Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Яхья ибн Са‘ид, от Муджалида, (также) нам рассказал Суфьян ибн Ваки‘, нам рассказал Хафс ибн Гияс, от Муджалида, от Абу аль-Ваддака, от Абу Са‘ида, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал:«Заклание плода — это заклание его матери»Он сказал: «По этой теме также есть хадисы от Джабира, Абу Умамы, Абу ад-Дарда и Абу Хурайры». Абу ‘Иса сказал: «Этот хадис — хасан сахих, и он был передан от Абу Са‘ида через другие цепочки. Ученые из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и другие действуют в соответствии с этим; это мнение Суфьяна ас-Саури, Ибн аль-Мубарака, аш-Шафи‘и, Ахмада и Исхака. Абу аль-Ваддак — это Джабр ибн Науф»
, который сказал: Я видел, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
прочел азан в ухо аль-Хасана ибн ‘Али, когда Фатима родила его, произнеся слова молитвы.
Абу ‘Иса сказал: этот хадис является хасан сахих. Деяние ученых относительно ‘акики соответствует тому, что передается от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, разными путями: за мальчика — две равные овцы, а за девочку — одна овца. Передается также от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он совершил ‘акику за аль-Хасана одной овцой, и некоторые ученые придерживаются этого хадиса.
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالاَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَذَّنَ فِي أُذُنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ حِينَ وَلَدَتْهُ فَاطِمَةُ بِالصَّلاَةِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي الْعَقِيقَةِ عَلَى مَا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ الْغُلاَمِ شَاتَانِ مُكَافِئَتَانِ وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ . - وَرُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيْضًا أَنَّهُ عَقَّ عَنِ الْحَسَنِ بِشَاةٍ وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِلَى هَذَا الْحَدِيثِ .
Нам рассказал Исхак ибн Мансур, нам сообщил Яхья ибн Са‘ид аль-Каттан, от ‘Убайдуллаха ибн ‘Умара, от Нафи‘а, от Ибн ‘Умара, от ‘Умара, который сказал: Я сказал: «О Посланник Аллаха, поистине, я дал обет во времена неверия (джахилии) провести ночь в и‘тикафе в Запретной мечети». Он сказал: «Исполни свой обет»». Он сказал: В этой главе приводятся хадисы от ‘Абдуллаха ибн ‘Амра и Ибн ‘Аббаса. Абу ‘Иса сказал: Хадис ‘Умара — хороший (хасан), достоверный (сахих) хадис. Некоторые обладатели знания последовали этому хадису и сказали: «Если человек принимает ислам, имея на себе обет совершить акт послушания, то он должен исполнить его». Некоторые другие обладатели знания из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и других сказали: «И‘тикаф не может быть без поста». Другие же из обладателей знания сказали: «От того, кто совершает и‘тикаф, не требуется пост, если только он сам не обязал себя им». Они аргументировали это хадисом ‘Умара о том, что он дал обет совершить и‘тикаф на одну ночь в период неверия, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал ему выполнить это. Таково мнение Ахмада и Исхака.
, который сказал: Я слышал, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в день завоевания Мекки говорил:
«Эту землю нельзя завоевывать после сегодняшнего дня до самого Дня воскресения».
Абу ‘Иса сказал: В этой главе есть хадисы от Ибн ‘Аббаса, Сулеймана ибн Сурада и Мути‘а. Это хороший достоверный хадис, и это хадис Закарии ибн Абу Заиды от аш-Ша‘би, мы знаем его только из его передачи.
, который сказал: Пришел человек к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, прося у него разрешения на джихад, и он (Пророк) спросил:
«Живы ли твои родители?». Он ответил: «Да». Он сказал: «Тогда совершай джихад, (служа) им обоим».
Абу Иса сказал: В этой главе (приводится хадис) от Ибн Аббаса. Это хадис хасан сахих. А Абу аль-Аббас — это слепой мекканский поэт, и зовут его ас-Саиб ибн Фаррух.
, который сказал: «Один человек спросил нас: «О Абу ‘Умара, вы бежали от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?». Он ответил: «Нет, клянусь Аллахом, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не отступал, однако отступили поспешные люди. Хавазин встретили их стрелами, в то время как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был на своей муле, а Абу Суфьян ибн аль-Харис ибн Абд аль-Мутталиб держал её за узду. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Я Пророк, нет лжи в этом! Я сын Абд аль-Мутталиба!»
». Абу Иса сказал: «В этой главе есть [хадисы] от Али и Ибн Умара. Этот хадис хасан сахих (хороший достоверный)».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ قَالَ لَنَا رَجُلٌ أَفَرَرْتُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا أَبَا عُمَارَةَ قَالَ لاَ وَاللَّهِ مَا وَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَكِنْ وَلَّى سَرَعَانُ النَّاسِ تَلَقَّتْهُمْ هَوَازِنُ بِالنَّبْلِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى بَغْلَتِهِ وَأَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ آخِذٌ بِلِجَامِهَا وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " أَنَا النَّبِيُّ لاَ كَذِبْ أَنَا ابْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبْ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَابْنِ عُمَرَ . وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Нам рассказал Мухаммад ибн Башшар, нам рассказал Яхья ибн Саид, нам рассказал Суфьян, который сказал: мне рассказал Сальм ибн Абд ар-Рахман ан-Нахаи, от Абу Зур’а ибн Амра ибн Джарира, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он испытывал неприязнь к «шикаль» (определенному виду меток или строптивости) у лошадей. Абу Иса сказал: это хороший достоверный хадис. Его также передал Шу’ба от Абдуллаха ибн Язида аль-Хас’ами, от Абу Зур’и, от Абу Хурайры, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, подобное этому. Абу Зур’а ибн Амр ибн Джарир — его имя Харим. Нам рассказал Мухаммад ибн Хумайд ар-Рази, нам рассказал Джарир от Умары ибн аль-Ка’ка, который сказал: Ибрахим ан-Нахаи сказал мне: «Когда рассказываешь мне, рассказывай со слов Абу Зур’и, ибо однажды он рассказал мне хадис, а затем, спустя годы, я спросил его о нем, и он не упустил в нем ни буквы». .
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто съел из этого (он сказал в первый раз: чеснока, а затем сказал: чеснока, лука и порея), пусть не приближается к нам в наших мечетях»
Сказал Абу ‘Иса: Этот хадис хороший достоверный. Сказал: В этой главе есть хадисы от ‘Умара, Абу Айюба, Абу Хурейры, Абу Са‘ида, Джабира ибн Самуры, Курры ибн Ияса аль-Музани и Ибн ‘Умара
, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что он сказал:
«Неверующий ест семью кишками, а верующий ест одной кишкой»
. Абу Иса сказал: этот хадис хороший, достоверный. Он сказал: в этой главе есть сообщения от Абу Хурайры, Абу Саида, Абу Басры аль-Гифари, Абу Мусы, Джахджаха аль-Гифари, Маймуны и Абдуллаха ибн Амра