Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 4821

Нам рассказал ибн ас-Сарх и Махляд ибн Халид, они сказали: нам рассказал Суфьян, от Мухаммада ибн аль-Мункадира, который сказал: мне рассказал тот, кто слышал, как Абу Хурейра говорил: Абуль-Касим, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Если кто-то из вас находится на солнце», — а Махляд добавил: «в тени», — «и тень от него отступила, так что часть его оказалась на солнце, а часть — в тени, пусть он встанет»».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، وَمَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ فِي الشَّمْسِ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ مَخْلَدٌ ‏"‏ فِي الْفَىْءِ ‏"‏ ‏.‏ ‏"‏ فَقَلَصَ عَنْهُ الظِّلُّ وَصَارَ بَعْضُهُ فِي الشَّمْسِ وَبَعْضُهُ فِي الظِّلِّ فَلْيَقُمْ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

АБУ ДАУД: 4822

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья, от Исмаила, который сказал: мне рассказал Кайс, от его отца, что он пришел, когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произносил проповедь,

АБУ ДАУД: 4823

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья, от аль-Амаша, который сказал: мне рассказал аль-Мусайяб ибн Рафи, от Тамима ибн Тарафы

АБУ ДАУД: 4824

Нам рассказал Василь ибн Абдуль-Аля, от ибн Фудайля, от аль-Амаша — он сказал это же самое, как будто он любит общность.

Арабский текст с графой иснада
АБУ ДАУД: 4825

Нам рассказал Мухаммад ибн Джафар аль-Варкани и Ханнад, что Шарик сообщил им от Симака, от Джабира ибн Самуры, который сказал: Когда мы приходили к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, каждый из нас садился там, где заканчивался ряд.

АБУ ДАУД: 4826

Нам рассказал Муса ибн Исмаил, нам рассказал Абан, нам рассказал Катада, который сказал: мне рассказал Абу Миджляз, от Хузейфы, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проклял того, кто садится посередине круга.

АБУ ДАУД: 4827

Нам рассказал Муслим ибн Ибрахим, нам рассказал Шуба, от Абдураббихи ибн Саида, от Абу Абдуллы

АБУ ДАУД: 4828

Нам рассказал Усман ибн Абу Шейба, что Мухаммад ибн Джафар рассказал им от Шубы, от Акиля ибн Тальхи

АБУ ДАУД: 4829

Нам рассказал

АБУ ДАУД: 4830

Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья — (по смыслу), и нам рассказал Ибн Му‘аз, нам рассказал мой отец

1482483484528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
أحمد بن عمرو القرشي
ثقةمصرd. 250 AH
مخلد بن خالد الشعيري
ثقةطرسوس ، باب الشعير ، عسقلان
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن المنكدر القرشي
ثقةالمدينة51 – 130 AH
رَجُلاً
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
и он встал на солнце, и (Пророк) приказал ему перейти в тень.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسٌ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ جَاءَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ فَقَامَ فِي الشَّمْسِ فَأَمَرَ بِهِ فَحُوِّلَ إِلَى الظِّلِّ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
إسماعيل بن أبي خالد البجلي
ثقة ثبتالكوفةd. 146 AH
قيس بن أبي حازم البجلي
ثقةالكوفةd. 84 AH
الحصين بن عوف الخثعمي
صحابيالمدينة
, от
Джабира ибн Самуры
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в мечеть, а они сидели кружками, и он сказал: «
Почему я вижу вас разрозненными?
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الأَعْمَشِ، قَالَ حَدَّثَنِي الْمُسَيَّبُ بْنُ رَافِعٍ، عَنْ تَمِيمِ بْنِ طَرَفَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسْجِدَ وَهُمْ حِلَقٌ فَقَالَ ‏"‏ مَا لِي أَرَاكُمْ عِزِينَ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
المسيب بن رافع الأسدي
ثقةالكوفةd. 105 AH
تميم بن طرفة الطائي
ثقةمسلية ، الكوفةd. 95 AH
جابر بن سمرة العامري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 74 AH
حَدَّثَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، عَنِ ابْنِ فُضَيْلٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا قَالَ كَأَنَّهُ يُحِبُّ الْجَمَاعَةَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

