Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

4337Хадисы сборника

ИБН МАДЖА: 3347

Нам рассказал ‘Абд Аллах ибн Му‘авия аль-Джумахи, нам рассказал Сабит ибн Язид от Хиляля ибн Хаббаба, от ‘Икримы, от Ибн ‘Аббаса, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проводил многие ночи подряд голодным, и его семья не находила ужина, а большей частью их хлеба был ячменный хлеб».

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَبِيتُ اللَّيَالِيَ الْمُتَتَابِعَةَ طَاوِيًا وَأَهْلُهُ لاَ يَجِدُونَ الْعَشَاءَ وَكَانَ عَامَّةَ خُبْزِهِمْ خُبْزُ الشَّعِيرِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن معاوية الجمحي
ИБН МАДЖА: 3348

Нам рассказал Яхья ибн ‘Усман ибн Са‘ид ибн Касир ибн Динар аль-Химси — его считали одним из абдалей (праведников) — нам рассказал Бакыйя

ИБН МАДЖА: 3349

Нам рассказал Хишам ибн ‘Абд аль-Малик аль-Химси, нам рассказал Мухаммад ибн Харб, мне рассказала моя мать от

ИБН МАДЖА: 3350

Нам рассказал ‘Амр ибн Рафи‘, нам рассказал ‘Абд аль-‘Азиз ибн ‘Абд Аллах Абу Яхья от Яхьи аль-Бакка’а, от Ибн ‘Умара, который сказал: один человек рыгнул в присутствии Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал:

ИБН МАДЖА: 3351

Нам рассказал Дауд ибн Сулейман аль-‘Аскари, сказал: нам рассказал Мухаммад ибн ас-Саббах, нам рассказал Са‘ид ибн Мухаммад ас-Сакафи

ИБН МАДЖА: 3352

Нам рассказал Хишам ибн ‘Аммар, и Сувейд ибн Са‘ид, и Яхья ибн ‘Усман ибн Са‘ид ибн Касир ибн Динар аль-Химси, которые сказали: нам рассказал Бакыйя ибн аль-Валид

ИБН МАДЖА: 3353

Нам рассказал Ибрахим ибн Мухаммад ибн Юсуф аль-Фарьяби, нам рассказал Вассадж ибн Укба ибн Вассадж, нам рассказал аль-Валид ибн Мухаммад аль-Муваккари

ИБН МАДЖА: 3354

Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Исхак ибн Мансур, нам рассказал Хурайм, от Лайса, от Кааба

ИБН МАДЖА: 3355

Нам рассказал Мухаммад ибн Абдуллах ар-Ракки, нам рассказал Ибрахим ибн Абдус-Салам ибн Абдуллах ибн Бабах аль-Махзуми, нам рассказал Абдуллах ибн Маймун, от Мухаммада ибн аль-Мункадира

ИБН МАДЖА: 3356

Нам рассказал Джубара ибн аль-Мугаллис, нам рассказал Касир ибн Сулейм, от Анаса ибн Малика, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Благо быстрее приходит в дом, где едят, чем нож доходит до горба верблюда».

1334335336434
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434
ثقةالبصرةd. 243 AH
ثابت بن يزيد الأحول
ثقة ثبتالبصرةd. 169 AH
هلال بن خباب العبدي
ثقةالمدائن ، البصرة ، الكوفةd. 144 AH
عكرمة مولى ابن عباس
ثقةالمدينة ، مكة ، مصر ، إفريقية ، خراسان ، الشام ، اليمن20 – 104 AH
عبد الله بن العباس القرشي
صحابيالمدينةd. 68 AH
, нам рассказал
Юсуф ибн Абу Касир
от
Нуха ибн Заквана
, от
аль-Хасана
, от
Анаса ибн Малика
, который сказал:
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, носил грубую шерстяную одежду и обувь из кожи с заплатками. И он сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ел грубую пищу и носил грубую одежду».
Аль-Хасана спросили: «Что такое баши‘ (грубая пища)?». Он ответил: «Твердый ячменный хлеб, который он не мог проглотить иначе как запив глотком воды».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ الْحِمْصِيُّ، - وَكَانَ يُعَدُّ مِنَ الأَبْدَالِ - حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ نُوحِ بْنِ ذَكْوَانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ لَبِسَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الصُّوفَ وَاحْتَذَى الْمَخْصُوفَ ‏.‏ وَقَالَ أَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بَشِعًا وَلَبِسَ خَشِنًا ‏.‏ فَقِيلَ لِلْحَسَنِ مَا الْبَشِعُ قَالَ غَلِيظُ الشَّعِيرِ مَا كَانَ يُسِيغُهُ إِلاَّ بِجُرْعَةِ مَاءٍ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

