Нам рассказал Абу Курайб, нам рассказал Абу Му‘авия от аль-А‘маша от Муслима от Масрука от ‘Аиши, она сказала: К Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришли люди из иудеев и сказали: «Ас-саму ‘аляйка (Смерть тебе), о Абу аль-Касим». Он сказал: « И вам» . ‘Аиша сказала: Я сказала: «Напротив, на вас смерть и позор!». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О ‘Аиша, не будь непристойной». Она сказала: «Разве ты не слышал, что они сказали?» Он сказал: «Разве я не ответил им тем, что они сказали? Я сказал: «И вам» .
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أُنَاسٌ مِنَ الْيَهُودِ فَقَالُوا السَّامُ عَلَيْكَ يَا أَبَا الْقَاسِمِ . قَالَ " وَعَلَيْكُمْ " . قَالَتْ عَائِشَةُ قُلْتُ بَلْ عَلَيْكُمُ السَّامُ وَالذَّامُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا عَائِشَةُ لاَ تَكُونِي فَاحِشَةً " . فَقَالَتْ مَا سَمِعْتَ مَا قَالُوا فَقَالَ " أَوَلَيْسَ قَدْ رَدَدْتُ عَلَيْهِمُ الَّذِي قَالُوا قُلْتُ وَعَلَيْكُمْ " .
, которая сказала: Когда кто-то из нас жаловался на болезнь, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, протирал его правой рукой, а затем говорил:
«Удали болезнь, Господь людей, и исцели, Ты — Целитель! Нет исцеления, кроме Твоего исцеления, исцеления, не оставляющего болезни» . Когда же Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, заболел и ему стало тяжело, я взяла его руку, чтобы сделать с ним то же, что делал он, но он выдернул свою руку из моей руки, а затем сказал: «О Аллах, прости меня и присоедини меня к Высшему Спутнику». Она сказала: И я пошла посмотреть, и [оказалось], что он уже скончался
, которая сказала: «Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сделал какое-то дело и разрешил (его делать). До некоторых его сподвижников дошло это, и они словно возненавидели это и стали избегать. Весть об этом дошла до него, и он встал с проповедью и сказал: «
Что с людьми, до которых дошло мое дело, в котором я разрешил, но они возненавидели его и стали избегать? Клянусь Аллахом, поистине, я лучше всех их знаю Аллаха и сильнее всех их боюсь Его»
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал послабление в одном деле, но некоторые люди воздержались от него. Когда это дошло до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он разгневался так, что гнев отразился на его лице, а затем сказал:
«Что случилось с людьми, которые уклоняются от того, на что мне было дано послабление? Клянусь Аллахом, я лучше них знаю Аллаха и больше всех их боюсь Его»
.
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ رَخَّصَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي أَمْرٍ فَتَنَزَّهَ عَنْهُ نَاسٌ مِنَ النَّاسِ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَغَضِبَ حَتَّى بَانَ الْغَضَبُ فِي وَجْهِهِ ثُمَّ قَالَ " مَا بَالُ أَقْوَامٍ يَرْغَبُونَ عَمَّا رُخِّصَ لِي فِيهِ فَوَاللَّهِ لأَنَا أَعْلَمُهُمْ بِاللَّهِ وَأَشَدُّهُمْ لَهُ خَشْيَةً " .
Я зашел к ‘Аише, а у нее был Хассан ибн Сабит, который читал ей стихи, воспевая ее в своих строках. Он сказал: «Целомудренная, достойная, не подозреваемая в скверне, и просыпается голодной от плоти тех, кто небрежен (в сплетнях о ней)». ‘Аиша сказала ему: «А ты не такой». Масрук сказал: «Я спросил ее: «Почему ты позволяешь ему входить к тебе, ведь Аллах сказал: «…А тому из них, кто взял на себя его большую часть, уготованы великие мучения» (Коран 24:11)?» Она ответила: «А какое наказание может быть суровее слепоты? Он ведь защищал (или высмеивал) от имени Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
, которая сказала: К Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошли двое мужчин и заговорили с ним о чем-то, чего я не знаю, чем разгневали его. Он проклял их и обругал. Когда они вышли, я сказала: «О Посланник Аллаха, кто получил какое-либо благо, так это те двое». Он спросил: «А в чем дело?» Я ответила: «Я сказала, что ты проклял их и обругал». Он сказал: «Разве ты не знаешь, о чем я договорился со своим Господом? Я сказал: О Аллах, ведь я всего лишь человек,
поэтому если я проклял или обругал кого-либо из мусульман, сделай это для него очищением и наградой»
«У меня был долг аль-Аса ибн Ваиля, и я пришел к нему потребовать его. Он сказал мне: „Я не отдам тебе долг, пока ты не проявишь неверие в Мухаммада“. Я сказал ему: „Я не проявлю неверия в Мухаммада, пока ты не умрешь, а затем не будешь воскрешен“. Он спросил: „Неужели я буду воскрешен после смерти? Тогда я отдам тебе, когда вернусь к имуществу и детям“. Ваки‘ сказал: „Так сказал аль-Амаш“. Он сказал: „Тогда был ниспослан этот аят: {Видел ли ты того, кто не уверовал в Наши знамения и сказал: „Мне непременно будет даровано богатство и дети“...} до слов: {...и явится к Нам в одиночестве“}».
Нас известил Исхак ибн Ибрахим, нас известил Джарир, от Мансура, от Абу-д-Духи, от Масрука, который сказал: Мы сидели у ‘Абдуллы, а он лежал среди нас. Пришел к нему человек и сказал: «О Абу ‘Абдуррахман, некий сказитель у ворот Кинды рассказывает истории и утверждает, что знамение дыма придет и перехватит дыхание неверующих, а на верующих оно подействует как легкий насморк». ‘Абдулла пришел в гнев, сел и сказал: «О люди, бойтесь Аллаха! Кто из вас знает что-либо, пусть говорит то, что знает, а кто не знает, пусть скажет: «Аллаху а‘лям» (Аллах знает лучше), ибо для любого из вас знание — это сказать о том, чего не знаешь: «Аллах знает лучше», ведь Аллах Всемогущий и Великий сказал Своему Пророку, да благословит его Аллах и приветствует: {Скажи: «Я не прошу у вас за это никакого вознаграждения и не являюсь обременяющим себя»}. Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, увидел отворачивание людей, он сказал: «О Аллах, семь лет, подобных годам Йусуфа». Их поразил голод, который уничтожил все, так что они от голода ели кожи и мертвечину. Один из них смотрел на небо и видел нечто, напоминающее дым. Тогда Абу Суфьян пришел к нему и сказал: «О Мухаммад, ты пришел повелевать послушание Аллаху и поддержание родственных связей, а твой народ погиб, так помолись же Аллаху за них». Аллах Всемогущий и Великий сказал: {Подожди же дня, когда небо придет с явным дымом, который покроет людей. Это — мучительное наказание} до слов {Вы ведь вернетесь к неверию}. Было сказано: «Разве развеется наказание Последней жизни? {В тот день, когда Мы нанесем великий удар, Мы отомстим}». Этот «удар» произошел в день Бадра, а знамение дыма, удар, принуждение и знамение ар-Рум — всё это уже миновало..