واصل بن عبد الأعلى الأسدي
ثقةالكوفةd. 244 AH
محمد بن الفضيل الضبي
صدوق عارف رمي بالتشيعالكوفةd. 195 AH
سليمان بن مهران الأعمش
ثقة حافظالكوفة ، واسط ، مكة61 – 148 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْوَرْكَانِيُّ، وَهَنَّادٌ، أَنَّ شَرِيكًا، أَخْبَرَهُمْ عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ كُنَّا إِذَا أَتَيْنَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم جَلَسَ أَحَدُنَا حَيْثُ يَنْتَهِي ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن جعفر الوركاني
ثقةبغداد ، وركان ، خراسانd. 228 AH
هناد بن السري التميمي
ثقةالكوفة152 – 243 AH
شريك بن عبد الله القاضي
صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرابخارى ، خراسان ، الكوفة ، مكة ، واسط95 – 177 AH
سماك بن حرب الذهلي
صدوق سيء الحفظ ، تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربةالكوفةd. 123 AH
جابر بن سمرة العامري
صحابيالكوفة ، المدينةd. 74 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو مِجْلَزٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَعَنَ مَنْ جَلَسَ وَسْطَ الْحَلْقَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
أبان بن يزيد العطار
ثقةالبصرةd. 160 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
لاحق بن حميد السدوسي
ثقةخراسان ، مرو ، البصرةd. 106 AH
حذيفة بن اليمان العبسي
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 36 AH
, вольноотпущенника рода Абу Бурды, от
Саида ибн Абу аль-Хасана
, который сказал: к нам пришел
Абу Бакра
по делу о свидетельстве, и один человек встал для него со своего места, но он отказался садиться на него и сказал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
запретил это. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил человеку вытирать руку об одежду того, кто его не одел.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، مَوْلَى آلِ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ، قَالَ جَاءَنَا أَبُو بَكْرَةَ فِي شَهَادَةٍ فَقَامَ لَهُ رَجُلٌ مِنْ مَجْلِسِهِ فَأَبَى أَنْ يَجْلِسَ فِيهِ وَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ ذَا وَنَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَمْسَحَ الرَّجُلُ يَدَهُ بِثَوْبِ مَنْ لَمْ يَكْسُهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسلم بن إبراهيم الفراهيدي
ثقة مأمونالبصرةd. 222 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
عبد ربه بن سعيد الأنصاري
ثقةالمدينةd. 139 AH
أبو عبد الله الأشعري
مقبول
سعيد بن يسار الأنصاري
ثقةالبصرةd. 100 AH
نفيع بن مسروح الثقفي
صحابيالبصرةd. 51 AH
, который сказал: я слышал, как
Абу аль-Хасиб
, от
ибн Умара
, говорил:
К Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел человек, и другой человек встал для него со своего места, и он (первый) собрался сесть туда, но Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил ему это.
Абу Дауд сказал: Абу аль-Хасиба зовут Зияд ибн Абдуррахман.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرٍ، حَدَّثَهُمْ عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَقِيلِ بْنِ طَلْحَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْخَصِيبِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَامَ لَهُ رَجُلٌ مِنْ مَجْلِسِهِ فَذَهَبَ لِيَجْلِسَ فِيهِ فَنَهَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَبُو الْخَصِيبِ اسْمُهُ زِيَادُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عثمان بن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ شهير ، وله أوهامالكوفةd. 239 AH
محمد بن جعفر الهذلي
ثقةالبصرةd. 193 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
عقيل بن طلحة السلمي
ثقة
زياد بن عبد الرحمن القيسي
مقبولالبصرة ، القيس
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
Муслим ибн Ибрахим
, нам рассказал
Абан
, от
Катады
, от
Анаса
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
Пример верующего, читающего Коран, подобен плоду атруджа (цитрон): его запах приятен, и вкус его приятен. А пример верующего, который не читает Коран, подобен финику: вкус его приятен, а запаха у него нет. Пример грешника, читающего Коран, подобен базилику: запах его приятен, а вкус горький. А пример грешника, который не читает Коран, подобен плоду ханзаль (колоцинт): вкус его горький, и запаха у него нет. Пример праведного собеседника подобен обладателю мускуса: если ты ничего не возьмешь от него, то хотя бы ощутишь его благовоние. А пример дурного собеседника подобен кузнецу: если не замарает тебя его чернота (сажа), то заденет его дым
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَثَلُ الْمُؤْمِنِ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ مَثَلُ الأُتْرُجَّةِ رِيحُهَا طَيِّبٌ وَطَعْمُهَا طَيِّبٌ وَمَثَلُ الْمُؤْمِنِ الَّذِي لاَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ التَّمْرَةِ طَعْمُهَا طَيِّبٌ وَلاَ رِيحَ لَهَا وَمَثَلُ الْفَاجِرِ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ الرَّيْحَانَةِ رِيحُهَا طَيِّبٌ وَطَعْمُهَا مُرٌّ وَمَثَلُ الْفَاجِرِ الَّذِي لاَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ الْحَنْظَلَةِ طَعْمُهَا مُرٌّ وَلاَ رِيحَ لَهَا وَمَثَلُ الْجَلِيسِ الصَّالِحِ كَمَثَلِ صَاحِبِ الْمِسْكِ إِنْ لَمْ يُصِبْكَ مِنْهُ شَىْءٌ أَصَابَكَ مِنْ رِيحِهِ وَمَثَلُ جَلِيسِ السُّوءِ كَمَثَلِ صَاحِبِ الْكِيرِ إِنْ لَمْ يُصِبْكَ مِنْ سَوَادِهِ أَصَابَكَ مِنْ دُخَانِهِ ‏" ‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسلم بن إبراهيم الفراهيدي
ثقة مأمونالبصرةd. 222 AH
أبان بن يزيد العطار
ثقةالبصرةd. 160 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, нам рассказал
Шу‘ба
, от
Катады
, от
Анаса
, от
Абу Мусы
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с этим первым текстом до слов: «и вкус его горький». Ибн Му‘аз добавил: «Анас сказал: „Мы говорили, что пример праведного собеседника...“», и привел оставшуюся часть хадиса
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، - الْمَعْنَى - ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْكَلاَمِ الأَوَّلِ إِلَى قَوْلِهِ ‏"‏ وَطَعْمُهَا مُرٌّ ‏"‏ ‏.‏ وَزَادَ ابْنُ مُعَاذٍ قَالَ قَالَ أَنَسٌ وَكُنَّا نَتَحَدَّثُ أَنَّ مَثَلَ جَلِيسِ الصَّالِحِ وَسَاقَ بَقِيَّةَ الْحَدِيثِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مسدد بن مسرهد الأسدي
ثقة حافظالبصرةd. 228 AH
يحيى بن سعيد القطان
ثقة متقن حافظ إمام قدوةالبصرة120 – 198 AH
عبيد الله بن معاذ العنبري
ثقة حافظالبصرةd. 237 AH
معاذ بن معاذ العنبري
ثقة متقنالبصرة119 – 196 AH
شعبة بن الحجاج العتكي
ثقة حافظ متقن عابدالبصرة ، واسط83 – 160 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
عبد الله بن قيس الأشعري
صحابيزبيد ، عدن ، الكوفة ، البصرة ، دمشقd. 50 AH