Нам рассказал Муса ибн Исмаиль, нам рассказал Вухайб, от Халида, от Абдуррахмана ибн Абу Бакры, от его отца, который сказал: Один человек похвалил другого в присутствии Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: «Горе тебе! Ты сломал шею своему брату» (повторив это трижды). «Если кто-то из вас непременно хочет похвалить, пусть говорит: Я считаю такого-то (и Аллах ему судья), и я никого не восхваляю пред Аллахом, если он знает (его истинное положение)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَثْنَى رَجُلٌ عَلَى رَجُلٍ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " وَيْلَكَ قَطَعْتَ عُنُقَ أَخِيكَ ـ ثَلاَثًا ـ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَادِحًا لاَ مَحَالَةَ فَلْيَقُلْ أَحْسِبُ فُلاَنًا ـ وَاللَّهُ حَسِيبُهُ ـ وَلاَ أُزَكِّي عَلَى اللَّهِ أَحَدًا. إِنْ كَانَ يَعْلَمُ ".
Рассказал нам ‘Усман ибн аль-Хайсам, рассказал нам ‘Ауф, от аль-Хасана, от Абу Бакры, который сказал: Поистине, Аллах принес мне пользу словами во времена [битвы] Верблюда, когда до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, дошло, что персы сделали своей правительницей дочь Хосрова, он сказал:'
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Не сообщить ли вам о величайших из тяжких грехов?» Они ответили: «Конечно, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Придание сотоварищей Аллаху и непочтение к родителям»
о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Как вы думаете, если племена Аслам, Гифар, Музейна и Джухейна лучше, чем Тамим, ‘Амир ибн Са‘са‘а, Гатафан и Асад, то лишились ли они успеха и потерпели ли убыток?» Они сказали: „Да“. Он ответил: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, они лучше их!»
, и он сказал: «И я слышал это своими ушами, и запомнило это мое сердце от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»
»,
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ـ هُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ ـ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَعْدٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، وَهْوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ غَيْرُ أَبِيهِ، فَالْجَنَّةُ عَلَيْهِ حَرَامٌ ". فَذَكَرْتُهُ لأَبِي بَكْرَةَ فَقَالَ وَأَنَا سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ، وَوَعَاهُ، قَلْبِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
, и он сказал: «И я слышал это своими ушами, и запомнило мое сердце от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ـ هُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ ـ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ سَعْدٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ، وَهْوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ غَيْرُ أَبِيهِ، فَالْجَنَّةُ عَلَيْهِ حَرَامٌ ". فَذَكَرْتُهُ لأَبِي بَكْرَةَ فَقَالَ وَأَنَا سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ، وَوَعَاهُ، قَلْبِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
и спросил: «Куда ты направляешься?» Я ответил: «Поддержать этого человека». Он сказал: «Вернись, ибо я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Если двое мусульман сойдутся со своими мечами, то и убийца, и убитый попадут в Огонь». Я спросил: «О Посланник Аллаха, это убийца, а что же с убитым?» Он ответил: «Он был очень жаждал убить своего товарища»
, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «
Крупнейшими из грехов являются: придание сотоварищей Аллаху, непочтительность к родителям и лжесвидетельство, лжесвидетельство — трижды — или лживые речи».
И он продолжал повторять это до тех пор, пока мы не сказали: «Лучше бы он промолчал».
Нам рассказал Мусаддад, нам рассказал Яхья, нам рассказал Курра ибн Халид, нам рассказал Ибн Сирин, от 'Абдур-Рахмана ибн Аби Бакры, от Абу Бакры, а также от другого человека, который в моей душе более предпочтителен, чем 'Абдур-Рахман ибн Аби Бакра, от Абу Бакры, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к людям с проповедью и сказал: «Разве не знаете вы, что это за день?» Они ответили: «Аллаху и Его Посланнику это ведомо лучше». Он говорил это до тех пор, пока мы не подумали, что он назовет его другим именем. Он спросил: «Разве это не день Жертвоприношения (ан-Нахр)?» Мы ответили: «Да, о Посланник Аллаха». Он спросил: «Что это за страна? Разве это не священный город (аль-Бальда)?» Мы ответили: «Да, о Посланник Аллаха». Он сказал: «Поистине, ваша кровь, ваше имущество, ваша честь и ваша кожа (личность) запретны для вас так же, как запретен этот ваш день, в этом вашем месяце, в этом вашем городе. Разве я довел до вас?» Мы ответили: «Да». Он сказал: «О Аллах, будь свидетелем! Пусть присутствующий известит отсутствующего, ибо бывает так, что тот, кому передают, хранит (знание) лучше, чем тот, кто слышал его изначально». И так оно и было. Он сказал: «Не возвращайтесь после меня к неверию, когда одни из вас будут рубить шеи другим». А когда настал день, в который сожгли Ибн аль-Хадрами, когда его сжег Джария ибн Кудама, (люди) сказали: «Поднимитесь к Абу Бакре». Они сказали: «Вот Абу Бакра видит тебя». 'Абдур-Рахман сказал: «Мне рассказала моя мать со слов Абу Бакры, что он сказал: «Если бы они вошли ко мне, я бы не пошевелился даже (палкой) размером с тростник».
Рассказал нам Абдулла ибн Абдульваххаб, рассказал нам Хаммад от человека, которого он не назвал, от аль-Хасана, который сказал: «Я вышел со своим оружием в ночи смуты, и навстречу мне вышел Абу Бакра и спросил: «Куда ты идешь?». Я ответил: «Я хочу помочь двоюродному брату Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Когда двое мусульман встретятся (в бою) со своими мечами, то оба они — из числа обитателей Огня». Спросили: «Это (понятно для) убийцы, а что же с убитым?». Он сказал:«Ведь он хотел убить своего товарища» ». Сказал Хаммад ибн Зайд: «Я упомянул этот хадис Айюбу и Юнусу ибн Убайду, желая, чтобы они рассказали его мне, и они сказали: «Этот хадис передал только аль-Хасан от аль-Ахнафа ибн Кайса от Абу Бакры». Рассказал нам Сулейман, рассказал нам Хаммад подобное этому. И сказал Му’аммаль: рассказал нам Хаммад ибн Зайд, рассказал нам Айюб, Юнус, Хишам и Му’алля ибн Зияд от аль-Хасана от аль-Ахнафа от Абу Бакры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И передал это Ма’мар от Айюба. И передал это Баккар ибн Абдульазиз от своего отца от Абу Бакры. И сказал Гундар: рассказал нам Шу’ба от Мансура от Риб’и ибн Хираша от Абу Бакры от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И не возвел его (к Пророку) Суфьян от Мансура».