Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 4431

Нам рассказал Абу Камиль, нам рассказал Язид, то есть ибн Зурай’, (и) нам рассказал Ахмад ибн Мани’, от Яхьи ибн Закарии — и это его формулировка — от Дауда, от Абу Надра, от Абу Са’ида, который сказал: «Когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал забить камнями Ма’иза ибн Малика, мы вывели его на кладбище аль-Баки’. Клянусь Аллахом, мы не связывали его и не копали для него (яму), но он встал перед нами». Абу Камиль сказал: «Мы стали бросать в него костями, кусками глины и черепками. Он побежал, и мы побежали за ним, пока он не дошел до края аль-Харры и не встал перед нами, и мы забросали его камнями аль-Харры, пока он не замолчал». Он сказал: «Он не просил за него прощения, но и не поносил его».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ - ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا، - وَهَذَا لَفْظُهُ - عَنْ دَاوُدَ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ لَمَّا أَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِرَجْمِ مَاعِزِ بْنِ مَالِكٍ خَرَجْنَا بِهِ إِلَى الْبَقِيعِ فَوَاللَّهِ مَا أَوْثَقْنَاهُ وَلاَ حَفَرْنَا لَهُ وَلَكِنَّهُ قَامَ لَنَا ‏.‏ - قَالَ أَبُو كَامِلٍ قَالَ - فَرَمَيْنَاهُ بِالْعِظَامِ وَالْمَدَرِ وَالْخَزَفِ فَاشْتَدَّ وَاشْتَدَدْنَا خَلْفَهُ حَتَّى أَتَى عُرْضَ الْحَرَّةِ فَانْتَصَبَ لَنَا فَرَمَيْنَاهُ بِجَلاَمِيدِ الْحَرَّةِ حَتَّى سَكَتَ - قَالَ - فَمَا اسْتَغْفَرَ لَهُ وَلاَ سَبَّهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الفضيل بن الحسين الجحدري
ثقة حافظالبصرة145 – 237 AH
يزيد بن زريع العيشي
ثقة ثبتالبصرة101 – 182 AH
أحمد بن منيع البغوي
ثقة حافظبغداد160 – 244 AH
يحيى بن زكريا الهمداني
ثقة متقنالكوفة120 – 183 AH
داود بن أبي هند القشيري
ثقة متقنالبصرة ، قار64 – 139 AH
المنذر بن مالك العوفي
ثقةالبصرةd. 108 AH
أبو سعيد الخدري
صحابيd. 63 AH
АБУ ДАУД: 4432

Нам рассказал Му’аммаль ибн Хишам, нам рассказал Исма’иль, от аль-Джурайри, от Абу Надра, который сказал: «К Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришел мужчина...» (и привел хадис) подобно ему, но не полностью. Он сказал: «Они пошли (было), чтобы начать поносить его, но он запретил им. Он сказал: „Они пошли (было), чтобы просить прощения за него, но он запретил им“. Он сказал: „Он — человек, который совершил грех, и его расчет — у Аллаха“».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ وَلَيْسَ بِتَمَامِهِ قَالَ ذَهَبُوا يَسُبُّونَهُ فَنَهَاهُمْ قَالَ ذَهَبُوا يَسْتَغْفِرُونَ لَهُ فَنَهَاهُمْ قَالَ ‏"‏ هُوَ رَجُلٌ أَصَابَ ذَنْبًا حَسِيبُهُ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مؤمل بن هشام اليشكري
ثقةالبصرةd. 253 AH
إسماعيل بن علية الأسدي
ثقة حجة حافظالكوفة ، بغداد ، البصرة110 – 193 AH
سعيد بن إياس الجريري
ثقةالبصرةd. 144 AH
المنذر بن مالك العوفي
ثقةالبصرةd. 108 AH
АБУ ДАУД: 4433

