Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Logo
Ислам в Коране
Меню
Главная
Коран
Коран
Секты
Секты
Поиск
Разбор аятов
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
Сохраненное0
Хадисы
Quran
ПродолжитьНе отмечен посл. аят
СохраненноеВаши аяты
0
Разбор аятовСравнение переводов
ХадисыЧитать хадисы

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Наша группа в Telegram

Просим прощения у Аллаха за возможные ошибки, допущенные в этой работе.

Поиск по хадисам

Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.

Бухари7277Муслим7382Абу Дауд5272Насаи5678Тирмизи3979Ибн Маджа4069

5274Хадисы сборника

АБУ ДАУД: 931

Нам рассказал Мухаммад ибн Юнус ан-Насаи, нам рассказал ‘Абдуль-Малик ибн ‘Амр, нам рассказал Фулейх, от Хиляля ибн ‘Али, от Ата ибн Ясара, от Муавии ибн аль-Хакама ас-Сулями, который сказал: Когда я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я был обучен делам Ислама, и среди того, чему я был обучен, было то, что он сказал мне: «Если ты чихнешь, восхвали Аллаха, а если чихнет чихнувший и восхвалит Аллаха, скажи: „Да помилует тебя Аллах“». Он сказал: И когда я стоял с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в молитве, один человек чихнул и восхвалил Аллаха. Я сказал: «Да помилует тебя Аллах!», возвысив при этом свой голос. Люди посмотрели на меня, и это довело меня до того, что я сказал: «Что с вами? Почему вы смотрите на меня косыми взглядами?». Он сказал: И они начали произносить слова «субхана-Ллах». Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, закончил молитву, он сказал: «Кто говорил?». Сказали: «Этот бедуин». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подозвал меня и сказал: «Поистине, молитва предназначена только для чтения Корана и поминания Аллаха, Велик Он и Славен. Если ты находишься в молитве, то пусть это будет твоим делом» . И я никогда не видел учителя более мягкого, чем Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.

АБУ ДАУД: 932

Нам рассказал Мухаммад ибн Касир, нам сообщил Суфьян, от Салямы, от Худжара Абу аль-‘Анбаса аль-Хадрами, от Ваиля ибн Худжра, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,

АБУ ДАУД: 933

Нам рассказал Махляд ибн Халид аш-Ша‘ири, нам рассказал Ибн Нумайр, нам рассказал ‘Али ибн Салих, от Салямы ибн Кухайля, от Худжара ибн ‘Анбаса

АБУ ДАУД: 934

Нам рассказал Наср ибн ‘Али, нам сообщил Сафван ибн ‘Иса, от Бишра ибн Рафи‘а, от Абу ‘Абдуллаха, двоюродного брата Абу Хурейры, от Абу Хурейры

АБУ ДАУД: 935

Нам рассказал аль-Ка‘наби, от Малика, от Сумайя, вольноотпущенника Абу Бакра, от Абу Салиха ас-Саммана, от Абу Хурейры

АБУ ДАУД: 936

Нам рассказал аль-Ка‘наби, от Малика, от Ибн Шихаба, от Са‘ида ибн аль-Мусайяба

АБУ ДАУД: 937

Нам рассказал Исхак ибн Ибрахим ибн Рахавейх, нам сообщил Ваки‘, от Суфьяна, от ‘Асима, от Абу ‘Усмана, от Биляля, что он сказал: О Посланник Аллаха,

АБУ ДАУД: 938
АБУ ДАУД: 939

Нам рассказал Кутайба ибн Са‘ид, нам рассказал Суфьян, от аз-Зухри, от Абу Салямы, от Абу Хурейры, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

