Нам рассказал ‘Усман ибн Аби Шейба, нам рассказал Язид ибн Харун, нас известил Хишам от ‘Икримы, от Ибн ‘Аббаса, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сделал кровопускание в голову, будучи в состоянии ихрама, из-за болезни, которая была у него».
Нам сообщил Мусаддад, нам сообщил Хаммад ибн Зейд от Айюба от Икримы от Ибн Аббаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, женился на Маймуне, будучи в состоянии ихрама..
говорил: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Тот, кто получил перелом или стал хромым, освободился (от ихрама), и на нем лежит обязанность совершить хадж в следующем году» . ‘Икрима сказал: «Я спросил об этом ибн ‘Аббаса и Абу Хурейру, и они ответили: Он сказал правду» .
, от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал: «Тот, кто получил перелом, или стал хромым, или заболел...» — и далее привел хадис с тем же смыслом. Саляма ибн Шабиб сказал: «Мне рассказал Ма‘мар»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Мекку, будучи больным.
Он совершил обход вокруг Дома верхом на своем верблюде, и каждый раз, когда он поравнялся с Углом (Черным камнем), он прикасался к нему посохом. А когда завершил обход, он опустил верблюда на колени и совершил два рак‘ата молитвы.
, что Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спрашивали в день (пребывания) в Мине, и он говорил: «
Нет греха». Его спросил один человек и сказал: «Я побрился до того, как совершил жертвоприношение». Он ответил: «Режь, нет греха». Он спросил: «Я дождался вечера, но не бросил камешки». Он сказал: «Бросай, нет греха».
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил четыре ‘умры: ‘умру аль-Худайбия, вторую — когда они договорились совершить ‘умру на следующий год, третью — из аль-Джи‘раны, и четвертую — ту, которую он совершил вместе со своим хаджем»
, что когда Пророк, мир ему и благословение Аллаха, прибыл в Мекку, он отказался входить в Дом (Каабу), пока в нем находились идолы. Он приказал убрать их, и их вынесли. Он сказал: 'И он велел вынести изображения Ибрахима и Исмаила, а в их руках были гадательные стрелы'. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
'Да поразит их Аллах! Клянусь Аллахом, они знали, что он никогда не гадал с их помощью'. 'Затем он вошел в Дом, произнес такбир в его углах и закоулках, а после вышел, не совершив в нем молитву'.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبِي الْحَجَّاجِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمَّا قَدِمَ مَكَّةَ أَبَى أَنْ يَدْخُلَ الْبَيْتَ وَفِيهِ الآلِهَةُ فَأَمَرَ بِهَا فَأُخْرِجَتْ قَالَ فَأَخْرَجَ صُورَةَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَفِي أَيْدِيهِمَا الأَزْلاَمُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قَاتَلَهُمُ اللَّهُ وَاللَّهِ لَقَدْ عَلِمُوا مَا اسْتَقْسَمَا بِهَا قَطُّ " . قَالَ ثُمَّ دَخَلَ الْبَيْتَ فَكَبَّرَ فِي نَوَاحِيهِ وَفِي زَوَايَاهُ ثُمَّ خَرَجَ وَلَمْ يُصَلِّ فِيهِ .
, который сказал: Пришел человек к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Моя
жена не отвергает руку касающегося». Он сказал: «Разведись с ней». Он ответил: «Я боюсь, что моя душа будет привязана к ней». Он сказал: «Тогда пользуйся ею»
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он не любил, чтобы
сочетали в браке женщину с её теткой со стороны отца, а также женщину с её теткой со стороны матери, или двух теток (со стороны отца или матери) одновременно