Нам рассказал Мухаммад ибн Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Яхья ибн Я’ля ибн аль-Харис, нам рассказал мой отец, от Гайлана, от ‘Алькамы ибн Марсада, от Ибн Бурайды, от его отца, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, понюхал дыхание Ма’иза.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى بْنِ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ غَيْلاَنَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اسْتَنْكَهَ مَاعِزًا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ
يحيى بن يعلى المحاربي
ثقةالكوفةd. 216 AH
يعلى بن الحارث المحاربي
ثقةالكوفةd. 168 AH
غيلان بن جامع المحاربي
ثقةبخارى ، الكوفةd. 132 AH
علقمة بن مرثد الحضرمي
ثقةالكوفة ، حضرموتd. 119 AH
سليمان بن بريدة الأسلمي
ثقةمرو ، البصرة15 – 105 AH
بريدة بن الحصيب الأسلمي
صحابيالمدينة ، البصرة ، مرو ، سجستانd. 63 AH
АБУ ДАУД: 4434

Нам рассказал Ахмад ибн Исхак аль-Ахвази, нам рассказал Абу Ахмад, нам рассказал Башир ибн аль-Мухаджир, мне рассказал ‘Абд Аллах ибн Бурайда, от его отца, который сказал: «Мы, сподвижники Посланника Аллаха, говорили, что аль-Гамидийя и Ма’из ибн Малик если бы они вернулись после своих признаний — или он сказал: „если бы они не вернулись после своих признаний“ — то он бы не стал их искать. И он забил их камнями только после четвертого (раза)».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الأَهْوَازِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا بَشِيرُ بْنُ الْمُهَاجِرِ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ نَتَحَدَّثُ أَنَّ الْغَامِدِيَّةَ وَمَاعِزَ بْنَ مَالِكٍ لَوْ رَجَعَا بَعْدَ اعْتِرَافِهِمَا أَوْ قَالَ لَوْ لَمْ يَرْجِعَا بَعْدَ اعْتِرَافِهِمَا لَمْ يَطْلُبْهُمَا وَإِنَّمَا رَجَمَهُمَا عِنْدَ الرَّابِعَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن إسحاق الأهوازي
صدوق حسن الحديثالأهوازd. 250 AH
محمد بن عبد الله الزبيرى
ثقة ثبت قد يخطئ في حديث الثوريبغداد ، الأهواز ، الكوفةd. 203 AH
بشير بن المهاجر الغنوي
مقبولالكوفة
عبد الله بن بريدة الأسلمي
ثقةالبصرة ، مرو15 – 115 AH
بريدة بن الحصيب الأسلمي
صحابيالمدينة ، البصرة ، مرو ، سجستانd. 63 AH
АБУ ДАУД: 4435

