, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, занемог, и мы молились позади него, когда он сидел, а Абу Бакр произносил такбиры, чтобы люди слышали его такбиры». Затем он привел весь хадис
, что когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вставал на ночную молитву, он говорил:
«О Аллах, Тебе хвала! Ты — Свет небес и земли. Тебе хвала, Ты — Поддерживающий небо и землю. Тебе хвала, Ты — Господь небес, земли и тех, кто в них. Ты — Истина, Твое слово — истина, Твое обещание — истина, встреча с Тобой — истина, Рай — истина, Ад — истина, Час — истина. О Аллах, Тебе я покорился, в Тебя уверовал, на Тебя уповаю, к Тебе обратился, с Тобой враждую и по Твоему суду вершу дела. Прости мне то, что я совершил раньше и что отложил, что скрыл и что явил. Ты — мой Бог, нет божества, кроме Тебя».
ика' (сидении на пятках) на стопах при совершении земного поклона. Он ответил: «Это Сунна». Мы сказали: «Мы считаем это грубостью по отношению к человеку». Ибн Аббас сказал: «Это Сунна твоего Пророка (да благословит его Аллах и приветствует)»
, который сказал: «Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил меня к племени Бану аль-Мусталик. Я подошёл к нему, а он молился на своей верблюдице. Я заговорил с ним, и он показал мне рукой вот так. Затем я снова заговорил с ним, и он показал мне рукой вот так, а я слышал, как он читает Коран и кивает головой. А когда он закончил, он сказал: „
Что ты сделал с тем, ради чего я тебя послал? И ничто не помешало мне ответить тебе, кроме того, что я совершал молитву“
, который сказал: Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) обучал нас ташаххуду так же, как обучал нас Корану, и говорил:
«Приветствия, благословенные, молитвы, благие слова Аллаху. Мир тебе, о Пророк, и милость Аллаха и Его благословения. Мир нам и праведным рабам Аллаха. Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад — Посланник Аллаха».
, который сказал: Мы были с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в путешествии, и нас застал дождь, тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Пусть помолится тот из вас, кто желает, в своем месте стоянки» .
, который сказал: «Во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, произошло солнечное затмение в очень жаркий день. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил молитву со своими сподвижниками и удлинил стояние так, что они начали падать. Затем он совершил поясной поклон и удлинил его, затем выпрямился и удлинил, затем совершил поясной поклон и удлинил его, затем выпрямился и удлинил, затем совершил два земных поклона. Затем он встал и сделал то же самое. В итоге получилось четыре поясных поклона и четыре земных поклона». И привел хадис.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كُسِفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي يَوْمٍ شَدِيدِ الْحَرِّ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِأَصْحَابِهِ فَأَطَالَ الْقِيَامَ حَتَّى جَعَلُوا يَخِرُّونَ ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ ثُمَّ رَفَعَ فَأَطَالَ ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ ثُمَّ رَفَعَ فَأَطَالَ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ قَامَ فَصَنَعَ نَحْوًا مِنْ ذَلِكَ فَكَانَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ وَأَرْبَعَ سَجَدَاتٍ . وَسَاقَ الْحَدِيثَ .
сообщил им, что они вышли с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в поход на Табук, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
объединял полуденную с послеполуденной и вечернюю с ночной. Однажды он отложил молитву, затем вышел и совершил полуденную и послеполуденную вместе, затем зашел, а затем вышел и совершил вечернюю и ночную вместе.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ، أَخْبَرَهُمْ أَنَّهُمْ، خَرَجُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَجْمَعُ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ فَأَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ دَخَلَ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ جَمِيعًا .