Рассказал нам Мухаммад ибн аль-Мусанна, рассказал мне ‘Абдус-Самад, рассказал нам Хаммам, рассказал нам ‘Аббас аль-Джурайри, от ‘Амра ибн Шу‘айба, от его отца, от его деда, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: „Какой бы раб ни заключил договор на сто укий, и выплатил все, кроме десяти укий, он остается рабом. И какой бы раб ни заключил договор на сто динаров, и выплатил все, кроме десяти динаров, он остается рабом“ . Абу Дауд сказал: „Это не ‘Аббас аль-Джурайри. Они сказали: это ошибка, на самом деле это другой шейх“ .
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Вам откроются земли иноземцев (аджам), и вы найдете там дома, которые называют банями. Пусть мужчины не входят туда иначе как в изарах (повязках), и запретите их женщинам, кроме как если они больны или у них послеродовой период»
, который сказал: Мы спускались с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с горного перевала. Он повернулся ко мне, а на мне была накидка («райта»), окрашенная сафлором. Он спросил: «Что это за накидка на тебе?». Я понял, что ему это не понравилось, пришел к своей семье, а они как раз разжигали печь, и я бросил её в неё. На следующий день я пришел к нему, и он спросил: «О ‘Абдуллах, что стало с той накидкой?». Я рассказал ему, и он сказал: «
Разве ты не одел бы в неё кого-нибудь из своих домочадцев? Ибо для женщин в этом нет ничего плохого».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел меня — Абу ‘Али аль-Лу’лу’и сказал: Полагаю, это он — а на мне была одежда, окрашенная сафлором в розовый цвет. Он спросил: «Что это?». Я ушел и сжег её. Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «
Что ты сделал со своей одеждой?». Я ответил: «Я сжег её». Он сказал: «Разве ты не одел бы в неё кого-нибудь из своих домочадцев?».
Абу Дауд сказал: Передал это Саур от Халида, сказав «муваррад» (розовый), а Тавус сказал «му‘асфар» (окрашенный сафлором).
Мимо Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, прошел человек, на котором были две красные одежды. Он поприветствовал его, но Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не ответил ему на приветствие.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто присягнул имаму, отдал ему свою руку и плод своего сердца (искренность), пусть подчиняется ему, сколько сможет. А если придет другой, оспаривая его власть, то отсеките голову второму». Я спросил: «Ты слышал это от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?» Он ответил: «Мои уши слышали это, а сердце запечатлело». Я сказал: «Вот твой двоюродный брат Муавия велит нам делать то-то и то-то». Он ответил: «Подчиняйся ему в том, что является подчинением Аллаху, и не подчиняйся ему в том, что является ослушанием Аллаха»