Нам рассказал Абу Асым, нам сообщил Ибн Джурайдж, он сказал: мне сообщил Ата, от Урвы ибн аз-Зубайра, который сказал: Я спросил Аишу, да будет доволен ею Аллах, и она сказала:«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, никогда не совершал умру в месяце раджаб».
Нам рассказал Абу Асим от Язида ибн Абу Убейда от Саламы ибн аль-Аква’а — да будет доволен им Аллах, — что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,послал человека возвестить людям в день Ашура: „Кто поел, пусть (воздерживается до конца) дня или постится, а кто не поел, пусть не ест“».
Нам рассказал Абу Асим от Умара ибн Мухаммада от Салима от его отца, да будет доволен им Аллах, который сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал в день Ашура: «Кто хочет, пусть постится». "
«Моя сестра дала обет пойти пешком к Дому Аллаха и повелела мне попросить фетву у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Я попросил его, и он, мир ему, сказал: «Пусть идет пешком и едет верхом»
». Сказал: «И Абу аль-Хайр никогда не расставался с Укбой». Сказал Абу Абдуллах: нам рассказал
, да будет доволен ею Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поклялся не приближаться к своим женам в течение месяца. Когда прошло двадцать девять дней, он пришел утром или вечером, и ему сказали: Ты ведь поклялся не входить [к ним] месяц. Он сказал:
Нам рассказал ‘Амр ибн ‘Али, нас известил Абу ‘Асым от Ибн Джурайджа, я слышал ‘Ата, что Абуль-‘Аббас аш-Ша‘ир сообщил ему, что он слышал, как Абдуллах ибн Амр (да будет доволен Аллах ими обоими) сказал: До Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, дошло, что я постоянно пощусь и молюсь по ночам. Либо он послал за мной, либо я встретил его, и он сказал: «Разве мне не сообщили, что ты постишься без перерыва и молишься без сна? Постись и разговляйся, молись и спи, ибо у твоих глаз есть на тебя право, и у твоей души и твоей семьи есть на тебя право». Он сказал: «Я чувствую в себе силы на это». Он сказал: «Тогда постись, как постился Давуд, мир ему». Он спросил: «А как?». Тот ответил: «Он постился день и разговлялся день, и не убегал, когда сталкивался (с врагом)». Он сказал: «Кто даст мне силы на это, о пророк Аллаха?». ‘Ата сказал: «Я не знаю, как он упомянул о непрерывном посте». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не постился тот, кто постился вечно», — повторив это дважды.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، سَمِعْتُ عَطَاءً، أَنَّ أَبَا الْعَبَّاسِ الشَّاعِرَ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو ـ رضى الله عنهما ـ بَلَغَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَنِّي أَسْرُدُ الصَّوْمَ وَأُصَلِّي اللَّيْلَ، فَإِمَّا أَرْسَلَ إِلَىَّ، وَإِمَّا لَقِيتُهُ، فَقَالَ " أَلَمْ أُخْبَرْ أَنَّكَ تَصُومُ وَلاَ تُفْطِرُ، وَتُصَلِّي وَلاَ تَنَامُ، فَصُمْ وَأَفْطِرْ، وَقُمْ وَنَمْ، فَإِنَّ لِعَيْنِكَ عَلَيْكَ حَظًّا، وَإِنَّ لِنَفْسِكَ وَأَهْلِكَ عَلَيْكَ حَظًّا ". قَالَ إِنِّي لأَقْوَى لِذَلِكَ. قَالَ " فَصُمْ صِيَامَ دَاوُدَ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ ". قَالَ وَكَيْفَ قَالَ " كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا، وَلاَ يَفِرُّ إِذَا لاَقَى ". قَالَ مَنْ لِي بِهَذِهِ يَا نَبِيَّ اللَّهِ قَالَ عَطَاءٌ لاَ أَدْرِي كَيْفَ ذَكَرَ صِيَامَ الأَبَدِ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ صَامَ مَنْ صَامَ الأَبَدَ ". مَرَّتَيْنِ.
о валютной торговле (сарф), и они ответили: «Мы были торговцами во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и мы спросили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о валютной торговле, и он сказал: «
Если это из рук в руки, то нет проблем, а если с отсрочкой, то это не дозволено»
об обмене валют, и они сказали: «Мы были торговцами во времена Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и спросили Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, об обмене. Он сказал: «
Если [обмен происходит] из рук в руки, то нет проблем, а если с отсрочкой, то это недопустимо»