Нам рассказал Абу аль-Валид, нам рассказал Шу‘ба со слов Сулеймана аль-А‘маша, со слов Абу Ваиля, со слов ‘Абдуллы; и со слов Сабита, со слов Анаса, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «У каждого вероломного в День воскресения будет знамя» — один из них сказал: «которое будет установлено», а другой сказал: «которое будет видно в День воскресения, по которому его узнают».
Рассказал нам Мухаммад ибн Юсуф, рассказал нам Суфьян, от аль-А'маша, от Ибрахима ат-Тайми, от его отца, от Абу Зарра, он сказал: Сказал Пророк ﷺ Абу Зарру, когда зашло солнце: "Знаешь ли ты, куда оно идёт?
Рассказал нам Мусаддад, рассказал нам Абу 'Авана, от аль-А'маша, от Аби Хазима, от Аби Хурайры, он сказал: Сказал Посланник Аллаха ﷺ: Если мужчина позовет свою жену на свое ложе, а она откажется, и он переночует разгневанным на нее, проклинают ее ангелы до утра. Последовали за ним Шу'ба, и Абу Хамза, и Ибн Дауд, и Абу Му'авия от аль-А'маша.
Нам рассказал ‘Умар ибн Хафс ибн Гияс, нам рассказал мой отец, нам рассказал аль-А‘маш, нам рассказал Джами‘ ибн Шаддад от Сафвана ибн Мухриза, что он рассказал от ‘Имрана ибн Хусайна, да будет доволен Аллах ими обоими, который сказал: я вошел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, привязав свою верблюдицу у двери. К нему пришли люди из Бану Тамим, и он сказал: «Примите радостную весть, о Бану Тамим!». Они сказали: «Ты уже обрадовал нас, так дай же нам». (Он сказал это) дважды. Затем к нему вошли люди из жителей Йемена, и он сказал: «Примите радостную весть, о жители Йемена, раз ее не приняли Бану Тамим». Они сказали: «Мы приняли, о Посланник Аллаха». Они сказали: «Мы пришли к тебе, чтобы спросить об этом деле». Он сказал: «Аллах был, и не было ничего, кроме Него, и Его Трон был на воде, и Он записал в Напоминании всякую вещь, и создал небеса и землю». Тут глашатай воззвал: «Твоя верблюдица убежала, о Ибн аль-Хусайн!». Я ушел, и вот она (бежит), а перед ней — мираж. Клянусь Аллахом, я бы хотел, чтобы я оставил ее».
". Я сказал: "Аллах и Его Посланник знают лучше". Он сказал: "Поистине,
оно идёт, пока не совершит земной поклон под Троном, и испрашивает разрешения, и ему разрешается.
И близко то, что оно совершит земной поклон, но не будет принято от него, и испросит разрешения, но не будет ему разрешено, и будет сказано ему: "Вернись туда, откуда пришло!", и взойдёт оно с запада. И это слова Его, Всевышнего: {И солнце течёт к своему местопребыванию: таково установление Могущественного, Знающего!}".
сказал: «Нам рассказал Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, — а он правдивый и тот, кому верят:
Поистине, каждый из вас формируется во чреве своей матери сорок дней, затем он становится сгустком крови на такой же срок, затем — кусочком плоти на такой же срок. Затем Аллах посылает ангела, которому велено записать четыре слова: ему говорят запиши его дела, его удел, его срок, и (будет ли он) несчастным или счастливым. Затем в него вдувается дух. И поистине, человек из вас может совершать дела (обитателей Рая), пока до Рая не останется лишь локоть, но тогда его опередит запись, и он совершит дела обитателей Огня. И (другой) совершает дела, пока до Огня не останется лишь локоть, но его опередит запись, и он совершит дела обитателей Рая».
Нам рассказал ‘Али, нам рассказал Суфьян, от аль-А’маша, от Абу Ва’иля, который сказал: Усаме сказали: «Если бы ты пришел к такому-то и поговорил с ним». Он сказал: «Вы полагаете, что я не говорю с ним, не дав вам услышать? Я говорю с ним наедине, чтобы не открывать врата, первыми открывать которые я не хочу. И я не скажу человеку, который является надо мной правителем, что он лучший из людей после того, что я слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Они спросили: «А что ты слышал от него?» Он сказал: «Я слышал, как он говорил: «Приведут человека в День воскресения и бросят в Огонь, и его кишки вывалятся в Огонь, и он будет вращаться, подобно тому как вращается осел со своей мельницей. Обитатели Огня соберутся вокруг него и скажут: „О такой-то, что с тобой? Разве ты не приказывал нам одобряемое и не удерживал нас от порицаемого?“ Он ответит: „Я приказывал вам одобряемое, но сам его не совершал, и я удерживал вас от порицаемого, но сам его совершал“». Это передал Гундар от Шу’бы от аль-А’маша».
, который сказал: «Я сидел вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, а двое мужчин бранились друг с другом. У одного из них лицо покраснело, а вены на шее вздулись. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я знаю такие слова, если бы он их произнес, то, что он испытывает, ушло бы от него: если бы он сказал: «Прибегаю к защите Аллаха от шайтана», то ушло бы от него то, что он испытывает». Ему сказали: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Прибегни к защите Аллаха от шайтана». Он ответил: «Разве я сумасшедший?»
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرَجُلاَنِ يَسْتَبَّانِ، فَأَحَدُهُمَا احْمَرَّ وَجْهُهُ وَانْتَفَخَتْ أَوْدَاجُهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " إِنِّي لأَعْلَمُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا ذَهَبَ عَنْهُ مَا يَجِدُ، لَوْ قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ. ذَهَبَ عَنْهُ مَا يَجِدُ ". فَقَالُوا لَهُ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " تَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ ". فَقَالَ وَهَلْ بِي جُنُونٌ
, который сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из вас, желая войти к своей жене, скажет: «О Аллах, удали от нас шайтана и удали шайтана от того, чем Ты наделишь нас», то если у них родится ребенок, шайтан не навредит ему и не будет иметь власти над ним».