Нам рассказали ‘Абда ибн ‘Абд Аллах и Мухаммад ибн Дауд ибн Субайх. ‘Абда сказал: нас известил Харами ибн Хафс, который сказал: нам рассказал Мухаммад ибн ‘Абд Аллах ибн ‘Уляса, нам рассказал ‘Абд аль-‘Азиз ибн ‘Умар ибн ‘Абд аль-‘Азиз, что Халид ибн аль-Ладжладж рассказал ему, что аль-Ладжладж, его отец, сообщил ему, что он сидел и работал на рынке, как мимо прошла женщина с ребенком. Люди поспешили за ней, и я поспешил вместе с теми, кто поспешил. Я оказался перед Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, когда он говорил: „Кто отец этого (ребенка), который с тобой?“ Она промолчала. Тогда рядом с ней встал молодой человек и сказал: „Я его отец, о Посланник Аллаха“. Он обратился к ней и сказал: „Кто отец этого, который с тобой?“ Юноша сказал: „Я его отец, о Посланник Аллаха“. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, посмотрел на некоторых из тех, кто был вокруг него, расспрашивая их о нем, и они сказали: „Мы не знаем о нем ничего, кроме благого“. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил его: „Ты был женат (целомудрен)?“ Он ответил: „Да“. Тогда он отдал приказ, и его забили камнями. Мы вывели его, выкопали для него (яму), пока не закончили, затем стали бросать в него камнями, пока он не успокоился. Затем пришел человек, расспрашивающий о забитом камнями, и мы отвели его к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказали: „Этот пришел расспрашивать о мерзком“. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Он более приятен у Аллаха, чем запах мускуса“. Оказалось, что он был его отцом, и мы помогли ему с его омовением, облачением в саван и погребением. Не знаю, сказал ли он (также): „и молитвой над ним“, или нет». Это хадис ‘Абды, и он более полный.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ صُبَيْحٍ، قَالَ عَبْدَةُ أَخْبَرَنَا حَرَمِيُّ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُلاَثَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أَنَّ خَالِدَ بْنَ اللَّجْلاَجِ، حَدَّثَهُ أَنَّ اللَّجْلاَجَ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، كَانَ قَاعِدًا يَعْتَمِلُ فِي السُّوقِ فَمَرَّتِ امْرَأَةٌ تَحْمِلُ صَبِيًّا فَثَارَ النَّاسُ مَعَهَا وَثُرْتُ فِيمَنْ ثَارَ فَانْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَقُولُ ‏"‏ مَنْ أَبُو هَذَا مَعَكِ ‏"‏ ‏.‏ فَسَكَتَتْ فَقَالَ شَابٌّ حَذْوَهَا أَنَا أَبُوهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَأَقْبَلَ عَلَيْهَا فَقَالَ ‏"‏ مَنْ أَبُو هَذَا مَعَكِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ الْفَتَى أَنَا أَبُوهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَنَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى بَعْضِ مَنْ حَوْلَهُ يَسْأَلُهُمْ عَنْهُ فَقَالُوا مَا عَلِمْنَا إِلاَّ خَيْرًا ‏.‏ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَحْصَنْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ فَأَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ ‏.‏ قَالَ فَخَرَجْنَا بِهِ فَحَفَرْنَا لَهُ حَتَّى أَمْكَنَّا ثُمَّ رَمَيْنَاهُ بِالْحِجَارَةِ حَتَّى هَدَأَ فَجَاءَ رَجُلٌ يَسْأَلُ عَنِ الْمَرْجُومِ فَانْطَلَقْنَا بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْنَا هَذَا جَاءَ يَسْأَلُ عَنِ الْخَبِيثِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَهُوَ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ ‏"‏ ‏.‏ فَإِذَا هُوَ أَبُوهُ فَأَعَنَّاهُ عَلَى غُسْلِهِ وَتَكْفِينِهِ وَدَفْنِهِ وَمَا أَدْرِي قَالَ وَالصَّلاَةِ عَلَيْهِ أَمْ لاَ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثُ عَبْدَةَ وَهُوَ أَتَمُّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبدة بن عبد الله الخزاعي
ثقةالبصرةd. 258 AH
محمد بن داود المصيصي
ثقةالمصيصة
حرمي بن حفص القسملي
ثقةالعراق ، البصرةd. 223 AH
محمد بن عبد الله العقيلي
صدوق يخطئبغداد ، الشام ، حران ، الجزيرةd. 168 AH
عبد العزيز بن عمر القرشي
ثقةالري ، المدينةd. 150 AH
خالد بن اللجلاج العامري
صدوق حسن الحديثالشام ، حمص ، دمشق
اللجلاج بن حكيم السلمي
صحابيدمشقd. 70 AH
АБУ ДАУД: 4436

Нам рассказал Хишам ибн ‘Аммар, нам рассказал Садака ибн Халид, (и) нам рассказали Наср ибн ‘Асим аль-Антаки, нам рассказал аль-Валид, все они сказали: нам рассказал Мухаммад — Хишам сказал: «Мухаммад ибн ‘Абд Аллах аш-Шу’айси» — от Масламы ибн ‘Абд Аллаха аль-Джухани, от Халида ибн аль-Ладжладжа, от его отца, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, часть этого хадиса.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ، ح وَحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ الأَنْطَاكِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، جَمِيعًا قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، - قَالَ هِشَامٌ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الشُّعَيْثِيُّ - عَنْ مَسْلَمَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجُهَنِيِّ، عَنْ خَالِدِ بْنِ اللَّجْلاَجِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِبَعْضِ هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
صدقة بن خالد القرشي
ثقةدمشق118 – 180 AH
وَنَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ
الوليد بن مسلم القرشي
ثقةدمشق121 – 194 AH
محمد بن داود المصيصي
ثقةالمصيصة
مسلمة بن عبد الله الجهني
مقبولالشام ، دمشق ، داريا
خالد بن اللجلاج العامري
صدوق حسن الحديثالشام ، حمص ، دمشق
اللجلاج بن حكيم السلمي
صحابيدمشقd. 70 AH
АБУ ДАУД: 4437

