Нам рассказал Ахмад ибн Мухаммад ибн Муса, нам сообщил ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак, нам сообщил ‘Икрима ибн ‘Аммар, мне рассказал Исхак ибн ‘Абдуллах ибн Аби Тальха, от Анаса ибн Малика, что Умм Сулейм пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «Научи меня словам, которые я буду произносить в своей молитве». Он сказал: «Восхваляй Аллаха десять раз (такбир), прославляй Аллаха десять раз (тасбих) и восхваляй Его десять раз (тахмид), затем проси о чем пожелаешь, Он скажет: «Да, да»». Он сказал: «В этой главе есть хадисы от Ибн ‘Аббаса, ‘Абдуллаха ибн ‘Амра, аль-Фадля ибн ‘Аббаса и Абу Рафи‘а». Абу ‘Иса сказал: «Хадис Анаса — хадис хасан гариб. От Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, передается не один хадис о намазе тасбих, но ни один из них не является достоверным в полной мере. Однако Ибн аль-Мубарак и не один из ученых считали намаз тасбих желательным и упоминали о его достоинстве». Нам рассказал Ахмад ибн ‘Абда, нам рассказал Абу Вахб, который сказал: «Я спросил ‘Абдуллаха ибн аль-Мубарака о молитве, в которой произносят тасбих, и он сказал: «Он произносит такбир, затем говорит: «Субханака Аллахумма ва бихамдика, ва табарака-смука, ва та‘аля джаддука, ва ля иляха гайрук» (Пречист Ты, о Аллах, и хвала Тебе, благословенно имя Твое, возвысилось величие Твое, нет божества, кроме Тебя). Затем он пятнадцать раз говорит: «Субхана-Ллахи, ва-ль-хамду ли-Лляхи, ва ля иляха илля-Ллаху, ва-Ллаху Акбар» (Пречист Аллах, хвала Аллаху, нет божества, кроме Аллаха, Аллах велик). Затем он прибегает к защите Аллаха (та‘аввуз), читает «Бисми-Лляхи-р-Рахмани-р-Рахим», суру «аль-Фатиха» и суру. Затем он десять раз произносит: «Субхана-Ллахи, ва-ль-хамду ли-Лляхи, ва ля иляха илля-Ллаху, ва-Ллаху Акбар». Затем совершает поясной поклон и произносит это десять раз. Затем поднимает голову с поясного поклона и произносит это десять раз. Затем совершает земной поклон и произносит это десять раз. Затем поднимает голову и произносит это десять раз. Затем совершает второй земной поклон и произносит это десять раз. Он совершает четыре ракаата таким образом, что составляет семьдесят пять тасбихов в каждом ракаате. В каждом ракаате он начинает с пятнадцати тасбихов, затем читает, затем произносит тасбихи десять раз. Если он молится ночью, то для меня более любимо, чтобы он произносил таслим через каждые два ракаата, а если молится днем, то если хочет — произносит таслим, а если хочет — не произносит». Абу Вахб сказал: «И мне сообщил ‘Абду-ль-‘Азиз ибн Аби Ризма от ‘Абдуллаха, что он сказал: «В поясном поклоне он начинает с «Субхана Раббия-ль-‘Азым», а в земном с «Субхана Раббия-ль-А‘ля» трижды, а затем произносит эти тасбихи». Ахмад ибн ‘Абда сказал: «И нам рассказал Вахб ибн Зам‘а, который сказал: мне сообщил ‘Абду-ль-‘Азиз ибн Аби Ризма, который сказал: я спросил ‘Абдуллаха ибн аль-Мубарака: «Если он совершит ошибку в ней, должен ли он произносить тасбихи по десять раз в двух земных поклонах по забывчивости?», он ответил: «Нет, ведь всего их триста тасбихов»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из вас берет на себя заботу о своем брате, пусть сделает его саван хорошим»
. В этой главе есть хадис от Джабира. Абу Иса сказал: «Этот хадис — хасан-гариб». Ибн аль-Мубарак сказал: «Салям ибн Абу Мути‘ сказал по поводу слов «пусть сделает хороший саван своему брату»: «Это плотная (ткань), а не дорогая».
