Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 5221

Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Шейба, нам рассказал аль-Му‘тамир, от Ийяса ибн Дагфаля, который сказал: « Я видел, как Абу Надра поцеловал щеку аль-Хасана ибн ‘Али, мир им обоим».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ دَغْفَلٍ، قَالَ رَأَيْتُ أَبَا نَضْرَةَ قَبَّلَ خَدَّ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَلَيْهِمَا السَّلاَمُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيف
АБУ ДАУД: 5222

Нам рассказал Абдуллах ибн Салим, нам рассказал Ибрахим ибн Юсуф, от своего отца, от Абу Исхака, от аль-Бара

АБУ ДАУД: 5223

Нам рассказал Ахмад ибн Юнус, нам рассказал Зухайр, нам рассказал Язид ибн Абу Зияд, что Абдуррахман ибн Абу Лайла рассказал ему, что Абдуллах ибн Умар

АБУ ДАУД: 5224

Нам рассказал Амр ибн Аун, нам сообщил Халид, от

АБУ ДАУД: 5225

АБУ ДАУД: 5226

Нам рассказал Муса ибн Исма‘ил, нам рассказал Хаммад, а также нам рассказал Муслим, нам рассказал Хишам от Хаммада (то есть ибн Аби Сулеймана)

АБУ ДАУД: 5227

Нам рассказал Салама ибн Шабиб, нам рассказал ‘Абд ар-Раззак, нас известил Ма‘мар

АБУ ДАУД: 5228

Нам рассказал Муса ибн Исма‘ил, нам рассказал Хаммад от Сабита аль-Бунани, от ‘Абдуллаха ибн Рабаха аль-Ансари

АБУ ДАУД: 5229

Нам рассказал Муса ибн Исма‘ил, нам рассказал Хаммад от Хабиба ибн аш-Шахида, от Абу Миджлаза

АБУ ДАУД: 5230

Нам рассказал Абу Бакр ибн Аби Шайба, нам рассказал ‘Абдуллах ибн Нумайр от Мис‘ара, от Абу аль-‘Анбаса, от

1522523524528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
دمشق ، الكوفة ، واسط
d. 235 AH
معتمر بن سليمان التيمي
ثقةاليمن ، البصرة106 – 187 AH
إياس بن دغفل الحارثي
ثقةالبصرة
المنذر بن مالك العوفي
ثقةالبصرةd. 108 AH
, который сказал: Я вошел вместе с Абу Бакром, когда он впервые прибыл в Медину, и увидел, что Аиша, его дочь, лежит, пораженная лихорадкой.
К ней подошел
Абу Бакр
и сказал ей: «Как ты, доченька?», и поцеловал её в щеку
.»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَالِمٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ دَخَلْتُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ أَوَّلَ مَا قَدِمَ الْمَدِينَةَ فَإِذَا عَائِشَةُ ابْنَتُهُ مُضْطَجِعَةٌ قَدْ أَصَابَتْهَا حُمَّى فَأَتَاهَا أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ لَهَا كَيْفَ أَنْتِ يَا بُنَيَّةُ وَقَبَّلَ خَدَّهَا ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَالِمٍ
إبراهيم بن يوسف السبيعي
ثقةالكوفةd. 198 AH
يوسف بن إسحاق السبيعي
ثقةd. 157 AH
أبو إسحاق السبيعي
ثقة مكثرالكوفة30 – 126 AH
البراء بن عازب الأنصاري
صحابيالمدينة ، الكوفةd. 71 AH
أبو بكر الصديق
صحابيالمدينةd. 13 AH
рассказал ему, и упомянул историю, сказав:
«Мы приблизились к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и поцеловали его руку»
.»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى، حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ حَدَّثَهُ وَذَكَرَ، قِصَّةً قَالَ فَدَنَوْنَا - يَعْنِي - مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَبَّلْنَا يَدَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

