Рассказал нам Кутейба, рассказал нам аль-Лайс ибн Сад, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, который сказал: «Пришел раб и присягнул Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, на переселение (хиджру), а Пророк, мир ему и благословение Аллаха, не знал, что он раб. Затем пришел его господин, и Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Продай мне его». И он купил его за двух черных рабов. После этого он никому не присягал, пока не спрашивал его: «Раб ли ты?» Он сказал: «По этой теме есть хадис от Ибн Аббаса». Абу Иса сказал: «Хадис Джабира — хороший редкий достоверный (хасан гариб сахих), мы не знаем его иначе, кроме как через хадис Абу аз-Зубайра».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّهُ قَالَ جَاءَ عَبْدٌ فَبَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْهِجْرَةِ وَلاَ يَشْعُرُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ عَبْدٌ فَجَاءَ سَيِّدُهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " بِعْنِيهِ " . فَاشْتَرَاهُ بِعَبْدَيْنِ أَسْوَدَيْنِ وَلَمْ يُبَايِعْ أَحَدًا بَعْدُ حَتَّى يَسْأَلَهُ أَعَبْدٌ هُوَ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ جَابِرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ أَبِي الزُّبَيْرِ .
Нам рассказал Кутайба, нам рассказал ибн Лахи‘а, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Если кто-либо из вас ест пищу и упал кусочек, пусть он уберет с него то, что вызвало в нем сомнение (грязь), затем пусть съест его и не оставляет его для шайтана»
Нам рассказали Мухаммад ибн Умар ибн аль-Валид аль-Кинди аль-Куфи, Абу Курайб и Мухаммад ибн Рафи’, которые сказали: нам рассказал Яхья ибн Адам от Шарика, от Аммара, то есть ад-Думни, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,вошел в Мекку, и его знамя было белым.Абу Иса сказал: Этот хадис гариб, мы не знаем его, кроме как из хадиса Яхьи ибн Адама от Шарика. Он сказал: Я спросил Мухаммада об этом хадисе, и он не знал его, кроме как из хадиса Яхьи ибн Адама от Шарика, и сказал: Нам рассказывали более одного (передатчика) от Шарика, от Аммара, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в Мекку, и на нем была черная чалма. Мухаммад сказал: «Хадис — это вот этот». Абу Иса сказал: Ад-Дун — это племя из Баджилы, а Аммар ад-Думни — это Аммар ибн Муавия ад-Думни, его кунья Абу Муавия, он куфиец, и он заслуживает доверия у знатоков хадисов.
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вошел
в Мекку в день ее завоевания, и на нем была черная чалма
. Он сказал: По этой теме есть хадисы от 'Али, 'Амра ибн Хурайса, Ибн 'Аббаса и Руканы. Абу 'Иса сказал: Хадис Джабира — хороший, достоверный (хасан сахих) хадис.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Закрывайте двери, завязывайте бурдюки, переворачивайте сосуды или накрывайте сосуды и гасите лампы, ибо, поистине, шайтан не открывает запертую дверь, не развязывает узел и не открывает сосуд, а маленькая тварь (мышь) может поджечь дом (людей)»
Сказал: В этой главе есть хадисы от Ибн ‘Умара, Абу Хурейры и Ибн ‘Аббаса. Сказал Абу ‘Иса: Этот хадис хороший достоверный, и он был передан не одним путем от Джабира