Нам рассказал Усман ибн Абу Шейба, нам рассказал Тальк ибн Ганнам, нам рассказал Абд ас-Салям ибн Хафс, нам рассказал Абу Хазим, от Сахля ибн Сада, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что к нему пришел мужчина и признался, что совершил прелюбодеяние с женщиной, имя которой он назвал. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал за этой женщиной и спросил ее об этом, но она отрицала, что совершила прелюбодеяние. Тогда он подверг его наказанию (порке), а ее оставил.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ رَجُلاً أَتَاهُ فَأَقَرَّ عِنْدَهُ أَنَّهُ زَنَى بِامْرَأَةٍ سَمَّاهَا لَهُ فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمَرْأَةِ فَسَأَلَهَا عَنْ ذَلِكَ فَأَنْكَرَتْ أَنْ تَكُونَ زَنَتْ فَجَلَدَهُ الْحَدَّ وَتَرَكَهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
طلق بن غنام النخعي
ثقةالكوفةd. 211 AH
عبد السلام بن مصعب السلمي
ثقةالمدينة
سلمة بن دينار الأعرج
ثقةالمدينةd. 140 AH
سهل بن سعد الساعدي
صحابيالمدينةd. 88 AH
АБУ ДАУД: 4438

Нам рассказал Кутайба ибн Саид, он сказал: «Нам рассказал...», и нам рассказал Ибн ас-Сарх (смысл тот же), он сказал: нам сообщил Абдуллах ибн Вахб, от Ибн Джурайджа, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, что один мужчина совершил прелюбодеяние с женщиной, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал наказать его, и он был подвергнут установленному наказанию (порке). Затем стало известно, что он был мухсан (состоял в браке), и он приказал наказать его, и он был побит камнями до смерти. Абу Дауд сказал: этот хадис передал Мухаммад ибн Бакр аль-Бурсани от Ибн Джурайджа как слова самого Джабира (маукуф). А Абу Асим передал его от Ибн Джурайджа подобно версии Ибн Вахба, не упоминая Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сказав: «Один мужчина совершил прелюбодеяние, и он (Пророк) не знал о его состоянии мухсан, поэтому он был высечен. Затем он узнал о его состоянии мухсан, и он был побит камнями».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ح، وَحَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، - الْمَعْنَى - قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَجُلاً، زَنَى بِامْرَأَةٍ فَأَمَرَ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَجُلِدَ الْحَدَّ ثُمَّ أُخْبِرَ أَنَّهُ مُحْصَنٌ فَأَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ مَوْقُوفًا عَلَى جَابِرٍ ‏.‏ وَرَوَاهُ أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ بِنَحْوِ ابْنِ وَهْبٍ لَمْ يَذْكُرِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِنَّ رَجُلاً زَنَى فَلَمْ يَعْلَمْ بِإِحْصَانِهِ فَجُلِدَ ثُمَّ عَلِمَ بِإِحْصَانِهِ فَرُجِمَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
أحمد بن عمرو القرشي
ثقةمصرd. 250 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
محمد بن مسلم القرشي
صدوق إلا أنه يدلسمكة42 – 126 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
محمد بن بكر البرساني
ثقةالبصرة ، برسانd. 203 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
عبد الله بن وهب القرشي
ثقة حافظمصر125 – 197 AH
АБУ ДАУД: 4439