АБУ ДАУД: 940
1939495528
Выберите страницу
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ النَّسَائِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ لَمَّا قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عُلِّمْتُ أُمُورًا مِنْ أُمُورِ الإِسْلاَمِ فَكَانَ فِيمَا عُلِّمْتُ أَنْ قَالَ لِي ‏"‏ إِذَا عَطَسْتَ فَاحْمَدِ اللَّهَ وَإِذَا عَطَسَ الْعَاطِسُ فَحَمِدَ اللَّهَ فَقُلْ يَرْحَمُكَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَبَيْنَمَا أَنَا قَائِمٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الصَّلاَةِ إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ فَحَمِدَ اللَّهَ فَقُلْتُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ رَافِعًا بِهَا صَوْتِي فَرَمَانِي النَّاسُ بِأَبْصَارِهِمْ حَتَّى احْتَمَلَنِي ذَلِكَ فَقُلْتُ مَا لَكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَىَّ بِأَعْيُنٍ شُزْرٍ قَالَ فَسَبَّحُوا فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصَّلاَةَ قَالَ ‏"‏ مَنِ الْمُتَكَلِّمُ ‏"‏ ‏.‏ قِيلَ هَذَا الأَعْرَابِيُّ فَدَعَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِي ‏"‏ إِنَّمَا الصَّلاَةُ لِقِرَاءَةِ الْقُرْآنِ وَذِكْرِ اللَّهِ جَلَّ وَعَزَّ فَإِذَا كُنْتَ فِيهَا فَلْيَكُنْ ذَلِكَ شَأْنَكَ ‏" ‏ ‏.‏ فَمَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَطُّ أَرْفَقَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ النَّسَائِيُّ
عبد الملك بن عمرو القيسي
ثقةd. 204 AH
فليح بن سليمان الأسلمي
صدوق كثير الخطأالمدينةd. 168 AH
هلال بن أبي ميمونة القرشي
ثقةالمدينةd. 113 AH
عطاء بن يسار الهلالي
ثقةمصر ، المدينة19 – 94 AH
معاوية بن الحكم السلمي
صحابيالمدينة ، الحجاز
когда читал «...и не заблудших», говорил: «Амин», и возвышал при этом свой голос.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ، عَنْ حُجْرٍ أَبِي الْعَنْبَسِ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَرَأَ ‏{‏ وَلاَ الضَّالِّينَ ‏}‏ قَالَ ‏"‏ آمِينَ ‏"‏ ‏.‏ وَرَفَعَ بِهَا صَوْتَهُ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

محمد بن كثير العبدي
ثقةالبصرة133 – 223 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
سلمة بن كهيل الحضرمي
ثقةحضرموت ، الكوفة ، واسط44 – 121 AH
حُجْرِ بْنِ
وائل بن حجر الحضرمي
صحابيالكوفة ، حضرموتd. 44 AH
, от
Ваиля ибн Худжра
, что он молился позади Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
и тот произносил «Амин» вслух, и произносил таслим направо и налево так, что я видел белизну его щеки.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ الشَّعِيرِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ حُجْرِ بْنِ عَنْبَسٍ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، أَنَّهُ صَلَّى خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَهَرَ بِآمِينَ وَسَلَّمَ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ حَتَّى رَأَيْتُ بَيَاضَ خَدِّهِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

مخلد بن خالد الشعيري
ثقةطرسوس ، باب الشعير ، عسقلان
عبد الله بن نمير الهمداني
ثقة صاحب حديث من أهل السنةالكوفة115 – 199 AH
علي بن صالح الهمداني
ثقةالكوفة100 – 151 AH
سلمة بن كهيل الحضرمي
ثقةحضرموت ، الكوفة ، واسط44 – 121 AH
حُجْرِ بْنِ
وائل بن حجر الحضرمي
صحابيالكوفة ، حضرموتd. 44 AH
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,
когда читал {не тех, на кого пал гнев, и не заблудших}, говорил: «Амин», так что слышал тот, кто был рядом с ним в первом ряду.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، أَخْبَرَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، عَنْ بِشْرِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ عَمِّ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا تَلاَ ‏‏‏ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ ‏‏ قَالَ ‏"‏ آمِينَ ‏"‏ ‏.‏ حَتَّى يَسْمَعَ مَنْ يَلِيهِ مِنَ الصَّفِّ الأَوَّلِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

نصر بن علي الأزدي
ثقة ثبتالبصرةd. 250 AH
صفوان بن عيسى القرشي
ثقةالبصرةd. 200 AH
بشر بن رافع الحارثي
منكر الحديثنجران ، اليمامة
عبد الرحمن بن الصامت الدوسي
مقبولالحجاز ، صنعاء
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда имам говорит {не тех, на кого пал гнев, и не заблудших}, говорите: „Амин“, ибо тому, чьи слова совпадут со словами ангелов, будут прощены его предшествующие грехи»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا قَالَ الإِمَامُ ‏‏‏ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ ‏‏ فَقُولُوا ‏"‏ آمِينَ ‏"‏ ‏.‏ فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ قَوْلُهُ قَوْلَ الْمَلاَئِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن مسلمة الحارثي
ثقةالبصرة ، المدينةd. 221 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
سمي القرشي
ثقةالمدينةd. 131 AH
أبو صالح السمان
ثقة ثبتالمدينة ، الكوفةd. 101 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
и Абу Салямы ибн ‘Абду-р-Рахмана, что они сообщили ему от
Абу Хурейры
, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Когда имам произносит „Амин“, произносите „Амин“ и вы, ибо тому, чей „Амин“ совпадет с „Амином“ ангелов, будут прощены его предшествующие грехи»
. Ибн Шихаб сказал: А Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Амин»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّهُمَا أَخْبَرَاهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا أَمَّنَ الإِمَامُ فَأَمِّنُوا فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ تَأْمِينُهُ تَأْمِينَ الْمَلاَئِكَةِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ آمِينَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن مسلمة الحارثي
ثقةالبصرة ، المدينةd. 221 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
سعيد بن المسيب القرشي
أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبارالمدينة17 – 92 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH
«Не опережай меня с „Амин“»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ رَاهَوَيْهِ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ بِلاَلٍ، أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لاَ تَسْبِقْنِي ‏"‏ بِآمِينَ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

