Нам рассказал Ибн Аби Умар, нам рассказал Суфьян, от Муджалида, от аш-Шаби, который сказал: «Ибн Аббас встретил Кааба на Арафате и спросил его о чем-то, и тот так громко воскликнул «Аллаху Акбар», что ему отозвались горы. Ибн Аббас сказал: «Мы — сыны Хашима». Тогда Кааб сказал:«Аллах разделил Свое видение и Свою речь между Мухаммадом и Мусой: Он говорил с Мусой дважды, и Мухаммад видел Его дважды». Масрук сказал: «Я вошел к Аише и сказал: «Видел ли Мухаммад своего Господа?». Она ответила: «Ты сказал нечто, от чего у меня волосы встали дыбом!». Я сказал: «Подожди», а затем прочитал: «Он увидел величайшие из знамений своего Господа». Она сказала: «Куда тебя уносит? Это всего лишь Джибриль! Кто сообщил тебе, что Мухаммад видел своего Господа, или скрыл что-то из того, что ему было приказано, или знает пять вещей, о которых сказал Всевышний Аллах: «Аллах обладает знанием о Часе, ниспосылает дождь...» — тот возвел великую клевету! Но он видел Джибриля — он не видел его в его настоящем облике, кроме двух раз: один раз у Сидрат аль-Мунтаха, а другой раз в Джияде — у него было шестьсот крыльев, закрывающих горизонт». Абу Иса сказал: «
«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, молился, и пришел Абу Джахль и сказал: „Разве я не запретил тебе это? Разве я не запретил тебе это? Разве я не запретил тебе это?“ Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отвернулся от него и прогнал его. Абу Джахль сказал: „Ты же знаешь, что нет никого, у кого собрание было бы многочисленнее моего!“ И Аллах ниспослал:
, который сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к своим сподвижникам, когда они спорили о предопределении. Его лицо покраснело так, будто бы его посыпали зернами граната от гнева, и он сказал:
«Разве для этого вам было велено [делать это], или для этого вы были созданы? Вы сталкиваете Коран один против другого? Из-за этого погибли общины, которые были до вас»
». Сказал [передатчик]: «И ‘Абдуллах ибн ‘Амр сказал: «Я никогда не жалел о том, что пропустил собрание с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, так, как я жалел о том собрании и о том, что я его пропустил»
.
Арабский текст с графой иснада
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَلَى أَصْحَابِهِ وَهُمْ يَخْتَصِمُونَ فِي الْقَدَرِ فَكَأَنَّمَا يُفْقَأُ فِي وَجْهِهِ حَبُّ الرُّمَّانِ مِنَ الْغَضَبِ فَقَالَ " بِهَذَا أُمِرْتُمْ أَوْ لِهَذَا خُلِقْتُمْ تَضْرِبُونَ الْقُرْآنَ بَعْضَهُ بِبَعْضٍ . بِهَذَا هَلَكَتِ الأُمَمُ قَبْلَكُمْ " . قَالَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو مَا غَبَطْتُ نَفْسِي بِمَجْلِسٍ تَخَلَّفْتُ فِيهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَا غَبَطْتُ نَفْسِي بِذَلِكَ الْمَجْلِسِ وَتَخَلُّفِي عَنْهُ.
, который сказал: Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил с нами вечернюю молитву (магриб), а затем не выходил до тех пор, пока не прошла половина ночи. Затем он вышел и совершил с ними молитву, после чего сказал:
«Поистине, люди уже помолились и легли спать, а вы же будете пребывать в состоянии молитвы до тех пор, пока ожидаете ее. И если бы не слабые и больные, я бы хотел откладывать эту молитву до половины ночи»
Нам рассказал Мухаммад ибн ‘Абд аль-Малик ибн Абу аш-Шавариб, нам рассказал Маслама ибн ‘Алькама от Давуда ибн Аби Хинда, от аль-Валида ибн ‘Абд ар-Рахмана аль-Джураши, от Джубайра ибн Нуфайра аль-Хадрами, от Абу Зарра, который сказал: Мы постились вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в Рамадан, и он не выстаивал с нами ночные молитвы, пока не осталось семь ночей. Тогда он выстаивал с нами в седьмую ночь, пока не прошла примерно треть ночи. Затем наступила шестая ночь, следовавшая за ней, но он не стал выстаивать ее, пока не наступила пятая ночь. Затем он выстаивал с нами, пока не прошла примерно половина ночи. Я сказал: „О Посланник Аллаха, если бы ты дополнил нам остаток этой нашей ночи!“ Он ответил:«Кто выстаивает молитву с имамом до тех пор, пока он не уйдет, тому запишется как за выстаивание всей ночи».Затем наступила четвертая ночь, следовавшая за ней, но он не выстаивал ее, пока не наступила третья ночь.Он сказал: Он собрал своих жен, свою семью, и люди собрались. Он сказал: И он выстаивал с нами, пока мы не побоялись, что пропустим аль-фалях (успех/утренний прием пищи).Спросили: „А что такое аль-фалях?“ Он ответил: „Предрассветная трапеза (сухур)“. Затем он не выстаивал с нами оставшуюся часть месяца.
Нам рассказал Ахмад ибн Са‘ид ад-Дарими, нам рассказал Сулейман ибн Харб, нам рассказал Хаммад ибн Саляма, от Дауда ибн Абу Хинда, от Зурары ибн Ауфы, от Тамима ад-Дари, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует; (передано также через другой иснад): нам рассказал аль-Хасан ибн Мухаммад ибн ас-Саббах, нам рассказал ‘Аффан, нам рассказал Хаммад, нам сообщил Хумайд, от аль-Хасана, от человека, от Абу Хурайры, а Дауд ибн Абу Хинд, от Зурары ибн Ауфы, от Тамима ад-Дари, от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «Первое, за что будет спрошен раб в День воскресения — это его молитва. Если он совершил ее полностью, она будет записана ему как дополнительная (нафиль). Если же он не совершил ее полностью, то Аллах, Преславен Он, скажет Своим ангелам: «Посмотрите, найдете ли вы у Моего раба что-нибудь из добровольного?» И восполните этим то, что он упустил из своего обязательного. Затем и остальные дела будут взяты на расчет подобным образом» ».
, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Хвала Аллаху, мы восхваляем Его, просим Его о помощи и прибегаем к Аллаху от зла наших душ и от наших дурных поступков. Кого Аллах ведет прямым путем, того никто не введет в заблуждение, а кого Он вводит в заблуждение, того никто не наставит на прямой путь. Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, Единственного, у Которого нет сотоварища, и что Мухаммад — Его раб и Его посланник. А затем:»
, спрашивая её о её деле. Она написала им в ответ, что она родила через двадцать пять дней после смерти своего мужа, затем привела себя в порядок в поисках благополучия. К ней зашел Абу ас-Санабиль ибн Ба‘как и сказал: «Ты поторопилась. Соблюдай же тот из двух сроков, который наступит позже — четыре месяца и десять дней». Я пришла к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказала: «О Посланник Аллаха, испроси прощения для меня». Он сказал: «Почему же?». Я рассказала ему, и он сказал:
«Если ты найдешь подходящего мужа, то выходи замуж»
«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поклялся избегать своих жен и сделал запретное запретным, а затем сделал запретное дозволенным и установил искупление за клятву».