Нам сообщил ‘Али ибн Худжр, нам сообщил Хикль ибн Зияд, нам сообщил аль-Ауза‘и, от Яхьи ибн Абу Касира, мне сообщил Абу Ибрахим аль-Ашхали, от своего отца, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершая погребальную молитву, говорил:«О Аллах, прости нашим живым и нашим мертвым, присутствующим и отсутствующим, малым и старым, мужчинам и женщинам». Яхья сказал: «Мне также сообщил Абу Салама ибн ‘Абду-р-Рахман, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное, и добавил в нем: „О Аллах, того из нас, кому Ты даруешь жизнь, оживи в исламе, а того, кого упокоишь, упокой в вере“». Он сказал: «В этой главе также есть хадисы от ‘Абду-р-Рахмана ибн ‘Ауфа, ‘Аиши, Абу Катады, ‘Ауфа ибн Малика и Джабира». Абу ‘Иса сказал: «Хадис отца Абу Ибрахима — хадис хасан сахих. Хишам ад-Даставаи и ‘Али ибн аль-Мубарак передали этот хадис от Яхьи ибн Абу Касира, от Абу Саламы ибн ‘Абду-р-Рахмана, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, как мурсаль. ‘Икрима ибн ‘Аммар передал от Яхьи ибн Абу Касира, от Абу Саламы, от ‘Аиши, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Хадис ‘Икримы ибн ‘Аммара не является надежным (махфуз), и ‘Икрима иногда ошибался в хадисах Яхьи. Также передавалось от Яхьи ибн Абу Касира, от ‘Абдуллаха ибн Абу Катады, от его отца, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Абу ‘Иса сказал: „Я слышал, как Мухаммад говорил: Самые достоверные риваяты в этом вопросе — это хадис Яхьи ибн Абу Касира, от Абу Ибрахима аль-Ашхали, от его отца“. Я спросил его об имени Абу Ибрахима, но он его не знал».
говорил: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
»Хамар происходит из этих двух деревьев: пальмы и виноградной лозы«
. Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис — хасан-сахих (хороший, достоверный). Абу Касир ас-Сухайми — это аль-Губари, и его имя — Язид ибн ‘Абдуррахман ибн Гуфайля. Шу‘ба передал этот хадис от ‘Икримы ибн ‘Аммара».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Твоя улыбка в лицо твоему брату — для тебя садака (милостыня). Твое повеление одобряемого и удержание от порицаемого — садака. Твое указание пути человеку на земле, где он сбился с дороги — садака. Твой взгляд для человека с плохим зрением — садака. Устранение тобой камня, колючки или кости с дороги — садака. То, что ты выливаешь из своего ведра в ведро своего брата — для тебя садака».
Он сказал: в этой главе (приводятся хадисы) от ибн Масуда, Джабира, Хузейфы, Аиши и Абу Хурайры. Абу Иса сказал: этот хадис хороший, редкий. Имя Абу Зумейля — Симак ибн аль-Валид аль-Ханафи.
говорил: „Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О сын Адама! Если ты будешь отдавать излишки — это лучше для тебя, а если удержишь их — это хуже для тебя. И нет упрека за (достаточное для) пропитания. Начинай с тех, кого содержишь, а верхняя рука лучше нижней руки»“
»
. Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис хасан сахих». А кунья Шаддада ибн ‘Абдуллаха — Абу ‘Аммар
Я трижды попросил разрешения войти к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и он разрешил мне.
Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший, редкий. Абу Зумайля зовут Симак аль-Ханафи. ‘Умар порицал Абу Мусу лишь в том случае, когда мы полагали, что он передает от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), что он сказал: „Разрешение войти спрашивается трижды: если тебе разрешили, то входи, а если нет, то уходи“. Ведь ‘Умар сам просил разрешения войти к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) трижды, и ему разрешали, и он не знал того, что передал Абу Муса от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), что он добавил: „…если тебе разрешили, то входи, а если нет, то уходи“.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي أَبُو زُمَيْلٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ، حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، قَالَ اسْتَأْذَنْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثًا فَأَذِنَ لِي . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ وَأَبُو زُمَيْلٍ اسْمُهُ سِمَاكٌ الْحَنَفِيُّ . وَإِنَّمَا أَنْكَرَ عُمَرُ عِنْدَنَا عَلَى أَبِي مُوسَى حَيْثُ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " الاِسْتِئْذَانُ ثَلاَثٌ فَإِنْ أُذِنَ لَكَ وَإِلاَّ فَارْجِعْ " . وَقَدْ كَانَ عُمَرُ اسْتَأْذَنَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثًا فَأَذِنَ لَهُ وَلَمْ يَكُنْ عَلِمَ هَذَا الَّذِي رَوَاهُ أَبُو مُوسَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ فَإِنْ أُذِنَ لَكَ وَإِلاَّ فَارْجِعْ .
, который сказал: «Один человек чихнул в присутствии Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а я был свидетелем этого. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Да помилует тебя Аллах». Затем он чихнул второй и третий раз, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Этот человек простужен»
. Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис — хасан сахих».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ عَطَسَ رَجُلٌ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا شَاهِدٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَرْحَمُكَ اللَّهُ " . ثُمَّ عَطَسَ الثَّانِيَةَ وَالثَّالِثَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَذَا رَجُلٌ مَزْكُومٌ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .