Передал нам Мухаммад ибн Башшар, передал нам Мухаммад, то есть ибн Джафар, (также) передал нам его Ибн аль-Мусанна, передал нам Ибн Аби ’Ади, оба они от Шу’бы, с этим же иснадом. И в хадисе ибн Джафара: «Марван назначал своим наместником Абу Хурейру». А в хадисе Ибн аль-Мусанны: «Абу Хурейра был назначаем наместником в Медине» .
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, этот хадис о золотом перстне, добавив в хадисе ‘Укбы ибн Халида: «Он надевал его на правую руку».
, который сказал: когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, захотел написать послание правителю Византии (Римской империи), ему сказали: «Они не читают книг, если они не запечатаны». Он сказал:
«И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал себе перстень из серебра, как будто я сейчас вижу его белизну на руке Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а гравировка на нем: «Мухаммад — Посланник Аллаха».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ لَمَّا أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَكْتُبَ إِلَى الرُّومِ - قَالَ - قَالُوا إِنَّهُمْ لاَ يَقْرَءُونَ كِتَابًا إِلاَّ مَخْتُومًا . قَالَ فَاتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِهِ فِي يَدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَقْشُهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ .
, что Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, захотел написать правителям неарабов (аджам), и ему сказали: «Неарабы не принимают посланий без печати».
Он сделал себе перстень из серебра. Он сказал: как будто я сейчас вижу его белизну на его руке.
, которая сказала: «У нас была занавеска, на которой было изображение птицы, и входящий, когда он заходил, видел его перед собой». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: »
«Убери это, ибо каждый раз, когда я вхожу и вижу его, я вспоминаю о мирской жизни»
. Она сказала: «И у нас была накидка, про которую мы говорили, что ее узор из шелка, и мы носили ее»
с этим иснадом. Ибн аль-Мусанна сказал, и добавил в нем — имея в виду Абдуль-Алю: «И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не приказывал нам разрезать ее»
, который сказал: Когда Умм Сулейм родила, она сказала мне: «О Анас, присмотри за этим мальчиком, пусть он ничего не ест, пока ты не отнесешь его к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы он разжевал для него финик (тахник)». Он сказал: Я пошел утром и нашел его в загоне, на нем был темно-коричневый плащ, и он
клеймил скот, который пришел к нему в год завоевания Мекки.