Рассказал нам Кутайба ибн Саид, рассказал нам Лайс, со слов Язида ибн Абу Хабиба, со слов Ирака ибн Малика, со слов Урвы, что Аиша сообщила ему, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершал тринадцать ракаатов вместе с двумя ракаатами утренней (фаджр) молитвы.
сообщила ему, что курайшиты постились в день Ашура во времена джахилийи, затем Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) приказал соблюдать этот пост, пока не был вменен в обязанность Рамадан. И Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «
Кто хочет — пусть постится его, а кто хочет — пусть разговляется
».
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، جَمِيعًا عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، - قَالَ ابْنُ رُمْحٍ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، - عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، أَنَّ عِرَاكًا، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُرْوَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ قُرَيْشًا كَانَتْ تَصُومُ عَاشُورَاءَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ ثُمَّ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِصِيَامِهِ حَتَّى فُرِضَ رَمَضَانُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ شَاءَ فَلْيَصُمْهُ وَمَنْ شَاءَ فَلْيُفْطِرْهُ " .
на минбаре говорил: «Поистине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Верующий — брат верующего, и не дозволено верующему заключать сделку поверх сделки своего брата и свататься поверх сватания своего брата, пока тот не оставит его»
, что она сообщила ему, что ее дядя по молочному родству (которого зовут Афлах) попросил разрешения войти к ней, но она закрылась от него. Она рассказала об этом Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал ей: «
Не закрывайся от него, ибо запретно из молочного родства то, что запретно из кровного».
Нам рассказал Мухаммад ибн Румх ибн аль-Мухаджир, нам сообщил аль-Лейс от Язида ибн Абу Хабиба, что ему сообщил (некто), что Зайнаб бинт Абу Салама рассказала ему, что Умм Хабиба, жена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, рассказала ей, что она сказала Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «О Посланник Аллаха, женись на моей сестре Аззе». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «А ты хочешь этого?» Она ответила: «Да, о Посланник Аллаха, я не единственная жена у тебя, и больше всего из того, что я разделяю с кем-то в благе, я бы хотела разделить его со своей сестрой». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Но это не дозволено мне». Она сказала: «Я сказала: «О Посланник Аллаха, ведь мы переговариваемся, что ты хочешь жениться на Дурре бинт Абу Салама». Он спросил: «На дочери Абу Саламы?» Она сказала: «Да». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: « Если бы она не была моей падчерицей, которая выросла на моих руках, она бы не была дозволена мне. Она — дочь моего брата по молочному родству. Нас обоих — меня и Абу Саламу — вскормила Тувайба. Поэтому не предлагайте мне своих дочерей и своих сестер».
Арабский текст с графой иснада
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، أَنَّحَدَّثَهُ أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَتْهَا أَنَّهَا قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ انْكِحْ أُخْتِي عَزَّةَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتُحِبِّينَ ذَلِكِ " . فَقَالَتْ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَسْتُ لَكَ بِمُخْلِيَةٍ وَأَحَبُّ مَنْ شَرِكَنِي فِي خَيْرٍ أُخْتِي . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَإِنَّ ذَلِكِ لاَ يَحِلُّ لِي " . قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَإِنَّا نَتَحَدَّثُ أَنَّكَ تُرِيدُ أَنْ تَنْكِحَ دُرَّةَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ . قَالَ " بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ " . قَالَتْ نَعَمْ . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ أَنَّهَا لَمْ تَكُنْ رَبِيبَتِي فِي حَجْرِي مَا حَلَّتْ لِي إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ أَرْضَعَتْنِي وَأَبَا سَلَمَةَ ثُوَيْبَةُ فَلاَ تَعْرِضْنَ عَلَىَّ بَنَاتِكُنَّ وَلاَ أَخَوَاتِكُنَّ " .
, что он слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил в год завоевания (Мекки), находясь в Мекке: «Поистине,»
Аллах и Его Посланник запретили продажу вина, мертвечины, свинины и идолов». Спросили: «О Посланник Аллаха, что ты скажешь о жире мертвечины, ведь им смазывают корабли, пропитывают кожи и люди освещаются им?» Он ответил: «Нет, это запрещено (харам)». Затем Посланник Аллаха ﷺ сказал в тот момент: «Да поразит Аллах иудеев! Поистине, когда Аллах Всемогущий запретил им жир мертвечины, они растопили его, затем продали и съели полученную за него цену».