إسحاق بن راهويه المروزي
ثقة حافظ إمامالعراق ، الحجاز ، اليمن ، الشام ، نيسابور ، مرو161 – 238 AH
وكيع بن الجراح الرؤاسي
ثقة حافظ إمامالكوفة128 – 196 AH
سفيان الثوري
ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلسالكوفة97 – 161 AH
عاصم الأحول
ثقةالبصرةd. 142 AH
أبو عثمان النهدي
ثقة ثبتالبصرة ، الكوفةd. 95 AH
بلال بن رباح الحبشي
صحابيدمشق ، المدينةd. 20 AH

Нам рассказали аль-Валид ибн ‘Утба ад-Димашки и Махмуд ибн Халид, они сказали: Нам рассказал аль-Фирьяби, от Субайха ибн Мухриза аль-Химси, мне рассказал Абу Мусбих аль-Макраи, который сказал: Мы сидели у Абу Зухайра ан-Нумайри — а он был из числа сподвижников — и он рассказывал прекрасные хадисы. И если кто-либо из нас обращался с мольбой (ду‘а), он говорил: «Завершай ее словом „Амин“, ибо „Амин“ подобно печати на свитке». Абу Зухайр сказал: «Я расскажу вам об этом. Однажды ночью мы вышли вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и пришли к человеку, который был настойчив в своей мольбе. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, остановился, чтобы послушать его, и сказал: „Он сделал это обязательным, если завершит“. Один человек из числа присутствующих спросил: „Чем он должен завершить?“. Он ответил: „Словом „Амин“, ибо если он завершит „Амином“, то он сделал это обязательным (к принятию)“ . Человек, который спрашивал Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ушел, подошел к тому человеку и сказал: „Заверши, о такой-то, словом „Амин“ и радуйся“. Это версия Махмуда. Абу Дауд сказал: Аль-Макра — это племя из Химьяра.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ عُتْبَةَ الدِّمَشْقِيُّ، وَمَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ، عَنْ صُبَيْحِ بْنِ مُحْرِزٍ الْحِمْصِيِّ، حَدَّثَنِي أَبُو مُصْبِحٍ الْمَقْرَائِيُّ، قَالَ كُنَّا نَجْلِسُ إِلَى أَبِي زُهَيْرٍ النُّمَيْرِيِّ - وَكَانَ مِنَ الصَّحَابَةِ - فَيَتَحَدَّثُ أَحْسَنَ الْحَدِيثِ فَإِذَا دَعَا الرَّجُلُ مِنَّا بِدُعَاءٍ قَالَ اخْتِمْهُ بِآمِينَ فَإِنَّ آمِينَ مِثْلُ الطَّابَعِ عَلَى الصَّحِيفَةِ ‏.‏ قَالَ أَبُو زُهَيْرٍ أُخْبِرُكُمْ عَنْ ذَلِكَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ فَأَتَيْنَا عَلَى رَجُلٍ قَدْ أَلَحَّ فِي الْمَسْأَلَةِ فَوَقَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَمِعُ مِنْهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَوْجَبَ إِنْ خَتَمَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ بِأَىِّ شَىْءٍ يَخْتِمُ قَالَ ‏"‏ بِآمِينَ فَإِنَّهُ إِنْ خَتَمَ بِآمِينَ فَقَدْ أَوْجَبَ ‏" ‏ ‏.‏ فَانْصَرَفَ الرَّجُلُ الَّذِي سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَى الرَّجُلَ فَقَالَ اخْتِمْ يَا فُلاَنُ بِآمِينَ وَأَبْشِرْ ‏.‏ وَهَذَا لَفْظُ مَحْمُودٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ الْمَقْرَاءُ قَبِيلٌ مِنْ حِمْيَرَ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

الوليد بن عتبة الأشجعي
ثقةدمشق
«Восхваление (тасбих) — для мужчин, а хлопки в ладоши — для женщин»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ التَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ وَالتَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ ‏"‏ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

