Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Яхья ибн Са‘ид и Мухаммад ибн Джа‘фар, они сказали: нам рассказал Шу‘ба, от Катады, от ‘Икримы, от Ибн ‘Аббаса, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он сказал: «Этот и этот — равны» . То есть мизинец и большой палец. Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший (хасан), достоверный (сахих) .
, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, который сказал:
«Установленные наказания (худуд) не приводятся в исполнение в мечетях, и отец не убивается за сына»
. Абу Иса сказал: Мы не знаем этого хадиса с таким иснадом в марфу’-версии, кроме как через Исма’иля ибн Муслима. А в отношении Исма’иля ибн Муслима аль-Макки некоторые ученые высказали критику из-за его слабой памяти.
, от Пророка, мир ему и благословение Аллаха, который сказал:
«Знайте, кто убьет человека, находящегося под защитой (му’ахид), на которого распространяется защита Аллаха и защита Его Посланника, тот нарушит защиту Аллаха, и не почувствует он благоухания Рая, а ведь его запах ощущается с расстояния семидесяти лет пути»
. Он сказал: В этой главе есть хадис от Абу Бакры. Абу Иса сказал: Хадис Абу Хурайры — хадис хасан сахих, и он был передан не одним путем от Абу Хурайры от Пророка, мир ему и благословение Аллаха.
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Яхья ибн Са‘ид, нам рассказал Ибн Аби Зи’б, мне рассказал Са‘ид ибн Аби Са‘ид аль-Макбури, от Абу Шурайха аль-Ка‘би, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Аллах сделал Мекку запретной, а не люди. Тот, кто верует в Аллаха и Последний день, пусть не проливает в ней кровь и не срубает в ней деревьев. Если кто-то станет искать оправдание, говоря: «Она была разрешена Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует», то (ответьте): поистине, Аллах разрешил её мне и не разрешил её людям, и она была разрешена мне лишь на час дня, а затем она запретна до Дня воскресения. Затем, вы, о племя Хуза‘а, убили этого человека из племени Хузайль, и я выплачу за него выкуп. Тот, у кого убили близкого после сегодняшнего дня, имеет право выбора из двух: либо они казнят (убийцу), либо берут выкуп» . Абу ‘Иса сказал: Этот хадис хороший (хасан), достоверный (сахих). Хадис Абу Хурайры — хороший (хасан), достоверный (сахих), его также передал Шайбан от Яхьи ибн Аби Касира подобно этому. Передается от Абу Шурайха аль-Хуза‘и от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал: «Тот, у кого убили близкого, имеет право казнить, простить или взять выкуп». Этому следовали некоторые обладатели знания, и это мнение Ахмада и Исхака .
, который сказал: Когда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, назначал амира над войском, он завещал ему в его личных делах бояться Аллаха, а тем, кто был с ним из мусульман — добра. Он говорил:
«Вступайте в бой во имя Аллаха и на пути Аллаха, сражайтесь с теми, кто не верует в Аллаха. Сражайтесь, но не присваивайте военную добычу незаконно, не предавайте, не уродуйте тела и не убивайте детей»
. В хадисе есть история. Он сказал: В этой главе есть хадисы от Абдуллы ибн Мас’уда, Шаддада ибн Ауса, Имрана ибн Хусайна, Анаса, Самуры, аль-Мугиры, Я’ли ибн Мурры и Абу Айюба. Абу Иса сказал: Хадис Бурайды — хадис хасан сахих. Ученые не одобряют мусля (увечение тел).
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Кто был убит, защищая свое имущество, тот — шахид»
. Он сказал: в этой главе есть хадисы от Али, Саида ибн Зайда, Абу Хурайры, Ибн Умара, Ибн Аббаса и Джабира. Абу Иса сказал: хадис Абдаллаха ибн Амра — хадис хасан, и он был передан от него не через одного человека. Некоторые ученые разрешили человеку сражаться за свою жизнь и свое имущество. Ибн аль-Мубарак сказал: «Он должен сражаться за свое имущество, даже если это всего лишь два дирхема».
о том, что к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, привели человека, который выпил вина,
и он нанес ему около сорока ударов двумя пальмовыми ветвями. Абу Бакр поступал так же. Когда настал черед Умара, он посоветовался с людьми, и Абдуррахман ибн Ауф сказал: «Пусть будет как самое легкое из наказаний — восемьдесят ударов». И Умар приказал сделать это
Абу Иса сказал: «Хадис Анаса — хадис хасан сахих». Ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других следуют этому, считая, что наказание за опьянение составляет восемьдесят ударов
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:
«Заклание плода — это заклание его матери»
Он сказал: «По этой теме также есть хадисы от Джабира, Абу Умамы, Абу ад-Дарда и Абу Хурайры». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис — хасан сахих, и он был передан от Абу Са‘ида через другие цепочки. Ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и другие действуют в соответствии с этим; это мнение Суфьяна ас-Саури, Ибн аль-Мубарака, аш-Шафи‘и, Ахмада и Исхака. Абу аль-Ваддак — это Джабр ибн Науф»
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Я запрещал вам хранить мясо жертвенных животных дольше трех дней, чтобы обеспеченные могли помочь тем, у кого нет достатка. Ешьте же столько, сколько пожелаете, кормите других и делайте запасы».
Он сказал: В этой главе приводятся хадисы от Ибн Мас‘уда, ‘Аиши, Нубайши, Абу Са‘ида, Катады ибн ан-Ну‘мана, Анаса и Умм Саламы. Абу ‘Иса сказал: хадис Бурайды является хасан сахих. Ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других следуют этому мнению.
, который сказал: Я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
прочел азан в ухо аль-Хасана ибн ‘Али, когда Фатима родила его, произнеся слова молитвы.
Абу ‘Иса сказал: этот хадис является хасан сахих. Деяние ученых относительно ‘акики соответствует тому, что передается от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, разными путями: за мальчика — две равные овцы, а за девочку — одна овца. Передается также от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он совершил ‘акику за аль-Хасана одной овцой, и некоторые ученые придерживаются этого хадиса.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالاَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَذَّنَ فِي أُذُنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ حِينَ وَلَدَتْهُ فَاطِمَةُ بِالصَّلاَةِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي الْعَقِيقَةِ عَلَى مَا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ الْغُلاَمِ شَاتَانِ مُكَافِئَتَانِ وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ . - وَرُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيْضًا أَنَّهُ عَقَّ عَنِ الْحَسَنِ بِشَاةٍ وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِلَى هَذَا الْحَدِيثِ .