يحيى بن عثمان القرشي
ثقةحمصd. 255 AH
بقية بن الوليد الكلاعي
صدوق كثير التدليس عن الضعفاءبغداد ، حمص110 – 197 AH
يوسف بن أبي كثير
مجهول
نوح بن ذكوان البصري
منكر الحديثالبصرة
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
ее матери
, что она слышала, как
аль-Микдам ибн Ма‘дикариб
говорил: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Никогда человек не наполнял сосуда хуже, чем свой желудок. Достаточно человеку нескольких кусочков еды, которые поддержат его силы. Если же он непременно хочет есть, то пусть выделит треть для еды, треть для питья и треть для дыхания».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَتْنِي أُمِّي، عَنْ أُمِّهَا، أَنَّهَا سَمِعَتِ الْمِقْدَامَ بْنَ مَعْدِيكَرِبَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ مَا مَلأَ آدَمِيٌّ وِعَاءً شَرًّا مِنْ بَطْنٍ حَسْبُ الآدَمِيِّ لُقَيْمَاتٌ يُقِمْنَ صُلْبَهُ فَإِنْ غَلَبَتِ الآدَمِيَّ نَفْسُهُ فَثُلُثٌ لِلطَّعَامِ وَثُلُثٌ لِلشَّرَابِ وَثُلُثٌ لِلنَّفَسِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عبد الملك اليزني
صدوق ربما وهمحمصd. 251 AH
محمد بن حرب الخولاني
ثقةحمصd. 192 AH
أُمِّي
رَجُلاً
المقدام بن معدي كرب الكندي
صحابيحمص ، الشامd. 87 AH
«Удерживай свою отрыжку от нас, ибо те, кто больше всех голодал в Судный день, — это те, кто больше всех насыщался в мирской жизни».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو يَحْيَى، عَنْ يَحْيَى الْبَكَّاءِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ تَجَشَّأَ رَجُلٌ عِنْدَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ ‏ "‏ كُفَّ جُشَاءَكَ عَنَّا فَإِنَّ أَطْوَلَكُمْ جُوعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَكْثَرُكُمْ شِبَعًا فِي دَارِ الدُّنْيَا ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عمرو بن رافع البجلي
ثقة ثبتقزوين ، بجيلةd. 237 AH
عبد العزيز بن عبد الله الرازي
متروك الحديثنرمة ، الري
يحيى بن مسلم الحداني
ضعيف الحديثحدان ، البصرةd. 130 AH
عبد الله بن عمر العدوي
صحابيمكة ، المدينةd. 73 AH
от
Мусы аль-Джухани
, от
Зайда ибн Вахба
, от
‘Атыйи ибн ‘Амира аль-Джухани
, который сказал: я слышал, как
Салман
(аль-Фариси), когда его принуждали поесть, сказал: «С меня достаточно, ибо я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Поистине, те, кто больше всех насыщался в этой жизни, будут дольше всех голодать в Судный день».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْعَسْكَرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الثَّقَفِيُّ، عَنْ مُوسَى الْجُهَنِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ سَلْمَانَ، وَأُكْرِهَ، عَلَى طَعَامٍ يَأْكُلُهُ فَقَالَ حَسْبِي إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ شِبَعًا فِي الدُّنْيَا أَطْوَلُهُمْ جُوعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

سُلَيْمَانُ
محمد بن الصباح الجرجرائي
صدوق حسن الحديثجرجرايا ، المخرمd. 240 AH
سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَرَّاقُ
موسى بن عبد الله الجهني
ثقةالكوفةd. 144 AH
زيد بن وهب الجهني
ثقةالكوفةd. 96 AH
عَطِيَّةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ
سلمان الفارسي
صحابيالمدائن ، الكوفة ، بلاد فارس ، أصبهانd. 34 AH
, нам рассказал
Юсуф ибн Абу Касир
от
Нуха ибн Заквана
, от
аль-Хасана
, от
Анаса ибн Малика
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, излишеством является то, чтобы ты ел всё, что пожелал».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَسُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، وَيَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ الْحِمْصِيُّ، قَالُوا حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ نُوحِ بْنِ ذَكْوَانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنَّ مِنَ السَّرَفِ أَنْ تَأْكُلَ كُلَّ مَا اشْتَهَيْتَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

هشام بن عمار السلمي
صدوق جهمي كبر فصار يتلقندمشق ، الظفرية153 – 245 AH
سويد بن سعيد الهروي
صدوق يخطئ كثيراحديثة النورة ، الأنبار ، هراة ، بغداد140 – 240 AH
يحيى بن عثمان القرشي
ثقةحمصd. 255 AH
بقية بن الوليد الكلاعي
صدوق كثير التدليس عن الضعفاءبغداد ، حمص110 – 197 AH
يوسف بن أبي كثير
مجهول
نوح بن ذكوان البصري
منكر الحديثالبصرة
الحسن البصري
ثقة يرسل كثيرا ويدلسالبصرة22 – 110 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH
, нам рассказал
аз-Зухри
, от
Урвы
, от
Аиши
, которая сказала: Пророк, мир ему и благословение Аллаха, вошел в дом, увидел брошенный кусочек хлеба, взял его, отряхнул, затем съел и сказал: «О Аиша
, относись почтительно к тому, что даровано тебе, ибо поистине, они (блага) никогда не покидали людей, чтобы вернуться к ним»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا وَسَّاجُ بْنُ عُقْبَةَ بْنِ وَسَّاجٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُوَقَّرِيُّ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ دَخَلَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الْبَيْتَ فَرَأَى كِسْرَةً مُلْقَاةً فَأَخَذَهَا فَمَسَحَهَا ثُمَّ أَكَلَهَا وَقَالَ ‏"‏ يَا عَائِشَةُ أَكْرِمِي كَرِيمَكِ فَإِنَّهَا مَا نَفَرَتْ عَنْ قَوْمٍ قَطُّ فَعَادَتْ إِلَيْهِمْ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إبراهيم بن محمد المقدسي
صدوق يخطئالقدس ، فارياب
وساج بن عقبة الأزدي
مقبولبرسان ، القدس ، حمص
الوليد بن محمد الموقري
متروك الحديثالشام ، موقرd. 182 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
عروة بن الزبير الأسدي
ثقة فقيه مشهورd. 94 AH
عائشة بنت أبي بكر الصديق
صحابيd. 57 AH
, от
Абу Хурайры
, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, бывало, говорил:
«О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от голода, ибо он — скверный сожитель, и я прибегаю к Твоей защите от предательства, ибо оно — скверный внутренний советчик»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا هُرَيْمٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ كَعْبٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُوعِ فَإِنَّهُ بِئْسَ الضَّجِيعُ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخِيَانَةِ فَإِنَّهَا بِئْسَتِ الْبِطَانَةُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

ابن أبي شيبة العبسي
ثقة حافظ صاحب تصانيفدمشق ، الكوفة ، واسطd. 235 AH
إسحاق بن منصور السلولي
ثقةالكوفةd. 204 AH
هريم بن سفيان البجلي
ثقةالكوفة
الليث بن أبي سليم القرشي
ضعيف الحديثالكوفةd. 138 AH
كَعْبٌ
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, от
Джабира ибн Абдуллаха
, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Не пропускайте ужин, даже если это будет горсть фиников, ибо отказ от него старит»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ السَّلاَمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَاهْ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لاَ تَدَعُوا الْعَشَاءَ وَلَوْ بِكَفٍّ مِنْ تَمْرٍ فَإِنَّ تَرْكَهُ يُهْرِمُ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن عبد الله الرقي
صدوق حسن الحديثواسط ، الرقةd. 235 AH
إبراهيم بن عبد السلام القرشي
ضعيف الحديثمكة
عبد الله بن ميمون المخزومي
متروك الحديثمكة
محمد بن المنكدر القرشي
ثقةالمدينة51 – 130 AH
جابر بن عبد الله الأنصاري
صحابيالمدينةd. 78 AH
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ الْمُغَلِّسِ، حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ الْخَيْرُ أَسْرَعُ إِلَى الْبَيْتِ الَّذِي يُغْشَى مِنَ الشَّفْرَةِ إِلَى سَنَامِ الْبَعِيرِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

جبارة بن المغلس الحماني
متهم بالوضعالكوفةd. 241 AH
كثير بن سليم الضبي
منكر الحديثواسط ، أيلة ، البصرة ، المدائنd. 170 AH
أنس بن مالك الأنصاري
صحابيالبصرةd. 93 AH