Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Исмаил ибн Улайя от Бурда ибн Синана, от Убады ибн Нусайя, от Гудайфа ибн аль-Хариса, который сказал: Я пришел к Аише и сказал: «Читал ли Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) Коран вслух или про себя?». Она ответила: «Иногда он читал вслух, а иногда про себя». Я сказал: «Аллаху Акбар! Хвала Аллаху, Который сделал в этом деле свободу выбора».
, с чего начинал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ночную молитву? Она ответила: «Ты спросил меня о том, о чем меня никто не спрашивал до тебя. Он произносил такбир десять раз, восхвалял (Аллаха) десять раз, произносил тасбих десять раз, просил прощения десять раз и говорил:
«О Аллах, прости меня, наставь меня на прямой путь, надели меня уделом и даруй мне исцеление». И он искал защиты от стеснения места в День воскресения».
, с чего начинал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, свою молитву, когда вставал ночью? Она ответила: «Он говорил:
«О Аллах, Господь Джибраиля, Микаиля и Исрафиля, Творец небес и земли, Знающий сокровенное и явное! Ты рассудишь между Своими рабами в том, в чем они расходились. Наставь меня на истину в том, в чем расходились люди, по Твоему позволению, ведь, поистине, Ты наставляешь на прямой путь»
. Абдуррахман ибн Умар сказал: „Запомните: „Джибраиль“ (произносится) с хамзой, ибо именно так (передано) от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует“».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ الْيَمَامِيُّ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ بِمَا كَانَ يَسْتَفْتِحُ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ صَلاَتَهُ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ قَالَتْ كَانَ يَقُولُ " اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَئِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ إِنَّكَ لَتَهْدِي إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ " . قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ احْفَظُوهُ جِبْرَئِيلُ مَهْمُوزَةً فَإِنَّهُ كَذَا عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ .
— и это хадис Абу Бакра — она сказала: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
совершал молитву между завершением ночной (иша) молитвы и рассветом, (совершая) одиннадцать рак‘атов, произнося таслим каждые два рак‘ата и совершая витр одним (рак‘атом), и совершал в них земной поклон (суджуд) такой продолжительности, в течение которой кто-либо из вас успел бы прочитать пятьдесят аятов, прежде чем поднять голову. А когда муаззин заканчивал первый азан утренней (субх) молитвы, он вставал и совершал два легких рак‘ата».
, которая сказала: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
„Если кого-то из вас одолеет дремота, пусть ложится спать, пока сон не уйдет от него, ибо он не знает: когда он молится, будучи сонным, может быть, он хочет попросить прощения, а вместо этого начинает ругать самого себя“.