قتيبة بن سعيد الثقفي
ثقة ثبتبغلان150 – 240 AH
سفيان بن عيينة الهلالي
ثقة حافظ حجةالكوفة ، مكة ، الشام107 – 198 AH
محمد بن شهاب الزهري
الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانهالشام ، المدينة52 – 124 AH
أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري
ثقة إمام مكثرالمدينة22 – 94 AH
أبو هريرة الدوسي
صحابياليمنd. 57 AH

Нам рассказал аль-Ка‘наби, от Малика, от Абу Хазима ибн Динара, от Сахля ибн Са‘да, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправился к племени Бану ‘Амр ибн ‘Ауф, чтобы примирить их. Наступило время молитвы, и муэдзин пришел к Абу Бакру, да будет доволен им Аллах, и спросил: «Проведешь ли ты молитву для людей, чтобы я провозгласил икаму?». Тот ответил: «Да». Абу Бакр начал молиться, как вдруг пришел Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, когда люди уже молились. Он прошел вперед, пока не встал в ряд, и люди начали хлопать в ладоши. Абу Бакр не оборачивался во время молитвы. Когда люди стали хлопать слишком сильно, он обернулся и увидел Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделал ему знак оставаться на своем месте. Абу Бакр поднял руки, воздал хвалу Аллаху за то, что приказал ему Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а затем отступил назад, пока не выровнялся в ряду. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел вперед и совершил молитву. Когда он закончил, то спросил: «О Абу Бакр, что помешало тебе остаться, когда я приказал тебе?». Абу Бакр ответил: «Не подобает сыну Абу Кухафы молиться в присутствии Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Почему я увидел, что вы стали много хлопать в ладоши? Тот, у кого случится что-то во время молитвы, пусть произносит тасбих, ибо если он произнесет тасбих, на него обратят внимание. Хлопанье в ладоши — только для женщин» . Абу Дауд сказал: И это (относится) к обязательной молитве.

Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي حَازِمِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَهَبَ إِلَى بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ لِيُصْلِحَ بَيْنَهُمْ وَحَانَتِ الصَّلاَةُ فَجَاءَ الْمُؤَذِّنُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ - رضى الله عنه - فَقَالَ أَتُصَلِّي بِالنَّاسِ فَأُقِيمَ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ فَصَلَّى أَبُو بَكْرٍ فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسُ فِي الصَّلاَةِ فَتَخَلَّصَ حَتَّى وَقَفَ فِي الصَّفِّ فَصَفَّقَ النَّاسُ وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ لاَ يَلْتَفِتُ فِي الصَّلاَةِ فَلَمَّا أَكْثَرَ النَّاسُ التَّصْفِيقَ الْتَفَتَ فَرَأَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَشَارَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنِ امْكُثْ مَكَانَكَ فَرَفَعَ أَبُو بَكْرٍ يَدَيْهِ فَحَمِدَ اللَّهَ عَلَى مَا أَمَرَهُ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ ذَلِكَ ثُمَّ اسْتَأْخَرَ أَبُو بَكْرٍ حَتَّى اسْتَوَى فِي الصَّفِّ وَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ ‏"‏ يَا أَبَا بَكْرٍ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَثْبُتَ إِذْ أَمَرْتُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو بَكْرٍ مَا كَانَ لاِبْنِ أَبِي قُحَافَةَ أَنْ يُصَلِّيَ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا لِي رَأَيْتُكُمْ أَكْثَرْتُمْ مِنَ التَّصْفِيحِ مَنْ نَابَهُ شَىْءٌ فِي صَلاَتِهِ فَلْيُسَبِّحْ فَإِنَّهُ إِذَا سَبَّحَ الْتُفِتَ إِلَيْهِ وَإِنَّمَا التَّصْفِيحُ لِلنِّسَاءِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَهَذَا فِي الْفَرِيضَةِ ‏.‏

Иснад (цепь рассказчиков)

عبد الله بن مسلمة الحارثي
176 – 240 AH
محمود بن خالد السلمي
ثقةدمشق176 – 249 AH
محمد بن يوسف الفريابي
ثقةقيسارية ، مكة ، فارياب ، الكوفة120 – 212 AH
صبيح بن محرز المقرائي
مقبولمقرا ، حمص
أبو المصبح الأوزاعي
ثقةمقرا ، حمص
يحيى بن نغير النميري
صحابيالشام
ثقة
البصرة ، المدينة
d. 221 AH
مالك بن أنس الأصبحي
رأس المتقنين وكبير المتثبتينالمدينة89 – 179 AH
سلمة بن دينار الأعرج
ثقةالمدينةd. 140 AH
سهل بن سعد الساعدي
صحابيالمدينةd. 88 AH