Найдите нужный хадис по номеру (например, «бухари 1500 или 1500») или ключевым словам - как на арабском так и на русском.
Нам поведали Мухаммад ибн аль-Мусанна и Ибн Башшар — формулировка принадлежит Ибн аль-Мусанне — они сказали: нам поведал Мухаммад ибн Джафар, нам поведал Шу‘ба со слов Симака ибн Харба, от Джабира ибн Самуры, от Абу Айюба аль-Ансари, который сказал: когда Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приносили еду, он ел ее, а остатки посылал мне. Однажды он послал мне остатки, которые не стал есть, потому что в них был чеснок. Я спросил его: «Это запретно?». Он ответил: «Нет, но я не люблю его из-за его запаха». Я сказал: «Тогда и я не люблю то, что не любишь ты»
И нам поведал Мухаммад ибн аль-Мусанна, нам поведал Яхья ибн Са‘ид со слов Шу‘бы с тем же иснадом.
Нам рассказал Абу Курайб Мухаммад ибн аль-’Ала, нам рассказал Ваки’, от Фудайля ибн Газвана, от Абу Хазима
Нам поведал его Абу Курайб, нам поведал Ибн Фудайль со слов его отца, от
И нам поведал Исхак ибн Ибрахим, нам сообщил ан-Надр ибн Шумайль, нам поведал Сулейман ибн аль-Мугира с тем же иснадом.
Мне поведали Хаджадж ибн аш-Ша‘ир и Ахмад ибн Са‘ид ибн Сахр — формулировка у них схожая — они сказали: нам поведал Абу ан-Ну‘ман, нам поведал Сабит — в версии Хаджаджа ибн Язида — Абу Зейд аль-Ахваль — нам поведал ‘Асим со слов Абдуллаха ибн аль-Хариса, от Афлаха, вольноотпущенника Абу Айюба, от Абу Айюба, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, остановился у него. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, расположился внизу, а Абу Айюб наверху. Абу Айюб проснулся ночью и сказал: «Мы ходим над головой Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?». Они отошли и провели ночь в стороне. Затем он сказал это Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Нижний этаж удобнее». Абу Айюб сказал: «Я не буду находиться выше потолка, под которым находишься ты». Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, перешел наверх, а Абу Айюб — вниз. Он готовил для Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, еду, и когда ее приносили ему, он спрашивал о месте его пальцев, чтобы следовать за местом его пальцев. Как-то он приготовил для него еду, в которой был чеснок. Когда ее вернули ему, он спросил о месте пальцев Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и ему сказали, что он не ел. Он встревожился, поднялся к нему и спросил: «Это запретно?». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Нет, но я не люблю его». Тот сказал: «Тогда и я не люблю то, что не любишь ты, или то, что ты возненавидел» . Он сказал: «И Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, приносили…»
Мне поведал Зухайр ибн Харб, нам поведал Джарир ибн Абдульхамид со слов Фудайля ибн Газвана, от Абу Хазима аль-Ашджа‘и, от Абу Хурайры, который сказал: к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пришел человек и сказал: «Я истощен». Он послал к некоторым своим женам, но та ответила: «Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, у меня нет ничего, кроме воды». Затем он послал к другой, и она ответила тем же, пока они все не сказали: «Нет, клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, у меня нет ничего, кроме воды». Тогда он сказал: «Кто угостит этого сегодня ночью? Да помилует его Аллах». Встал человек из числа ансаров и сказал: «Я, о Посланник Аллаха». Он повел его к себе домой и сказал своей жене: «Есть ли у тебя что-нибудь?». Она ответила: «Нет, только пропитание моих детей». Он сказал: «Займи их чем-нибудь, а когда войдет наш гость, потуши светильник и покажи ему, что мы едим. А когда он потянется, чтобы поесть, встань к светильнику, чтобы потушить его». Он сказал: «Они сели, и гость поел. Когда наступило утро, он отправился к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал: „Аллах подивился вашему поступку с гостем этой ночью“» .
