Нам рассказал Ханнад, нам рассказал Хафс ибн Гияс, от Давуда ибн Абу Хинда, от аш-Ша‘би, от ‘Алькамы, от ‘Абдуллаха ибн Мас‘уда, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: 'Не подтирайтесь навозом и костями, ибо, поистине, это провизия ваших братьев из числа джиннов'. В этой главе есть хадисы от Абу Хурайры, Сальмана, Джабира и Ибн ‘Умара. Абу Иса сказал: Этот хадис передали Исма‘иль ибн Ибрахим и другие от Давуда ибн Абу Хинда, от аш-Ша‘би, от ‘Алькамы, от ‘Абдуллаха, что он был с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в ночь джиннов — [передал] хадис целиком. Аш-Ша‘би сказал: Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: 'Не подтирайтесь навозом и костями, ибо, поистине, это провизия ваших братьев из числа джиннов'. И версия Исма‘иля кажется более достоверной, чем версия Хафса ибн Гияса. Ученые поступают в соответствии с этим хадисом. В этой главе также есть хадисы от Джабира и Ибн ‘Умара, да будет доволен ими Аллах.
Нам передал Ахмад ибн Маниъ, нам передал Абу Муавия, от аль-Амаша, от Ибрахима, от Алькамы, от Умара ибн аль-Хаттаба, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проводил ночные беседы с Абу Бакром по делам мусульман, и я был с ними. В этой главе есть хадисы от Абдуллаха ибн Амра, Ауса ибн Хузейфы и Имрана ибн Хусайна. Абу Иса сказал: «Хадис Умара — хороший хадис. Этот хадис передал аль-Хасан ибн Убайдуллах от Ибрахима, от Алькамы, от человека из племени Джуъфи, которого зовут Кайс, или Ибн Кайс, от Умара, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в длинной истории. Ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, табиинов и тех, кто был после них, разошлись во мнениях относительно ночных бесед после вечерней молитвы (иша). Некоторые из них порицали беседы после вечерней молитвы, а некоторые делали послабление, если это касалось вопросов знания или неотложных нужд. Большинство хадисов указывают на дозволенность. Также передано от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: „Нет ночных бесед, кроме как для молящегося или путешественника“».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَسْمُرُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ فِي الأَمْرِ مِنْ أَمْرِ الْمُسْلِمِينَ وَأَنَا مَعَهُمَا . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَأَوْسِ بْنِ حُذَيْفَةَ وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ الْحَسَنُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ رَجُلٍ مِنْ جُعْفِيٍّ يُقَالُ لَهُ قَيْسٌ أَوِ ابْنُ قَيْسٍ عَنْ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَذَا الْحَدِيثَ فِي قِصَّةٍ طَوِيلَةٍ . وَقَدِ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّابِعِينَ وَمَنْ بَعْدَهُمْ فِي السَّمَرِ بَعْدَ صَلاَةِ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ فَكَرِهَ قَوْمٌ مِنْهُمُ السَّمَرَ بَعْدَ صَلاَةِ الْعِشَاءِ وَرَخَّصَ بَعْضُهُمْ إِذَا كَانَ فِي مَعْنَى الْعِلْمِ وَمَا لاَ بُدَّ مِنْهُ مِنَ الْحَوَائِجِ وَأَكْثَرُ الْحَدِيثِ عَلَى الرُّخْصَةِ . وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ سَمَرَ إِلاَّ لِمُصَلٍّ أَوْ مُسَافِرٍ " .
