Нам рассказал Абу Мус‘аб, нам рассказал Абдуррахман ибн Зейд ибн Аслам от своего отца от Абдуллаха ибн Умара, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нам дозволены два вида мертвечины и два вида крови. Что касается мертвечины, то это рыба и саранча, а что касается крови, то это печень и селезенка» .
Нам рассказал Хармаля ибн Йахйа, рассказал нам ‘Абд-Аллах ибн Вахб, сообщил мне Ибн Лахи‘а, от ‘Исы ибн ‘Абд ар-Рахмана, от Зейда ибн Аслама, от его отца, от ‘Умара ибн аль-Хаттаба, что однажды он вышел в мечеть Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и нашел Му‘аза ибн Джабаля, сидящего у могилы Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) и плачущего. Он спросил: «Что заставляет тебя плакать?» Тот ответил: «Меня заставляет плакать то, что я слышал от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Я слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: «Поистине, даже незначительное проявление показухи — это ширк (многобожие), и поистине, тот, кто враждует с приближенным Аллаха, тот открыто объявляет войну Аллаху. Поистине, Аллах любит благочестивых, богобоязненных, скрытых праведников, которых не ищут, когда они отсутствуют, и не приглашают и не узнают [в толпе], когда они присутствуют. Их сердца — светильники прямого пути, они выходят из всякого темного и запыленного [места]».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عِيسَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، أَنَّهُ خَرَجَ يَوْمًا إِلَى مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَوَجَدَ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ قَاعِدًا عِنْدَ قَبْرِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَبْكِي فَقَالَ مَا يُبْكِيكَ قَالَ يُبْكِينِي شَىْءٌ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " إِنَّ يَسِيرَ الرِّيَاءِ شِرْكٌ وَإِنَّ مَنْ عَادَى لِلَّهِ وَلِيًّا فَقَدْ بَارَزَ اللَّهَ بِالْمُحَارَبَةِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الأَبْرَارَ الأَتْقِيَاءَ الأَخْفِيَاءَ الَّذِينَ إِذَا غَابُوا لَمْ يُفْتَقَدُوا وَإِنْ حَضَرُوا لَمْ يُدْعَوْا وَلَمْ يُعْرَفُوا قُلُوبُهُمْ مَصَابِيحُ الْهُدَى يَخْرُجُونَ مِنْ كُلِّ غَبْرَاءَ مُظْلِمَةٍ " .
, который сказал: Я зашел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, когда его лихорадило. Я положил руку на него и почувствовал жар под одеялом. Я сказал: «О Посланник Аллаха, как же силен твой недуг!» Он сказал:
«С нами, пророками, бывает именно так: нам удваивается испытание, и нам удваивается награда». Я спросил: «О Посланник Аллаха, кто из людей подвергается самым тяжким испытаниям?» Он ответил: «Пророки». Я спросил: «О Посланник Аллаха, а затем кто?» Он ответил: «Затем праведники. Один из них мог быть испытан бедностью до такой степени, что у него не оставалось ничего, кроме накидки, которой он укрывался. И поистине, один из них радовался испытанию так же, как кто-либо из вас радуется благополучию».
сказал: я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«В Раю сто ступеней, расстояние между каждой из которых подобно расстоянию между небом и землей. И поистине, самая высокая из них — Фирдаус, и самая срединная из них — Фирдаус, и поистине, Трон находится над Фирдаусом, из него берут начало райские реки. Поэтому, если вы просите у Аллаха, просите у Него Фирдаус»