Нам сообщил ‘Али ибн Худжр, он сказал: нам рассказал Исма‘иль, он сказал: нам рассказал Муса ибн ‘Укба от Салима, от его отца, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Кто волочит свою одежду из высокомерия, на того Аллах не посмотрит в День воскресения». Абу Бакр сказал: «О Посланник Аллаха, одна сторона моего изара опускается, если я не буду присматривать за ним». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ты не из тех, кто делает это из высокомерия» .
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاَءِ لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " . قَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَحَدَ شِقَّىْ إِزَارِي يَسْتَرْخِي إِلاَّ أَنْ أَتَعَاهَدَ ذَلِكَ مِنْهُ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنَّكَ لَسْتَ مِمَّنْ يَصْنَعُ ذَلِكَ خُيَلاَءَ " .
Нам рассказал Кутайба, он сказал: нам рассказал аль-Лейс от Абу аз-Зубайра, от Джабира, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,«запретил иштималь ас-самма и садиться, обхватив колени одной одеждой» .
Нам сообщил Кутайба, сказал нам Му‘авия ибн ‘Аммар, сказал нам Абу аз-Зубайр, от Джабира, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в день завоевания Мекки, будучи в черной чалме и без ихрама.
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:»
«Кто волочит свою одежду из высокомерия, на того Аллах не посмотрит»
.
Умм Саляма сказала: «О Посланник Аллаха, а как же поступать женщинам с подолами их одежд?» Он сказал: «Пусть опускают их на пядь». Она сказала: «Тогда обнажатся их стопы». Он сказал:
«Пусть опускают их на локоть и не прибавляют к этому»
, что она упомянула Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о подолах женских одежд. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть опускают на пядь». Умм Саляма сказала: «Тогда они (ноги) обнажатся». Он сказал:
«Пусть опускает на локоть и не прибавляет к этому»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّهَا ذَكَرَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذُيُولَ النِّسَاءِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يُرْخِينَ شِبْرًا " . قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ إِذًا يَنْكَشِفَ عَنْهَا . قَالَ " تُرْخِي ذِرَاعًا لاَ تَزِيدُ عَلَيْهِ " .
, что когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, упомянул то, что упомянул относительно изара, Умм Саляма спросила: «А как же женщины?» Он ответил: «Пусть опускают на пядь». Она сказала: «Тогда обнажатся их стопы». Он сказал:
, которая сказала: «Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили: „Насколько женщина должна опускать подол своего платья?“ Он сказал: „На пядь“. Она сказала: „Тогда они обнажатся“. Он сказал:»
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил»
«иштималь ас-самма (способ закутывания в одежду, при котором не оставляют отверстий для рук) и садиться, обхватив колени одной одеждой, если при этом не прикрыты его половые органы»