Рассказал нам Ахмад ибн Мани’, рассказал нам Хусейн ибн Мухаммад, рассказал нам Шайбан, от Мансура, от Ибрахима, от аль-Асвада, от Абу ас-Санабиля ибн Ба’кака, который сказал: «Субай’а родила после смерти своего мужа спустя двадцать три или двадцать пять дней. Когда она выздоровела, она начала украшаться для замужества, и это было порицаемо. Об этом упомянули Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Если она сделала это, то ее срок истек» ». Рассказал нам Ахмад ибн Мани’, рассказал нам аль-Хасан ибн Муса, рассказал нам Шайбан, от Мансура подобное этому. Он сказал: «В этой главе есть хадис от Умм Саламы». Абу ‘Иса сказал: «Хадис Абу ас-Санабиля — известный хадис с этой стороны. Мы не знаем, чтобы аль-Асвад слышал [хадисы] от Абу ас-Санабиля». Я слышал, как Мухаммад говорил: «Я не знаю, жил ли Абу ас-Санабиль после Пророка, да благословит его Аллах и приветствует». Практика большинства ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других заключается в том, что если беременная женщина, чей муж умер, родила, то ей разрешено вступать в брак, даже если ее срок ожидания еще не истек. Это мнение Суфьяна ас-Саури, аш-Шафи’и, Ахмада и Исхака. Некоторые ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других сказали: «Она должна выжидать дольше из двух сроков». Первое мнение более правильное».
Рассказал нам Ахмад ибн Мани‘, рассказал нам Исмаил ибн Ибрахим, от Аюба, от Нафи‘а, от Ибн Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил продажу финиковых пальм, пока они не начнут созревать (аз-захв).
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал...» (а Кутейба сказал: «Доводя это до пророка, да благословит его Аллах и приветствует»):
„Пусть городской житель не продает товар сельского жителя“.
Он сказал: «По этой теме есть хадисы от Тальхи, Джабира, Анаса, Ибн Аббаса, Хакима ибн Абу Язида от его отца, Амра ибн Ауфа аль-Музани (деда Касира ибн Абдуллаха) и одного из сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ قُتَيْبَةُ يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ طَلْحَةَ وَجَابِرٍ وَأَنَسٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَحَكِيمِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ عَنْ أَبِيهِ وَعَمْرِو بْنِ عَوْفٍ الْمُزَنِيِّ جَدِّ كَثِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَرَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Пусть городской житель не продает товар сельского жителя. Оставьте людей — пусть Аллах дает одним из них удел посредством других“.
Абу Иса сказал: «Хадис Абу Хурейры — хасан-сахих. Хадис Джабира по этому вопросу — также хасан-сахих. Некоторые ученые из числа сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других опирались на этот хадис и сочли нежелательным, чтобы городской житель продавал товар для сельского. Некоторые же сделали исключение для того, чтобы городской житель покупал для сельского. Аш-Шафии сказал: „Нежелательно, чтобы городской житель продавал для сельского, но если он продаст, то продажа остается действительной“».
Рассказал нам Ахмад ибн Мани, рассказал нам Исмаил ибн Ибрахим, рассказал нам Айюб, рассказал нам Амр ибн Шуайб, который сказал: Рассказал мне мой отец, от своего отца, дойдя до упоминания Абдуллаха ибн Амра, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не дозволено сочетать заем и куплю-продажу, и не дозволено два условия в одной сделке, и не дозволена прибыль от того, что не находится под твоей гарантией, и не дозволена продажа того, чего у тебя нет». Абу Иса сказал: Это хадис хороший (хасан) и достоверный (сахих). Абу Иса сказал: Хадис Хакима ибн Хизама — хороший хадис, он был передан от него разными путями. Айюб ас-Сахтияни и Абу Бишр передали его от Юсуфа ибн Махака от Хакима ибн Хизама. Абу Иса сказал: Этот хадис также передали Ауф и Хишам ибн Хассан от ибн Сирина от Хакима ибн Хизама от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Однако этот хадис является прерванным (мурсаль), ибо ибн Сирин передал его только от Айюба ас-Сахтияни от Юсуфа ибн Махака от Хакима ибн Хизама.