Нам рассказал Наср ибн Али аль-Джахдами, нам рассказал Язид ибн Зура, нам рассказал Халид аль-Хадда, от Абу Машара, от Ибрахима, от Алькамы, от Абдуллы, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:«Пусть за моей спиной стоят наиболее зрелые и разумные из вас, затем те, кто близок к ним, затем те, кто близок к ним. И не вносите разногласий, чтобы ваши сердца не разделились. И берегитесь рыночных шумов»Он сказал: «В этой главе приводятся хадисы от Убайя ибн Кааба, Абу Масуда, Абу Саида, аль-Бара и Анаса». Абу Иса сказал: «Хадис Ибн Масуда — хороший странный хадис». И передается от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что ему нравилось, когда за его спиной стояли мухаджиры и ансары, чтобы они могли запоминать за ним. Он сказал: «Халид аль-Хадда — это Халид ибн Михран, кунья которого Абуль-Маназиль». Он сказал: «Я слышал, как Мухаммад ибн Исмаил говорил: «Говорят, что Халид аль-Хадда никогда не шил сандалий, он просто сидел рядом с сапожником, вот его и прозвали так». Он сказал: «Абу Машара зовут Зияд ибн Кулейб».
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
произносил такбир при каждом опускании, поднятии, вставании и сидении
как и Абу Бакр, и Умар. Он сказал: об этом также передается от Абу Хурайры, Анаса, Ибн Умара, Абу Малика аль-Ашари, Абу Мусы, Имрана ибн Хусайна, Ваиля ибн Худжра и Ибн Аббаса. Абу Иса сказал: хадис Абдуллы ибн Масуда — хасан-сахих. Так поступали сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, среди которых Абу Бакр, Умар, Усман, Али и другие, а также последовавшие за ними табиины, и на этом большинство факихов и ученых.
сказал: не помолиться ли мне с вами так, как молился Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует? И он совершил молитву
и не поднимал рук, кроме как в первый раз
. Он сказал: по этой теме есть хадис от аль-Бара ибн ‘Азиба. Абу ‘Иса сказал: хадис Ибн Мас‘уда — хадис хасан. И этого мнения придерживаются многие из обладателей знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и таби‘инов. Это также мнение Суфьяна ас-Саури и жителей Куфы.
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,
совершил полуденную молитву (зухр) в пять рак'атов.
Ему сказали: «Была ли молитва увеличена?», и он совершил два земных поклона после того, как произнес таслим. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис является 'хасан сахих' (хорошим достоверным).
, который сказал: когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
поднимался на минбар, мы поворачивались к нему своими лицами
. Абу Иса сказал: в этой главе есть сообщение от Ибн Умара, и хадис Мансура мы знаем только из хадиса Мухаммада ибн аль-Фадля ибн 'Атыйи. Мухаммад ибн аль-Фадль ибн 'Атыйя у наших ученых является слабым (да'иф), его хадисы не принимаются. Практика ученых из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других соответствует этому — они считают желательным поворачиваться к имаму, когда он читает проповедь. Это мнение Суфьяна ас-Саури, аш-Шафи'и, Ахмада и Исхака. Абу Иса сказал: в этой главе нет ничего достоверного от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اسْتَوَى عَلَى الْمِنْبَرِ اسْتَقْبَلْنَاهُ بِوُجُوهِنَا . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَحَدِيثُ مَنْصُورٍ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ . وَمُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَطِيَّةَ ضَعِيفٌ ذَاهِبُ الْحَدِيثِ عِنْدَ أَصْحَابِنَا . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ يَسْتَحِبُّونَ اسْتِقْبَالَ الإِمَامِ إِذَا خَطَبَ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَلاَ يَصِحُّ فِي هَذَا الْبَابِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَيْءٌ .
, которая сказала: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
«целовался и обнимался, будучи постящимся, и он был самым сдержанным среди вас в своих желаниях»
. Абу ‘Иса сказал: Это хадис «хасан сахих» (хороший достоверный). Абу Майсару зовут ‘Амр ибн Шурахбиль. А смысл «в своих желаниях» — в обуздании своей души
говорил: Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Душа верующего выходит с испариной (потом), и я не люблю смерти подобно смерти осла». Его спросили: А что такое смерть осла? Он ответил: «Внезапная смерть».