Сообщил нам Мухаммад ибн ‘Абдаллах ибн Бази‘, он сказал: рассказал нам Язид, он сказал: рассказал нам Саляма, — это сын ‘Алькамы, — отМухаммада ибн Сирина от Муслима ибн Ясара и ‘Абдаллы ибн ‘Атика, которые сказали: «В доме собрались ‘Убада ибн ас-Самит и Му‘авия. ‘Убада рассказал им, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) запретил нам: продавать золото за золото, серебро за серебро, пшеницу за пшеницу, ячмень за ячмень и финики за финики, — один из них добавил: „и соль за соль“, а другой не сказал этого, — иначе как равными частями, из рук в руки. И он приказал нам продавать золото за серебро, серебро за золото, пшеницу за ячмень, а ячмень за пшеницу из рук в руки так, как мы пожелаем». Один из них сказал: «Кто даст больше или попросит больше, тот совершит ростовщичество».
, который сказал: Мои глаза видели и мои уши слышали от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он упомянул
запрет на продажу золота за золото и серебра за серебро, кроме как одинаковое за одинаковое, равное за равное. «И не продавайте того, чего нет в наличии, за то, что отдается сразу, и пусть одни части не преобладают над другими»
«Я видел, как во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, людей наказывали (били), если они покупали еду оптом, прежде чем они перевозили её в свои дома»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ النَّاسَ يُضْرَبُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اشْتَرَوُا الطَّعَامَ جُزَافًا أَنْ يَبِيعُوهُ حَتَّى يُئْوُوهُ إِلَى رِحَالِهِمْ .
, она сказала: На Посланнике Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, было два катарских плаща, и когда он сидел и потел в них, они становились тяжелыми для него. К одному иудею из Шама привезли товары, и я сказала: «Если бы ты послал к нему и купил у него две одежды в долг до времени достатка...». Он послал к нему, а тот сказал: «Я знаю, чего хочет Мухаммад. Он лишь хочет забрать мое имущество или забрать эти одежды». Тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
«Он солгал! Он знает, что я из числа наиболее богобоязненных из них перед Аллахом и наиболее исполняющих обязательства (амана)».
, сказал: посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Кто освободит свою долю в невольнике, и у него будет достаточно имущества, чтобы покрыть его стоимость по рыночной оценке, то тот (раб) является свободным за счет его имущества»
, о том, что некий человек укусил другого за предплечье, тот дернулся, и его передний зуб вырвался. Об этом доложили Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он аннулировал это решение и сказал:
«Ты хотел грызть мясо своего брата, как жеребец грызет?»
из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, рассказал ему, что когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, прибыл в Мекку в год завоевания, он сказал:
«Знайте, что за непредумышленное убийство, приравненное к преднамеренному, совершенное плетью или палкой, полагается выкуп, из которого сорок верблюдиц являются беременными, носящими в утробах своих плоды»
.
Арабский текст с графой иснада
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ أَوْسٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا قَدِمَ مَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ قَالَ " أَلاَ وَإِنَّ قَتِيلَ الْخَطَإِ الْعَمْدِ قَتِيلَ السَّوْطِ وَالْعَصَا مِنْهَا أَرْبَعُونَ فِي بُطُونِهَا أَوْلاَدُهَا " .
из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, рассказал ему, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вошел в Мекку в год завоевания и сказал:
«Знайте, что за непредумышленное убийство, приравненное к преднамеренному, совершенное плетью или палкой, полагается выкуп, из которого сорок верблюдиц являются беременными, носящими в утробах своих плоды»