Передал мне Ахмад ибн Саид Абу Абдуллах, передал нам Вахб ибн Джарир, от его отца, от Айюба, от Абдуллаха ибн Саида ибн Джубайра, от его отца, от Ибн Аббаса — да будет доволен Аллах ими обоими — от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Да помилует Аллах мать Исмаила! Если бы она не поторопилась, то Замзам стал бы источником, текущим потоком». Сказал аль-Ансари: передал нам Ибн Джурайдж, что касается Касира ибн Касира, то он передал мне, сказав: «Я и Усман ибн Абу Сулейман сидели с Саидом ибн Джубайром, и он сказал: «Не так передал мне Ибн Аббас». Он сказал: «Ибрахим привел Исмаила и его мать — мир им обоим — в то время как она кормила его грудью, и у неё был с собой кожаный бурдюк» — (передатчик) не возвел это (до Пророка) — «Затем Ибрахим привел её и её сына Исмаила».
Рассказал мне Мухаммад ибн аль-Хусейн ибн Ибрахим, сказал, рассказал мне Хусейн ибн Мухаммад, рассказал нам Джарир от Мухаммада, от Анаса ибн Малика. 'Убайдуллаху ибн Зияду принесли голову аль-Хусейна, мир ему, и она была положена в таз. И он начал тыкать и сказал что-то о его красоте. И сказал Анас: "Он был самым похожим из них на Посланника Аллаха ﷺ, и он был окрашен васмой".
Нам рассказал Абу ан-Ну‘ман, нам рассказал Джарир ибн Хазим, от Нафи‘а, что Ибн ‘Умар — да будет доволен ими Аллах — убивал всех змей, пока Абу Любаба аль-Бадри не сообщил ему, что Пророк ﷺ запретил убивать домашних змей, и он перестал их убивать
Нам рассказал Абу ан-Ну‘ман, нам рассказал Джарир ибн Хазим от Нафи‘а, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, убивал всех змей, пока ему не рассказал Абу Любаба аль-Бадри, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил убивать домашних змей, после чего он перестал их убивать.
». Он сказал: «Ибрахим привез Исма‘иля и его мать, мир им обоим, в то время как она кормила его грудью, и у нее был бурдюк — он не возвел этот хадис к пророку — затем Ибрахим привез их вместе с ее сыном Исма‘илем».
Рассказал нам Муслим ибн Ибрахим, рассказал нам Джарир ибн Хазим, от Мухаммада ибн Сирина, от Абу Хурайры, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, который сказал: «Никто не говорил в колыбели, кроме троих: Иса, и был в среде сынов Исраиля человек по имени Джурайдж. Он молился, и пришла его мать, позвав его. Он сказал: «Ответить ей или молиться?» Она сказала: «О Аллах, не умерщвляй его, пока не покажешь ему лица блудниц». Джурайдж был в своей келье, когда женщина соблазнила его, обратившись к нему, но он отказался. Она пришла к пастуху, позволила ему овладеть собой, и она родила мальчика. Она сказала: «От Джурайджа». Они пришли к нему, разрушили его келью, спустили его и оскорбили. Он совершил омовение, помолился, затем подошел к ребенку и спросил: «Кто твой отец, о мальчик?» Тот ответил: «Пастух». Они сказали: «Мы построим твою келью из золота». Он ответил: «Нет, только из глины». Была женщина, которая кормила грудью своего сына из числа сынов Исраиля. Мимо прошел всадник, выглядящий внушительно. Она сказала: «О Аллах, сделай моего сына таким же, как он». Он (ребенок) отпустил ее грудь, повернулся к всаднику и сказал: «О Аллах, не делай меня таким же, как он». Затем он вернулся к ее груди и стал сосать ее». Абу Хурайра сказал: «Как будто я вижу Пророка, мир ему и благословение Аллаха, сосущего свой палец». «Затем мимо прошла рабыня, и она сказала: «О Аллах, не делай моего сына такой, как она». Он отпустил ее грудь и сказал: «О Аллах, сделай меня такой, как она». Она спросила: «Почему так?» Он сказал: «Этот всадник — тиран из числа тиранов, а эту рабыню обвиняют, говоря: «Ты украла, ты совершила прелюбодеяние», хотя она этого не делала».
в этой мечети, и мы не забыли то, что он нам рассказал, и не опасаемся, что Джундуб мог возвести ложь на Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он сказал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Среди тех, кто был до вас, был человек, у которого была рана. Он не вытерпел, взял нож и порезал себе руку. Кровь не останавливалась, пока он не умер. Аллах Всевышний сказал: „Мой раб опередил Меня, лишив себя жизни. Я запретил ему Рай“»
, да будет доволен им Аллах, который сказал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда собака ходила вокруг колодца, умирая от жажды, ее увидела блудница из блудниц сынов Исраиля. Она сняла свою обувь, напоила ее, и за это ей были прощены грехи»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ تَلِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " بَيْنَمَا كَلْبٌ يُطِيفُ بِرَكِيَّةٍ كَادَ يَقْتُلُهُ الْعَطَشُ، إِذْ رَأَتْهُ بَغِيٌّ مِنْ بَغَايَا بَنِي إِسْرَائِيلَ، فَنَزَعَتْ مُوقَهَا فَسَقَتْهُ، فَغُفِرَ لَهَا بِهِ ".
«Перед наступлением Судного часа вы будете сражаться с народом, который носит шерстяную обувь, и вы будете сражаться с народом, чьи лица, словно обтянутые кожей щиты».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، سَمِعْتُ الْحَسَنَ، يَقُولُ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ تَغْلِبَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " بَيْنَ يَدَىِ السَّاعَةِ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا يَنْتَعِلُونَ الشَّعَرَ، وَتُقَاتِلُونَ قَوْمًا كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَةُ ".