, который сказал: Прозвучал икамат на молитву, и люди выстроились в ряды, и вышел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и
когда он встал на свое место, он вспомнил, что не совершил полное омовение (гусль), и сказал людям: «Оставайтесь на своих местах». Затем он вернулся к себе домой и вышел к нам, а с его головы капала вода, и он уже совершил омовение, в то время как мы стояли рядами
. Это версия Ибн Харба, а ‘Айяш сказал в своем хадисе: «И мы продолжали стоять, ожидая его, пока он не вышел к нам, совершив омовение»
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если кто-либо из вас молится и снимает свои сандалии, то пусть не причиняет ими неудобства никому, а пусть положит их между своими ногами или же молится в них»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
когда вставал на молитву, поднимал руки до уровня плеч, затем произносил такбир, держа их так (поднятыми), а затем совершал поясной поклон. И когда хотел поднять свою спину, он поднимал их до уровня плеч, затем говорил: «Да услышит Аллах тех, кто Его восхваляет». Он не поднимал руки при совершении земного поклона, но поднимал их при каждом такбире, который произносил до поясного поклона, пока не завершалась его молитва».
этот хадис с его иснадом, (в нем) не упомянут намаз. Он сказал: «И он перевернул свою накидку: положил ее правую часть на левое плечо, а левую часть — на правое плечо, затем обратился с мольбой к Аллаху Всемогущему и Великому».
(из племени Гадира Кайса), что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто совершит три вещи, вкусит вкус веры: поклонение одному Аллаху, свидетельствуя, что нет божества, кроме Аллаха; ежегодная выплата закята со своего имущества с добрым сердцем, помогая тем самым нуждающимся, не отдавая старое, покрытое чесоткой, больное или худшее, но (выплачивая) из среднего имущества вашего, ибо Аллах не просил вас о лучшем из него и не приказывал вам (отдавать) худшее из него»
Нам рассказал Са’ид ибн Мансур, он сказал: нам рассказал Исма’иль ибн Айяш, от Мухаммада ибн аль-Валида аз-Зубайди, от аз-Зухри, что ‘Анбаса ибн Са’ид сообщил ему, что он слышал, как Абу Хурайра рассказывал Са’иду ибн аль-‘Асу о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил Абана ибн Са’ида ибн аль-‘Аса с отрядом из Медины в сторону Нажда. Абан ибн Са’ид и его сподвижники пришли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Хайбар после того, как он его завоевал, и подпруги их верблюдов были из пальмовых волокон. Абан сказал: «Распредели для нас (долю), о Посланник Аллаха». Абу Хурайра сказал: «Я сказал: «Не распределяй для них, о Посланник Аллаха»». Абан сказал: «Ты здесь (еще командуешь), о вабр (пустынный грызун), который спустился на нас с вершины Даля!» Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Сядь, о Абан». И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не распределил им (ничего)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ عَنْبَسَةَ بْنَ سَعِيدٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يُحَدِّثُ سَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ أَبَانَ بْنَ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ عَلَى سَرِيَّةٍ مِنَ الْمَدِينَةِ قِبَلَ نَجْدٍ فَقَدِمَ أَبَانُ بْنُ سَعِيدٍ وَأَصْحَابُهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِخَيْبَرَ بَعْدَ أَنْ فَتَحَهَا وَإِنَّ حُزُمَ خَيْلِهِمْ لِيفٌ فَقَالَ أَبَانُ اقْسِمْ لَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقُلْتُ لاَ تَقْسِمْ لَهُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَقَالَ أَبَانُ أَنْتَ بِهَا يَا وَبْرُ تَحَدَّرُ عَلَيْنَا مِنْ رَأْسِ ضَالٍ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " اجْلِسْ يَا أَبَانُ " . وَلَمْ يَقْسِمْ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, нечто подобное. Он сказал: «А если он выплатил из ее стоимости некоторую часть, то за оставшееся он становится в один ряд с кредиторами. И если какой-либо человек умер, а у него находится вещь другого человека в целости, (продавец) получил ли от него что-то или не получил, он становится в один ряд с остальными кредиторами». Абу Дауд сказал: Хадис Малика более достоверный