Нам поведал Абу Бакр ибн Абу Шейба, нам поведал Шабаба ибн Саввар, нам поведал Сулейман ибн аль-Мугира со слов Сабита, от ‘Абдуррахмана ибн Абу Лейли, от аль-Микдада, который сказал: я пришел со своими двумя товарищами, и наш слух и зрение были истощены от усталости. Мы начали предлагать себя сподвижникам Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, но никто из них не принял нас. Мы пришли к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и он повел нас к своим домашним. Там оказались три козы, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Надоите это молоко между нами». Он сказал: «Мы доили, каждый человек из нас выпивал свою долю, а мы откладывали долю для Пророка, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал: «Он приходил ночью и приветствовал так, что не будил спящего, но слышал бодрствующий. Затем он приходил в мечеть, совершал молитву, а потом приходил к своему напитку и пил. Однажды ночью, когда я уже выпил свою долю, ко мне пришел сатана и сказал: „Мухаммад придет к ансарам, они одарят его, и он найдет у них то, что не потребует от него нужды в этом глотке“. Я подошел к нему и выпил его. Когда он опустился в мой живот и я понял, что пути назад нет, — сказал он — сатана заставил меня раскаяться и сказал: „Горе тебе! Что ты сделал? Выпил напиток Мухаммада? Он придет, не найдет его и будет взывать против тебя, и ты погибнешь, и уйдет твоя жизнь мирская и вечная“. На мне была накидка: когда я накрывал ею ноги, открывалась голова, а когда накрывал голову, открывались ноги. Сон не шел ко мне, а мои товарищи спали и не сделали того, что сделал я. Он сказал: и пришел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приветствовал, как обычно, затем пришел в мечеть, помолился, а потом подошел к своему напитку, открыл его, но не нашел в нем ничего. Он поднял голову к небу, и я сказал: „Сейчас он будет взывать против меня, и я погибну“. Он сказал: „О Аллах, накорми того, кто накормил меня, и напои того, кто напоил меня“. Он сказал: я бросился к накидке, плотно обмотался ею, взял нож и пошел к козам, чтобы выбрать самую жирную и зарезать ее для Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Но оказалось, что она полна молока, и все они были полны. Я взял сосуд семьи Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, в который они не надеялись подоить — сказал он — и я надоил в него так, что сверху появилась пена. Я пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и он спросил: „Вы выпили свой напиток этой ночью?“. Он сказал: я ответил: „О Посланник Аллаха, пей“. Он попил, потом протянул мне, а я сказал: „О Посланник Аллаха, пей“. Он попил, потом протянул мне. Когда я понял, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, насытился и я получил его мольбу, я засмеялся так, что повалился на землю. Он сказал: и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Одно из твоих безобразий, о Микдад“. Я сказал: „О Посланник Аллаха, со мной было то-то и то-то, и я сделал то-то“. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: „Это не иначе как милость от Аллаха. Почему же ты не предупредил меня, чтобы мы разбудили двух наших товарищей, и они бы получили от него?“ Я сказал: „Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, я не забочусь о том, кто из людей получил его, раз его получили ты и я“ .
И нам поведали ‘Убайдуллах ибн Му‘аз аль-‘Анбари, Хамид ибн ‘Умар аль-Бакрави и Мухаммад ибн ‘Абд аль-А‘ля, все они со слов аль-Му‘тамира ибн Сулеймана — формулировка Ибн Му‘аза — нам поведал аль-Му‘тамир, нам поведал мой отец со слов Абу ‘Усмана, и он также поведал со слов ‘Абдуррахмана ибн Абу Бакра, который сказал: мы были с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в количестве ста тридцати человек. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Есть ли у кого-нибудь из вас еда?». Оказалось, что у одного человека был са‘ еды или около того, ее замесили. Затем пришел многобожник, лохматый и высокий, с овцами, которых он гнал. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «На продажу или в подарок — или он сказал — или в дар?». Тот ответил: «Нет, на продажу». Он купил у него овцу, ее приготовили, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, приказал поджарить мясо с брюшной части. Он сказал: «Клянусь Аллахом, не было ни одного из ста тридцати человек, кому Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не отрезал бы по куску от этого мяса с брюшной части. Если человек был на месте, он давал ему, а если отсутствовал, приберегал для него». Он сказал: «Он приготовил две миски, и мы ели из них все вместе и насытились, а в двух мисках еще осталось, и я погрузил это на верблюда, или как он сказал».
Нам поведали ‘Убайдуллах ибн Му‘аз аль-‘Анбари, Хамид ибн ‘Умар аль-Бакрави и Мухаммад ибн ‘Абд аль-А‘ля аль-Кайси, все они со слов аль-Му‘тамира — формулировка Ибн Му‘аза — нам поведал аль-Му‘тамир ибн Сулейман, он сказал: мой отец сказал, нам поведал Абу ‘Усман, что ему поведал ‘Абдуррахман ибн Абу Бакр, что сподвижники аш-Суффы были бедняками, и что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, однажды сказал: «У кого есть еда на двоих, пусть возьмет троих, а у кого есть еда на четверых, пусть возьмет пятого или шестого» — или как он сказал. Абу Бакр привел троих, а Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял десятерых, Абу Бакр — троих. Он сказал: «Это он, я, мой отец и мать — и я не знаю, сказал ли он: моя жена, и слуга между нашим домом и домом Абу Бакра». Он сказал: Абу Бакр ужинал у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, затем задержался до тех пор, пока не помолились ночную молитву (иша), затем вернулся и пробыл там, пока Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не заснул. Он пришел после того, как прошла значительная часть ночи, как было угодно Аллаху. Жена спросила его: „Что тебя задержало от твоих гостей — или она сказала — гостя?“. Он спросил: „Разве ты их не покормила?“. Она ответила: „Они отказались, пока не придешь ты. Им предлагали, но они не послушались“. Он сказал: я ушел и спрятался, а он сказал: „О, Гунсар!“. Он ругался и поносил, и сказал: „Ешьте, не во благо вам“. И сказал: „Клянусь Аллахом, я никогда не буду это есть“. Он сказал: „Клянусь Аллахом, мы не брали кусок, как снизу него вырастало больше, чем было до этого“. Он сказал: „Пока мы не насытились, а ее стало больше, чем было до этого“. Абу Бакр посмотрел на нее и увидел, что она такая же, или больше. Он спросил жену: „О сестра бану Фирас, что это?“. Она ответила: „Нет, клянусь радостью моих глаз, ее сейчас в три раза больше, чем было до этого“. Он сказал: Абу Бакр поел из нее и сказал: „Это было только от сатаны“, имея в виду свою клятву. Затем он съел из нее еще кусок, а потом отнес ее Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и она осталась у него. Он сказал: между нами и людьми был договор, срок истек, и мы пригласили двенадцать человек, у каждого из которых были люди — Аллах знает, сколько было у каждого человека — кроме того, что он послал с ними, и все они поели из нее, или как он сказал».