мне, и ко мне вошли Вахб ибн Зам‘а и с ним человек из рода Аби Умайи, и оба они были в рубахах (камисах). Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил Вахба: «О Абу ‘Абдуллах, ты уже совершил ифада?» Он ответил: «Нет, клянусь Аллахом, о Посланник Аллаха». Он (Пророк) сказал: «Сними с себя рубаху». Он снял её через голову, и его спутник также снял свою рубаху через голову. Затем он сказал: «А почему, о Посланник Аллаха?» Он сказал: «Ведь это день, когда вам дозволено — после того как вы бросите камешки в Джамрат — снимать запреты (ихрам)», то есть на всё то, от чего вы воздерживались, кроме женщин. «Если же вы дождетесь вечера, не совершив таваф вокруг этого Дома (Каабы), то вы снова станете в состоянии запрета (ихрама), как были до того, как бросили камешки в Джамрат, пока не совершите вокруг него таваф».»
Нам рассказал Абдуллах ибн Мухаммад ан-Нуфайли, нам рассказал Мухаммад ибн Салама, от Мухаммада ибн Исхака, он сказал: мне рассказал аз-Зухри, мне рассказал Абдулмалик ибн Абу Бакр ибн Абдуррахман ибн аль-Харис ибн Хишам, от своего отца, от Абдуллаха ибн Замъи, который сказал: Когда Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стало тяжело, и я находился рядом с ним вместе с группой мусульман, Биляль призвал его к молитве. Он сказал: «Повелите кому-нибудь помолиться с людьми». Вышел Абдуллах ибн Замъа, а Умар был среди людей, и Абу Бакр отсутствовал. Я сказал: О Умар, встань и помолись с людьми! Он вышел вперед и произнес такбир. Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, услышал его голос — а Умар был человеком с громким голосом — он сказал: «Где Абу Бакр? Аллах не допустит этого, и мусульмане не допустят этого, Аллах не допустит этого, и мусульмане не допустят этого». Затем послали за Абу Бакром, и он пришел после того, как Умар совершил ту молитву, и помолился с людьми.
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вышел, пока не показал голову из своей комнаты, а затем сказал: «Нет, нет, нет! Пусть молитвой для людей руководит Ибн Абу Кухафа (Абу Бакр)». Он говорил это в гневе.
, который сказал: я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, однажды упоминал верблюдицу и того, кто подрезал ей поджилки, и сказал:
— отправился к ней человек жестокий, могущественный, сильный среди своего племени, подобно Абу Зам‘а».
Затем я слышал, как он упоминал женщин и сказал:
«Как же кто-то из вас бьет свою жену, как бьют раба, хотя, возможно, он разделит с ней ложе в конце этого дня?» Затем он предостерег их от смеха из-за того, что кто-то пукнул, и сказал: «Как же кто-то из вас смеется над тем, что он [сам] делает?»