Нам рассказал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам рассказал Му'авия ибн Хишам, нам сообщил Шейбан от Яхьи от Абу Саламы, что Раби'а ибн Ка'б аль-Аслами сообщил ему, что он ночевал у дверей Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил ночью:«Пречист Аллах, Господь миров» в течение долгого времени, а затем говорил: «Пречист Аллах, и хвала Ему».
, который сказал: Я спросил Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) о словах Всевышнего Аллаха: «Им — радостная весть в земной жизни и в жизни вечной». Он сказал:
«Это праведное сновидение, которое видит мусульманин или которое показывают ему»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Сновидение — от Аллаха, а дурной сон (хульм) — от шайтана. Если кто-либо из вас увидит то, что ему неприятно, пусть сплюнет через левое плечо трижды, попросит защиты у Аллаха от шайтана проклятого трижды и перевернется на другой бок, на котором он не лежал»
Нам рассказал Мухаммад ибн Румх, нам сообщил аль-Лайс ибн Са’д, от Ибн аль-Хада, от Мухаммада ибн Ибрахима ат-Тайми, от Абу Саламы ибн Абдуррахмана, от Тальхи ибн Убайдуллы, что двое мужчин из племени Балий прибыли к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и они приняли Ислам вместе. Один из них был усерднее другого в делах. Усердный из них отправился в поход и пал мучеником, а другой прожил после него год, а затем скончался. Тальха сказал: «Я увидел во сне, что нахожусь у ворот Рая, и вдруг вижу их обоих. Кто-то вышел из Рая и позволил войти тому, кто скончался последним из них, затем вышел и позволил войти тому, кто пал мучеником. Затем он вернулся ко мне и сказал: „Вернись, ибо твой час еще не пришел“». Утром Тальха рассказал об этом людям, и они удивились этому. Это известие дошло до Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и они рассказали ему хадис. Он сказал: «Чему вы удивляетесь?» Они ответили: «О Посланник Аллаха, этот был усерднее из них двоих, затем пал мучеником, а этот последний вошел в Рай раньше него». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Разве он не прожил после него год?» Они ответили: «Да». Он сказал: «И он застал Рамадан, постился, совершил столько-то и столько-то земных поклонов в году?» Они ответили: «Да». Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «То, что между ними, дальше, чем расстояние между небом и землей». »
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَجُلَيْنِ، مِنْ بَلِيٍّ قَدِمَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَكَانَ إِسْلاَمُهُمَا جَمِيعًا فَكَانَ أَحَدُهُمَا أَشَدَّ اجْتِهَادًا مِنَ الآخَرِ فَغَزَا الْمُجْتَهِدُ مِنْهُمَا فَاسْتُشْهِدَ ثُمَّ مَكَثَ الآخَرُ بَعْدَهُ سَنَةً ثُمَّ تُوُفِّيَ . قَالَ طَلْحَةُ فَرَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ بَيْنَا أَنَا عِنْدَ بَابِ الْجَنَّةِ إِذَا أَنَا بِهِمَا فَخَرَجَ خَارِجٌ مِنَ الْجَنَّةِ فَأَذِنَ لِلَّذِي تُوُفِّيَ الآخِرَ مِنْهُمَا ثُمَّ خَرَجَ فَأَذِنَ لِلَّذِي اسْتُشْهِدَ ثُمَّ رَجَعَ إِلَىَّ فَقَالَ ارْجِعْ فَإِنَّكَ لَمْ يَأْنِ لَكَ بَعْدُ . فَأَصْبَحَ طَلْحَةُ يُحَدِّثُ بِهِ النَّاسَ فَعَجِبُوا لِذَلِكَ فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . وَحَدَّثُوهُ الْحَدِيثَ فَقَالَ " مِنْ أَىِّ ذَلِكَ تَعْجَبُونَ " فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا كَانَ أَشَدَّ الرَّجُلَيْنِ اجْتِهَادًا ثُمَّ اسْتُشْهِدَ وَدَخَلَ هَذَا الآخِرُ الْجَنَّةَ قَبْلَهُ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " أَلَيْسَ قَدْ مَكَثَ هَذَا بَعْدَهُ سَنَةً " . قَالُوا بَلَى . قَالَ " وَأَدْرَكَ رَمَضَانَ فَصَامَهُ وَصَلَّى كَذَا وَكَذَا مِنْ سَجْدَةٍ فِي السَّنَةِ " . قَالُوا بَلَى قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " فَمَا بَيْنَهُمَا أَبْعَدُ مِمَّا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ " .
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Поистине, человек может сказать слово, вызывающее гнев Аллаха, не видя в нем ничего плохого, за что он будет низвергаться в огне Ада семьдесят осеней»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Вы непременно последуете обычаям тех, кто был до вас, пядь за пядью, локоть за локтем, и даже если они войдут в нору ящерицы, вы тоже войдете в нее». Они спросили: «О Посланник Аллаха, иудеи и христиане?» Он ответил: «А кто же еще?»