Рассказал нам Ахмад ибн Мани, сообщил нам Хусейн ибн Мухаммад, сообщил нам Шайбан, от Яхьи ибн Абу Касира, от Нафи, который сказал: Я и ибн Умар отправились к Абу Саиду, и он рассказал нам, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал — мои уши слышали это: «Не продавайте золото за золото иначе как равное на равное, и серебро за серебро иначе как равное на равное, пусть одно не превосходит другое, и не продавайте из этого что-то отсутствующее за что-то наличное». Абу Иса сказал: Похожие сообщения также передаются от Абу Бакра, Умара, Усмана, Абу Хурейры, Хишама ибн Амира, аль-Бара, Зайда ибн Аркама, Фадаля ибн Убайда, Абу Бакры, ибн Умара, Абу ад-Дарды и Биляля. Он сказал: Хадис Абу Саида от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о ростовщичестве (риба) — хороший (хасан) и достоверный (сахих) хадис. Ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и другие руководствуются этим, за исключением того, что передается от ибн Аббаса: он не видел проблем в том, чтобы золото продавалось за золото с излишком, а серебро за серебро с излишком, если это происходит из рук в руки. Он говорил: «Ростовщичество бывает только при отсрочке». Аналогичное мнение передавалось от некоторых его последователей. Однако также передается от ибн Аббаса, что он отказался от своих слов, когда Абу Саид аль-Худри рассказал ему хадис от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Первое мнение является более правильным, и именно ему следуют ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и другие. Это мнение Суфьяна ас-Саури, ибн аль-Мубарака, аш-Шафии, Ахмада и Исхака. Передается от ибн аль-Мубарака, что он сказал: «В обмене валют нет разногласий».
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил
случку самца (асб аль-фахль)
. Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Абу Хурайры, Анаса и Абу Са‘ида». Абу ‘Иса сказал: «Хадис Ибн ‘Умара — хадис хасан сахих (хороший, достоверный)». Ученые действуют в соответствии с этим, хотя некоторые из них разрешили принимать подарок (почет) за это»
Рассказал нам Кутайба и Ахмад ибн Мани’, они сказали: рассказал нам Суфьян, от аз-Зухри, от Са’ида ибн аль-Мусайяба, от Абу Хурайры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал — а Кутайба добавил: «возводя это к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует» — он сказал:«Не занимайтесь наджем (набиванием цены)». Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадисы от Ибн Умара и Анаса. Абу ‘Иса сказал: Хадис Абу Хурайры — хасан сахих. Обладатели знания действуют в соответствии с этим, они порицают надж. Абу ‘Иса сказал: Надж — это когда человек, который не собирается покупать товар, приходит к владельцу товара и предлагает за него цену выше его стоимости, когда рядом находится покупатель, чтобы обмануть покупателя. У него нет намерения покупать, он лишь хочет обмануть покупателя своим предложением, и это один из видов обмана. Аш-Шафи’и сказал: «Если человек занимается наджем, то наджиш (тот, кто набивает цену) совершает грех своим поступком, но сделка является действительной, потому что продавец — это не тот, кто набивал цену»
Рассказал нам Ахмад ибн Мани’, рассказал нам Суфьян, от Ибн Аби Наджиха, от ‘Абдуллаха ибн Касира, от Абу аль-Минхаля, от Ибн ‘Аббаса, который сказал: Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Медину, люди практиковали предоплату (саляф) за плоды. Он сказал:«Кто совершает предоплату, пусть делает это по известной мере и известному весу до известного срока». Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадисы от Ибн Аби Ауфы и ‘Абдуррахмана ибн Абза. Абу ‘Иса сказал: Хадис Ибн ‘Аббаса — хасан сахих. На этом основываются обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других. Они разрешили предоплату за продукты питания, ткани и другое, чей предел и свойства известны. Они разошлись во мнениях относительно предоплаты за животных. Некоторые обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других посчитали предоплату за животных дозволенной. Это мнение аш-Шафи’и, Ахмада и Исхака. Некоторые обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других посчитали предоплату за животных нежелательной. Это мнение Суфьяна ас-Саури и жителей Куфы. Абу аль-Минхаль — это ‘Абдуррахман ибн Мут’им
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وَهُمْ يُسْلِفُونَ فِي الثَّمَرِ فَقَالَ " مَنْ أَسْلَفَ فَلْيُسْلِفْ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ أَجَازُوا السَّلَفَ فِي الطَّعَامِ وَالثِّيَابِ وَغَيْرِ ذَلِكَ مِمَّا يُعْرَفُ حَدُّهُ وَصِفَتُهُ وَاخْتَلَفُوا فِي السَّلَمِ فِي الْحَيَوَانِ فَرَأَى بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمُ السَّلَمَ فِي الْحَيَوَانِ جَائِزًا . وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَكَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمُ السَّلَمَ فِي الْحَيَوَانِ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ . أَبُو الْمِنْهَالِ اسْمُهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُطْعِمٍ .
сказал Муавии: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Нет такого правителя, который закрывает свои двери перед нуждающимися, обездоленными и бедняками, кроме как Аллах закроет небесные врата перед его нуждой, бедностью и обездоленностью»
. И Муавия назначил человека для удовлетворения нужд людей.
. Он сказал: «Также в этой теме есть хадис от ибн Умара». Абу Иса сказал: «Хадис Амра ибн Мурры является гариб, и этот хадис передавался и через другие пути. А кунья Амра ибн Мурры аль-Джухани — Абу Марьям».