أحمد بن يونس التميمي
ثقة حافظالكوفة133 – 227 AH
زهير بن معاوية الجعفي
ثقة ثبتالجزيرة ، الكوفة100 – 172 AH
يزيد بن أبي زياد الهاشمي
ضعيف الحديثالكوفة49 – 137 AH
عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري
ثقةالكوفة ، المدينة19 – 83 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
Хусейна
, от
Абдуррахмана ибн Абу Лайлы
, от
Усайда ибн Худайра
— мужчины из ансаров, который сказал: Однажды, когда он рассказывал людям и был склонен к шуткам, заставляя их смеяться, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ткнул его в бок палочкой, а он сказал: «Дай мне отплатить (кысас)». Он сказал:
«Отплати»‏ . Он сказал: «На тебе рубаха, а на мне рубахи нет». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приподнял свою рубаху, а он обнял его и стал целовать его бок. Он сказал: «Я хотел только этого, о Посланник Аллаха» .»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ، - رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ - قَالَ بَيْنَمَا هُوَ يُحَدِّثُ الْقَوْمَ وَكَانَ فِيهِ مِزَاحٌ بَيْنَا يُضْحِكُهُمْ فَطَعَنَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي خَاصِرَتِهِ بِعُودٍ فَقَالَ أَصْبِرْنِي ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اصْطَبِرْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ إِنَّ عَلَيْكَ قَمِيصًا وَلَيْسَ عَلَىَّ قَمِيصٌ ‏.‏ فَرَفَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ قَمِيصِهِ فَاحْتَضَنَهُ وَجَعَلَ يُقَبِّلُ كَشْحَهُ قَالَ إِنَّمَا أَرَدْتُ هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن عون السلمي
ثقة ثبتالبصرة ، واسطd. 225 AH
خالد بن عبد الله الطحان
ثقة ثبتواسطd. 182 AH
الحصين بن عبد الرحمن السلمي
ثقة متقنالمبارك ، الكوفة43 – 136 AH
عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري
ثقةالكوفة ، المدينة19 – 83 AH
أسيد بن حضير الأشهلي
صحابيالمدينةd. 20 AH
Нам рассказал
Мухаммад ибн ‘Иса ибн ат-Табба‘
, нам рассказал
Матар ибн ‘Абд ар-Рахман аль-А‘нак
, мне рассказала
Умм Абан бинт аль-Вази‘ ибн Зари‘
от своего деда
Зари‘а
, который был в делегации племени ‘Абд аль-Кайс. Он сказал: «Когда мы прибыли в Медину, мы начали спешно слезать со своих верблюдов и целовать руку и ногу Пророка, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал: «Аль-Мунзир аль-Ашадж подождал, пока не подошел к своему багажу, надел свои две одежды, а затем пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует», который сказал ему:
«Поистине, в тебе есть два качества, которые любит Аллах: кротость и неторопливость». Он сказал: «О Посланник Аллаха, я сам приобрел их или Аллах наделил меня ими?» Тот ответил: «Нет, Аллах наделил тебя ими». Он сказал: «Хвала Аллаху, Который наделил меня двумя качествами, которые любят Аллах и Его Посланник».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ الطَّبَّاعِ، حَدَّثَنَا مَطَرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْنَقُ، حَدَّثَتْنِي أُمُّ أَبَانَ بِنْتُ الْوَازِعِ بْنِ زَارِعٍ، عَنْ جَدِّهَا، زَارِعٍ وَكَانَ فِي وَفْدِ عَبْدِ الْقَيْسِ قَالَ لَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ فَجَعَلْنَا نَتَبَادَرُ مِنْ رَوَاحِلِنَا فَنُقَبِّلُ يَدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرِجْلَهُ - قَالَ - وَانْتَظَرَ الْمُنْذِرُ الأَشَجُّ حَتَّى أَتَى عَيْبَتَهُ فَلَبِسَ ثَوْبَيْهِ ثُمَّ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ ‏"‏ إِنَّ فِيكَ خَلَّتَيْنِ يُحِبُّهُمَا اللَّهُ الْحِلْمُ وَالأَنَاةُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَا أَتَخَلَّقُ بِهِمَا أَمِ اللَّهُ جَبَلَنِي عَلَيْهِمَا قَالَ ‏"‏ بَلِ اللَّهُ جَبَلَكَ عَلَيْهِمَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَبَلَنِي عَلَى خَلَّتَيْنِ يُحِبُّهُمَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عيسى البغدادي
ثقةالشام ، بغداد ، أذنة150 – 224 AH
مطر بن عبد الرحمن العنزي
صدوق حسن الحديثالبصرةd. 170 AH
هند بنت الوزاع
مقبولالبصرة
زَارِعٍ
, от
Зайда ибн Вахба
, от
Абу Зарра
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«О Абу Зарр!». Я сказал: «Я к твоим услугам и готов повиноваться, о Посланник Аллаха, я готов отдать за тебя свою жизнь».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ حَمَّادٍ، - يَعْنِيَانِ ابْنَ أَبِي سُلَيْمَانَ - عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا أَبَا ذَرٍّ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَأَنَا فِدَاؤُكَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
مسلم بن إبراهيم الفراهيدي
ثقة مأمونالبصرةd. 222 AH
هشام بن أبي عبد الله الدستوائي
ثقة ثبت وقد رمي بالقدرالبصرة ، دستوا ، الأهواز74 – 152 AH
حماد بن أبي سليمان الأشعري
صدوق كثير الخطأ والوهم ، ورمي بالإرجاءالكوفةd. 120 AH
زيد بن وهب الجهني
ثقةالكوفةd. 96 AH
أبو ذر الغفاري
صحابيمكة ، المدينة ، الربذة ، الحجازd. 32 AH
от
Катады
или кого-то другого, что
‘Имран ибн Хусайн
сказал:
«В эпоху невежества (джахилийи) мы говорили: «Да сделает Аллах твое око прохладным» (ан‘ама-Ллаху бика ‘айнан) и «Доброе утро» (ан‘им сабахан), а когда пришел Ислам, нам это запретили»
.
‘Абд ар-Раззак сказал: Ма‘мар сказал, что нежелательно (макрух), чтобы человек говорил: «Да сделает Аллах твое око прохладным» (ан‘ама-Ллаху бика ‘айнан), но нет ничего плохого в том, чтобы сказать: «Да сделает Аллах прохладным твое око» (ан‘ама-Ллаху ‘айнак).
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَوْ غَيْرِهِ أَنَّ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ، قَالَ كُنَّا نَقُولُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَنْعَمَ اللَّهُ بِكَ عَيْنًا وَأَنْعِمْ صَبَاحًا فَلَمَّا كَانَ الإِسْلاَمُ نُهِينَا عَنْ ذَلِكَ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ مَعْمَرٌ يُكْرَهُ أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ أَنْعَمَ اللَّهُ بِكَ عَيْنًا وَلاَ بَأْسَ أَنْ يَقُولَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَيْنَكَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سلمة بن شبيب المسمعي
ثقةمكة ، حجر ، المسامعة ، نيسابورd. 247 AH
عبد الرزاق بن همام الحميري
ثقة حافظصنعاء ، حمير ، اليمن126 – 211 AH
معمر بن أبي عمرو الأزدي
ثقة ثبت فاضلاليمن ، البصرة96 – 154 AH
قتادة بن دعامة السدوسي
ثقة ثبت مشهور بالتدليسواسط ، البصرة61 – 117 AH
عمران بن حصين الأزدي
صحابيالبصرة ، الكوفةd. 52 AH
, который сказал: нам рассказал
Абу Катада
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был в одной из своих поездок, и они почувствовали жажду. Самые быстрые из людей ушли вперед, а я остался рядом с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в ту ночь. Он сказал:
«Пусть Аллах защитит тебя так, как ты защитил Его Пророка»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو قَتَادَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي سَفَرٍ لَهُ فَعَطِشُوا فَانْطَلَقَ سَرَعَانُ النَّاسِ فَلَزِمْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تِلْكَ اللَّيْلَةَ فَقَالَ ‏"‏ حَفِظَكَ اللَّهُ بِمَا حَفِظْتَ بِهِ نَبِيَّهُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
ثابت بن أسلم البناني
ثقةالبصرة ، بنانة41 – 127 AH
عبد الله بن رباح الأنصاري
ثقةالبصرة ، مصر ، المدينةd. 90 AH
الحارث بن ربعي السلمي
صحابيالمدينةd. 54 AH
, который сказал: Му‘авия вышел к ибн аз-Зубайру и ибн ‘Амиру. Ибн ‘Амир встал, а ибн аз-Зубайр остался сидеть. Тогда
Му‘авия
сказал ибн ‘Амиру: «Сядь, ибо я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Кто любит, чтобы люди вставали перед ним, пусть займет свое место в Огне»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، قَالَ خَرَجَ مُعَاوِيَةُ عَلَى ابْنِ الزُّبَيْرِ وَابْنِ عَامِرٍ فَقَامَ ابْنُ عَامِرٍ وَجَلَسَ ابْنُ الزُّبَيْرِ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ لاِبْنِ عَامِرٍ اجْلِسْ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَمْثُلَ لَهُ الرِّجَالُ قِيَامًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