Нам рассказал Мухаммад ибн Абд ар-Рахим Абу Яхья аль-Баззар, нам сообщил Абу Асим, от Ибн Джурайджа, от Абу аз-Зубайра, от Джабира, что мужчина совершил прелюбодеяние с женщиной, и он (Пророк) не знал о его состоянии мухсан, поэтому он был высечен. Затем он узнал о его состоянии мухсан, и он был побит камнями до смерти.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ أَبُو يَحْيَى الْبَزَّازُ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَجُلاً، زَنَى بِامْرَأَةٍ فَلَمْ يَعْلَمْ بِإِحْصَانِهِ فَجُلِدَ ثُمَّ عَلِمَ بِإِحْصَانِهِ فَرُجِمَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الرحيم القرشي
ثقة حافظ أمينبغداد ، مكة ، بلاد فارس185 – 255 AH
الضحاك بن مخلد النبيل
ثقة ثبتالبصرة112 – 212 AH
ابن جريج المكي
ثقةبغداد74 – 150 AH
محمد بن مسلم القرشي
صدوق إلا أنه يدلسمكة42 – 126 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
АБУ ДАУД: 4440

Нам рассказал Муслим ибн Ибрахим, что Хишам ад-Даставаи и Абан ибн Язид рассказали им (смысл один) от Яхьи, от Абу Килябы, от Абу аль-Мухалляба, от Имрана ибн Хусайна, что женщина (в хадисе Абана сказано: из племени Джухайна) пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала, что она совершила прелюбодеяние и беременна. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, позвал ее опекуна и сказал ему: „Относись к ней хорошо, а когда она родит, приведи ее ко мне“. Когда она родила, он привел ее, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал ей надеть одежду (плотно), а затем приказал побить ее камнями до смерти. Затем он велел им совершить по ней заупокойную молитву. Умар спросил: „О Посланник Аллаха, ты совершаешь молитву по ней, хотя она совершила прелюбодеяние?“ Он ответил: „Клянусь Тем, в Чьей длани моя душа, она принесла такое покаяние, что если бы его разделили между семьюдесятью жителями Медины, его бы хватило им. Разве ты нашел что-то более достойное, чем то, что она пожертвовала своей душой ради Аллаха?“ В версии Абана не сказано: „закрепите на ней ее одежду“.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ هِشَامًا الدَّسْتَوَائِيَّ، وَأَبَانَ بْنَ يَزِيدَ، حَدَّثَاهُمُ - الْمَعْنَى، - عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، أَنَّ امْرَأَةً، - قَالَ فِي حَدِيثِ أَبَانَ مِنْ جُهَيْنَةَ - أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ إِنَّهَا زَنَتْ وَهِيَ حُبْلَى ‏.‏ فَدَعَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَلِيًّا لَهَا فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَحْسِنْ إِلَيْهَا فَإِذَا وَضَعَتْ فَجِئْ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا أَنْ وَضَعَتْ جَاءَ بِهَا فَأَمَرَ بِهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَشُكَّتْ عَلَيْهَا ثِيَابُهَا ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَرُجِمَتْ ثُمَّ أَمَرَهُمْ فَصَلَّوْا عَلَيْهَا فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ تُصَلِّي عَلَيْهَا وَقَدْ زَنَتْ قَالَ ‏"‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ تَابَتْ تَوْبَةً لَوْ قُسِّمَتْ بَيْنَ سَبْعِينَ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ لَوَسِعَتْهُمْ وَهَلْ وَجَدْتَ أَفْضَلَ مِنْ أَنْ جَادَتْ بِنَفْسِهَا ‏" ‏ ‏.‏ لَمْ يَقُلْ عَنْ أَبَانَ فَشُكَّتْ عَلَيْهَا ثِيَابُهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسلم بن إبراهيم الفراهيدي
ثقة مأمونالبصرةd. 222 AH
هشام بن أبي عبد الله الدستوائي
ثقة ثبت وقد رمي بالقدرالبصرة ، دستوا ، الأهواز74 – 152 AH
أبان بن يزيد العطار
ثقةالبصرةd. 160 AH
يحيى بن أبي كثير الطائي
ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسلالمدينة ، اليمامة ، البصرةd. 129 AH
عبد الله بن زيد الجرمي
ثقةداريا ، البصرةd. 104 AH
معاوية بن عمرو البصري
ثقةالبصرة
عمران بن حصين الأزدي
صحابيالبصرة ، الكوفةd. 52 AH
1443444445528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528