Нам рассказал Кутайба ибн Са‘ид, нам рассказал Джарир, от Мугиры, от Ибрахима, который сказал: ‘Алькама приехал в Шам, вошел в мечеть, помолился там, а затем подошел к кружку людей и сел в нем. — Он сказал: — Пришел человек, и я узнал в нем тревогу людей и их состояние. — Он сказал: — Он сел рядом со мной, а затем сказал: Ты помнишь, как читал ‘Абдуллах? И он упомянул подобное этому.
, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Пример верующего, который читает Коран, подобен плоду цитрона: его запах приятен и его вкус приятен. Пример верующего, который не читает Коран, подобен финику: у него нет запаха, но его вкус сладок. Пример лицемера, который читает Коран, подобен базилику: его запах приятен, но его вкус горек. Пример лицемера, который не читает Коран, подобен колоквинту: у него нет запаха, а его вкус горек»
, которая сказала: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Тот, кто искусен в чтении Корана, будет с благородными, покорными писцами (ангелами), а тому, кто читает Коран, запинаясь в нем и испытывая при этом трудности, полагается двойная награда»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Неужели ты не видел аяты, ниспосланные сегодня ночью, подобных которым никогда не видели: {Скажи: Прибегаю к защите Господа рассвета} и {Скажи: Прибегаю к защите Господа людей}?»
, да будет доволен им Аллах, который сказал: Я услышал от него хадис, и он мне понравился, и я спросил его: «Ты слышал это от Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?». Он ответил: «Неужели я буду говорить от имени Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, то, чего не слышал?». Он сказал: Я слышал, как он говорил:
«Не подобает поститься в два дня: день аль-Адха и день аль-Фитр после Рамадана»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، - وَهُوَ ابْنُ عُمَيْرٍ - عَنْ قَزَعَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، - رضى الله عنه - قَالَ سَمِعْتُ مِنْهُ، حَدِيثًا فَأَعْجَبَنِي فَقُلْتُ لَهُ آنْتَ سَمِعْتَ هَذَا، مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَأَقُولُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا لَمْ أَسْمَعْ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ " لاَ يَصْلُحُ الصِّيَامُ فِي يَوْمَيْنِ يَوْمِ الأَضْحَى وَيَوْمِ الْفِطْرِ مِنْ رَمَضَانَ " .
, который сказал: Я услышал от него хадис, и он мне понравился, и я сказал ему: «Ты слышал это от Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?». Он ответил: «Неужели я буду говорить от имени Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, то, чего не слышал?». Он сказал: Я слышал, как он говорил: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Не седлайте верховых животных, отправляясь в путь, кроме как к трем мечетям: этой моей мечети, Заповедной мечети и мечети аль-Акса». И я слышал, как он говорил: «Женщина не должна отправляться в путь на два дня без сопровождения махрама или своего мужа»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، جَمِيعًا عَنْ جَرِيرٍ، - قَالَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، - وَهُوَ ابْنُ عُمَيْرٍ - عَنْ قَزَعَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ سَمِعْتُ مِنْهُ، حَدِيثًا فَأَعْجَبَنِي فَقُلْتُ لَهُ أَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا، مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَأَقُولُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا لَمْ أَسْمَعْ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَشُدُّوا الرِّحَالَ إِلاَّ إِلَى ثَلاَثَةِ مَسَاجِدَ مَسْجِدِي هَذَا وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَالْمَسْجِدِ الأَقْصَى " . وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ " لاَ تُسَافِرِ الْمَرْأَةُ يَوْمَيْنِ مِنَ الدَّهْرِ إِلاَّ وَمَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ مِنْهَا أَوْ زَوْجُهَا " .
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил с нами послеполуденную молитву (аср) в аль-Мухамласе и сказал: »
«Поистине, эта молитва была предложена тем, кто был до вас, но они пренебрегли ею. И кто будет оберегать её, тому будет двойная награда, и нет молитвы после неё, пока не взойдет Шахид». А Шахид — это звезда.
о двух земных поклонах (ракатах), которые Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал после послеполуденной молитвы (аср). Она ответила: он
«совершал их перед послеполуденной молитвой (аср), затем он был отвлечен от них или забыл о них, и совершил их после послеполуденной молитвы (аср). Затем он утвердил их, а когда он совершал молитву, то делал это постоянно».
Яхья ибн Айюб сказал: Исмаил сказал, то есть он проявлял постоянство в них».