, что когда дочь аль-Джауна вошла к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он приблизился к ней, она сказала: «Прибегаю к защите Аллаха от тебя». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Ты прибегла к защите Великого. Возвращайся к своей семье»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ أَىُّ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ اسْتَعَاذَتْ مِنْهُ فَقَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ ابْنَةَ الْجَوْنِ لَمَّا دَخَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَدَنَا مِنْهَا قَالَتْ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " عُذْتِ بِعَظِيمٍ . الْحَقِي بِأَهْلِكِ " .
говорил: у людей из нас были излишки земель, которые они сдавали в аренду за треть или четверть урожая. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, у кого есть излишки земель, пусть возделывает их сам или позволит возделывать их своему брату, а если откажется, то пусть удержит свою землю при себе»
: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам то, что было для нас полезным». Я сказал: «Что сказал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то есть истина». Он ответил: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Что вы делаете со своими посевными землями (махакиль)?» Мы ответили: «Мы сдаем их в аренду за треть или четверть урожая, или за определенное количество овсов пшеницы или ячменя». Он сказал: «Не делайте этого, возделывайте их сами или позвольте возделывать другим»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو النَّجَاشِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَمِّهِ، ظُهَيْرٍ قَالَ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَمْرٍ كَانَ لَنَا رَافِقًا . فَقُلْتُ مَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَهُوَ حَقٌّ . فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا تَصْنَعُونَ بِمَحَاقِلِكُمْ " . قُلْنَا نُؤَاجِرُهَا عَلَى الثُّلُثِ وَالرُّبُعِ وَالأَوْسُقِ مِنَ الْبُرِّ وَالشَّعِيرِ . فَقَالَ " فَلاَ تَفْعَلُوا ازْرَعُوهَا أَوْ أَزْرِعُوهَا " .