موسى بن إسماعيل التبوذكي
ثقة ثبتالبصرةd. 223 AH
حماد بن سلمة البصري
ثقة عابد ، تغير حفظه قليلا بآخرهالبصرة90 – 167 AH
حبيب بن الشهيد الأزدي
ثقة ثبتالبصرة79 – 145 AH
لاحق بن حميد السدوسي
ثقةخراسان ، مرو ، البصرةd. 106 AH
معاوية بن أبي سفيان الأموي
صحابيالشامd. 60 AH
Абу аль-‘Адаббаса
, от
Абу Марзука
, от
Абу Галиба
, от
Абу Умамы
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к нам, опираясь на посох, и мы встали перед ним. Он сказал:
«Не вставайте так, как встают иноземцы (аджамы), возвеличивая друг друга»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ أَبِي الْعَنْبَسِ، عَنْ أَبِي الْعَدَبَّسِ، عَنْ أَبِي مَرْزُوقٍ، عَنْ أَبِي غَالِبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُتَوَكِّئًا عَلَى عَصًا فَقُمْنَا إِلَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ لاَ تَقُومُوا كَمَا تَقُومُ الأَعَاجِمُ يُعَظِّمُ بَعْضُهَا بَعْضًا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
عبد الله بن نمير الهمداني
ثقة صاحب حديث من أهل السنةالكوفة115 – 199 AH
مسعر بن كدام العامري
ثقة ثبتالكوفةd. 153 AH
الحارث بن عبيد العدوي
ثقةالكوفة
منيع بن سليمان
مجهول الحالالكوفة
أبو مرزوق
مقبول
حزور الباهلي
صدوق يخطئالبصرة ، أصبهان
صدي بن عجلان الباهلي
صحابيحمصd. 86 AH