Нам рассказал Кабиса, нам рассказал Суфьян, от Ибн Джурайджа, от Ибн Аби Мулейки, от ‘Аиши, возводящей [хадис к Пророку], которая сказала: « «Самый ненавистный человек перед Аллахом — это тот, кто наиболее яростен в споре»». И ‘Абдуллах сказал: нам рассказал Суфьян, мне рассказал Ибн Джурайдж, от Ибн Аби Мулейки, от ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах), от Пророка (мир ему и благословение Аллаха)».
— с облегчением (буквы «лам» в слове «кузибу»), прочитав это так, и прочитал: «...пока Посланник и уверовавшие вместе с ним не говорили: «Когда же придет помощь Аллаха?» Воистину, помощь Аллаха близка». Затем я встретил
Упаси Аллах! Клянусь Аллахом, Аллах никогда не обещал Своему Посланнику чего-либо, не зная, что это свершится до того, как он умрет. Но посланники постоянно подвергались испытаниям, пока не начинали опасаться, что те, кто с ними, считают их лжецами. Она читала это как «куззибу» (с удвоением буквы «за»)».
, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал: «{Когда же посланники приходили в отчаяние и полагали, что их сочли лжецами} — (в чтении) с легким (ташдидом), ушло (вместе с ними) туда». И он прочел: «{...пока посланник и уверовавшие вместе с ним не говорили: «Когда же придет помощь Аллаха?». Поистине, помощь Аллаха близка}». Я встретил
«Упаси Аллах! Клянусь Аллахом, ни о чем, что обещал Аллах Своему Посланнику, Он не обещал без того, чтобы тот не знал, что это произойдет до того, как он умрет. Но испытания не прекращались для посланников, пока они не начинали опасаться, что те, кто с ними, считают их лжецами». И она читала его как «{...и полагали, что их сочли лжецами}» с тяжелым (ташдидом)»
— да будет доволен ею Аллах — которая сказала: «Когда
были ниспосланы аяты из конца суры „аль-Бакара“ о ростовщичестве, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал их людям, а затем запретил торговлю вином»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ لَمَّا نَزَلَتِ الآيَاتُ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي الرِّبَا قَرَأَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى النَّاسِ، ثُمَّ حَرَّمَ التِّجَارَةَ فِي الْخَمْرِ.
«Когда были ниспосланы последние аяты суры „аль-Бакара“, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел и прочел их в мечети, а затем запретил торговлю вином»
были ниспосланы аяты из конца суры „аль-Бакара“, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал и прочитал их нам, а затем запретил торговлю вином»
— да будет доволен ею Аллах — которая сказала: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прочитал этот аят: «Он — Тот, Кто ниспослал тебе Писание, в котором есть ясно изложенные аяты, составляющие основу Писания, а также другие — иносказательные. Те, в чьих сердцах есть уклонение, следуют за иносказательными, желая посеять смуту и добиться толкования» (Коран 3:7) до слов «...обладающие разумом». Она сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„И если ты увидишь тех, кто следует за иносказательными из него, то это и есть те, кого назвал Аллах, так остерегайтесь их“»
что у одного человека была сирота, на которой он женился. У нее была финиковая пальма, и он удерживал ее у себя, и у нее не было ничего другого, кроме этого. Тогда был ниспослан о нем аят: «Если вы боитесь, что не будете справедливы к сиротам...» (думаю, он сказал, что она была его соучастницей в этой пальме и в его имуществе).
Передал нам Абдуль-Азиз ибн Абдуллах, передал нам Ибрахим ибн Са’д, от Салиха ибн Кайсана, от ибн Шихаба, который сказал: сообщил мне Урва ибн аз-Зубайр, что он спросил Аишу о словах Всевышнего Аллаха: «Если вы боитесь, что не будете справедливы к сиротам...». Она сказала: 'О сын моей сестры, эта сирота находится на попечении своего опекуна, она является его соучастницей в его имуществе, и ему нравится ее имущество и ее красота. Опекун хочет жениться на ней, не будучи справедливым в ее махрах (брачном даре), то есть не давая ей столько, сколько дал бы ей кто-то другой. Им запретили жениться на них, если только они не будут справедливы к ним и не дадут им наилучший (по обычаю) махр. Им повелели жениться на других женщинах, которые приятны им'. Урва сказал: 'Аиша сказала: «Люди стали спрашивать совета у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после этого аята, и Аллах ниспослал: «Они просят тебя вынести решение относительно женщин...»». Аиша сказала: «А слова Всевышнего Аллаха в другом аяте: «...вы хотите жениться на них» — это желание одного из вас к своей сироте, когда у нее мало имущества и красоты». Она сказала: «Им запретили жениться на тех, на чье имущество и красоту они позарились из числа женщин-сирот, если только они не будут справедливы к ним, из-за их нежелания жениться на них (без корыстных целей), когда они обладают малым имуществом и красотой».